Английский - русский
Перевод слова Witty
Вариант перевода Остроумный

Примеры в контексте "Witty - Остроумный"

Все варианты переводов "Witty":
Примеры: Witty - Остроумный
Well, that you're very witty and urbane. Ну, что ты очень остроумный и вежливый.
One minute, you're witty and sarcastic and smart. В то же время, ты остроумный и саркастичный и умный.
I think he's inventive, deep, witty. Думаю, он изобретательный, глубокомысленный, остроумный.
He was very engaging, very witty, very funny. Обаятельный, остроумный, очень смешной.
I can always count on you for some witty retort. Я всегда могу рассчитывать на твой остроумный ответ.
Then his servant Tristan, a wily and witty scoundrel comes to the rescue. Тогда на помощь приходит его слуга Тристан, лукавый и остроумный пройдоха.
The handsome, witty Huntingdon is also spoilt, selfish and self-indulgent. Привлекательный и остроумный Хантингдон в то же время избалован, эгоистичен и безответственен.
You are lucky I'm too busy to come up with a witty response to that right now. Тебе повезло, что я занята, чтобы придумать остроумный ответ на эту фразу.
They say Quinn is quite witty. Говорят, что Квин очень остроумный.
At Greybridge School you're a ray of light Beautiful, kind, witty and bright... "В Грэйбриджской школе ты лучик света - красивый, добрый, остроумный и яркий, как лето..."
But he was so charming and witty and handsome. но он был такой очаровательный, остроумный и привлекательный.
Following the election the witty Frederick remarked that he had lost the friendship of a cardinal but made up for it by gaining the enmity of a pope. После выборов остроумный Фридрих заметил, что он потерял дружбу с кардиналом, но восполнил утрату враждой с папой.
So what, if he has a witty answer for everything? Что с того, что у него на всё есть остроумный ответ?
"Must be witty, charming, handsome." "Требования: остроумный, обаятельный, привлекательный..."
But I'm witty, right? Но я ж остроумный, да?
"Ajingle witty proves everything for my friends and I." "Остроумный рифмоплёт значит всё для моих друзей и меня."
Jones described her character as a "witty, spirited beast", and cited the collaborative process with Traill as the reason why she took on the role. Джонс описала свою героиню как «остроумный, энергичный зверь», и назвала сотрудничество с Трейл в качестве причины, почему она взялась за роль.
He praised the two lead actors, and say that the script is sharp and witty and the updating is clever, while remaining true to the original. Он похвалил двух главных актёров и сказал, что «сценарий резкий и остроумный, а модернизация просто умная, при этом остаётся верным оригиналу.
Phillips gave issue #3 the same score, describing the comic as "somewhat entertaining" but "not the least bit clever, witty, tasteful, sophisticated or original". Филлипс дал третьему выпуску ту же оценку что и первому, описывая его как «довольно интересный», но «нисколько не умный, сделанный со вкусом, остроумный, сложный или оригинальный».
Mike Powell of Rolling Stone stated, "He's still a witty, quietly vicious rapper, capable of tearing apart spare street tracks like"Nosetalgia" and "Numbers on the Board" while barely raising his voice. Rolling Stone поставил оценку 3 из 5, заявив, что «он по-прежнему остроумный, жестокий рэпер, способный разорвать уличные треки вроде "Nosetalgia" и "Numbers on the Board", не повышая голоса».
As noted in the past by a witty judge of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, some domestic judges, once catapulted into the international arena, feel like astronauts floating in a rarefied atmosphere with no oxygen. Как заметил в прошлом один остроумный судья Международного трибунала по бывшей Югославии, выйдя на международную стезю, некоторые национальные судьи чувствуют себя как космонавты в разряженной атмосфере, ощущая нехватку кислорода.
And you're clever, you're witty and you are a coward. Вы умный, вы остроумный и вы такой трус!
Penny Arcade parodied the Prince in comic form, claiming the once witty, likeable Prince character, turned into a more aggressive Gothic character, making him a "cookie cutter brooding tough guy with zero personality." Веб-комикс Penny Arcade спародировал Принца в одном из выпусков, утверждая, что когда-то остроумный, симпатичный персонаж превратился в более агрессивного и готического, став «шаблонным задумчивым крутым парнем с нулевой личностью».
The truth is that you're a quiet, sensitive type... but, if I'm prepared to take a chance... I might just get to know the inner you: witty, adventurous, passionate, loving, loyal - Правда в том, что ты тихий, чувствительный... но если я готова рискнуть... я узнаю, что внутри ты на самом деле: остроумный, активный, страстный, любящий, преданный...
Witty, adventurous, passionate, loving, loyal... Остроумный, безрассудный, страстный, любящий, преданный...