No, but if he's important to whistler, he's important to me. |
Нет, но если он важен Уистлеру, значит он важен и мне. |
I want you to put Whistler on the phone. |
Хочу, чтобы ты дал трубку Уистлеру. |
Whistler's assignment was to drop off this, this, this data card - th-this 'Scylla' to a Company executive. |
Уистлеру нужно было передать эту карту памяти, Сциллу, управляющему компании, он называл его Хранителем Карты. |
Whistler got a visit from the Company. |
К Уистлеру приходили из Компании. |
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. |
Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру. |
Professor Whistler needed to check some books out from the campus library, so while I was out I thought I would take the opportunity to update security at the safe house. |
Профессору Уистлеру потребовались кое-какие книги из библиотеки кампуса, поэтому я подумал, что воспользуюсь случаем обновить систему безопасности убежища, пока я тут. |
One of the models for the painting was Joanna Hiffernan, who was the mistress of fellow painter James Abbott Whistler at the time. |
Одной из натурщиц этой картины была Джоанна Хиффернан, которая в то время служила моделью Джеймсу Уистлеру. |