| Yardley will be here at any moment. | Ярдли будет здесь в любой момент... |
| But why would anyone at the diner want to kill Brooke Yardley? | Но зачем кому-то в закусочной хотеть убить Брука Ярдли? |
| While Yardley may have thought that publishing this book would force the government to re-establish a SIGINT program, it had the opposite effect. | Ярдли, возможно, полагал, что публикация этой книги заставит правительство восстановить программы радиоразведки, но добился прямо противоположного эффекта. |
| Good night, Mr. Yardley. | Доброй ночи, мистер Ярдли. |
| Good night, Mr. Yardley. | До свиданья, мистер Ярдли. |