You remember Top Notch wrestling? |
Помнишь "Бесподобный реслинг"? |
That... I actually like wrestling. |
Я в самом деле люблю реслинг |
You don't think wrestling is acting? |
Думаешь, реслинг не актерство? |
The WWE is not wrestling! |
ШШЕ это не реслинг! |
This isn't wrestling! |
Нет, это не реслинг |
Started watching wrestling when I was four years old. |
Начал смотреть реслинг в 4 года |
So, what's wrestling like? |
Так каков же реслинг? |
So, I TiVo-ed Mexican wrestling for you and I cooked. |
Я записал для тебя мексиканский реслинг и приготовил еду. |
Next, in order to effectively use the competitive culture that surrounds video arcades, Ishihara thought about various themes for the game, including professional wrestling and volleyball. |
Далее, чтобы эффективно использовать конкурентную «игровую культуру», Исихара должен был придумать деятельность для виртуальных героинь, в качестве предложений выступали реслинг или волейбол. |
It's hard to do your best wrestling against Token. |
Трудно показывать отличный реслинг, выступая против Токена |
To me, this was a shining moment for wrestling. |
Я взглянул на реслинг другими глазами. |
You know, like gladiator rough wrestling kind of thing? |
Гладиаторские бои, реслинг и всякое такое? Хорошо. |
I've been making this wrestling TV show just so I can fund my next movie. |
Я делал телешоу про реслинг, чтобы оплатить новый фильм |
What lads do wrestling? |
Кто это ходит на реслинг? |
Well, I don't really know wrestling. |
Я мало знаю про реслинг |
Come on, man. Let's go watch some wrestling. |
Пошли чувак, позырим реслинг! |