| He was very engaging, very witty, very funny. | Обаятельный, остроумный, очень смешной. |
| "Must be witty, charming, handsome." | "Требования: остроумный, обаятельный, привлекательный..." |
| You are so witty and charming. | Ты такой остроумный и обаятельный. |
| Brilliant and witty "Ragtime", unfortunately, full of repetitions, but most Ragtime is not enough. | Блестящий и остроумный «Рэгтайм», к сожалению, насыщен повторениями, но самого рэгтайма маловато. |
| The sites consensus reads: "Witty, insightful, and poignant, Men of a Certain Age is a second-act triumph for stars Scott Bakula, Andre Braugher, and Ray Romano." | Вердикт сайта гласит: "Остроумный, проницательный и пронзительный сериал «Мужчины среднего возраста» - это второй акт триумфа звёзд Скотта Бакулы, Андре Брауэра и Рэя Романо". |
| He can make men witty and valiant. | Он наделяет людей остроумием и смелостью. |
| It's intelligent, witty, wry. | Написано с интеллектом, остроумием и иронией. |
| We're going to that game party, and we're going to be charming and witty. | Мы пойдём на эту вечеринку, и будем блистать обаянием и остроумием. |
| Intellectual, witty, talented... | С интеллектом, остроумием, талантами. |
| All they know is that I'm over there exchanging witty banter with McNamee, and about what, they don't know. | Все зафиксировали, что я был там, блеснул остроумием с МакнАми, о чем именно, непонятно. |
| The Panel's Chairman experienced a serious medical condition in mid-May and the customs expert Mr. Witty joined the Panel on 14 June; this affected the pace of the Panel's investigation. | Председатель Группы в середине мая серьезно заболел, а эксперт по таможенным вопросам г-н Уитти присоединился к Группе 14 июня; это сказалось на темпах расследования, проводимого Группой. |
| Jean-Pierre Witty (Canada) | Жан-Пьер Уитти (Канада) |
| (Signed) Jean-Pierre Witty | (Подпись) Жан-Пьер Уитти |
| Atabou Bodian Alex Vines Jean-Pierre Witty | Атабу Бодиан Алекс Вайнс Жан-Пьер Уитти |
| The Panel of Experts consists of its chairperson and civil aviation expert Atabou Bodian; an expert on weapons sanctions busting, Alex Vines; and an expert on customs and investigation, Jean-Pierre Witty. | Группа экспертов состоит из ее председателя и эксперта по вопросам гражданской авиации г-на Атабу Бодиана; эксперта по вопросам подрыва санкций на поставки оружия г-на Алекса Вайнса; и эксперта по таможенным вопросам и проведению расследований г-на Жан-Пьера Уитти. |