Английский - русский
Перевод слова Whistler

Перевод whistler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уистлер (примеров 53)
Over Christmas, we're going skiing in whistler. На рождество мы ездим кататься в Уистлер.
I handle all matters pertaining to Arnold Whistler denim. Я разбираюсь со всеми делами, относящимися к "Арнольд Уистлер Деним".
You can return to your seat in the gallery, Mr. Whistler. Вы можете вернуться на свое место в зале, мистер Уистлер.
Whistler still pretending he's a fisherman and all this? Уистлер всё ещё прикидывается рыбаком?
Whistler gives us what we want, maybe I won't have to. Если Уистлер скажет то, что нам нужно, может, и не убью.
Больше примеров...
Вистлер (примеров 23)
Whistler and I were at that conference to get a data card. Вистлер и я, мы поехали на эту конференцию чтобы достать карту памяти.
Daniel Whistler went missing from the A13 Thames Gateway. Дэниел Вистлер пропал с участка дороги А13 вдоль Темзы.
You know, Whistler, there's an old saying... Ты знаешь, Вистлер, это старая мудрость -
Whistler, they're on the roof. Вистлер, они на крыше.
Should we stay at Blackcomb or should we check out Whistler? Покатаемся тут, на Блэккомб, или заценим Вистлер?
Больше примеров...
Свистун (примеров 10)
Okay, there's the corner room with the motion detectors Whistler heard. Вот, угловая комната... с детекторами движения, которые слышал Свистун.
Nicknamed "The Whistler," it remained the series theme for the rest of the "Martin years". Под прозвищем «Свистун», мелодия осталась темой серий в остальной части «сезонов Мартина».
Whistler, that was great! Свистун, ты молодчина!
An orchestral "Whistler" returned for the series theme during the thirteenth season for the seven-part "Voyager" episode, and would remain the series theme for the rest of its run. Вышеупомянутая мелодия "Свистун" вернулась в сериал в ходе тринадцатого сезона в эпизоде из семи частей «Вояджер», и оставалась темой до завершения сериала.
Crease, where's Whistler going? Криз, куда это Свистун дунул?
Больше примеров...
Уистлере (примеров 9)
So do you ski in whistler? Так ты каталась на лыжах в Уистлере?
Blaine's dad had a cabin up in Whistler. У отца Блейна есть хижина в Уистлере.
The workshop will take place from 7 to 8 May 2002 in Whistler, Canada. Рабочее совещание состоится 7-8 мая 2002 года в Уистлере (Канада).
I had to let Wyatt do what he did because I needed to know what my little bulldog may have known about Whistler and his plans for Scylla. Я должен был отдать работу Уайатту... потому что хотел знать... что моему маленькому бульдогу известно... о Уистлере и его видах на Сциллу.
I heard you and the lads talking about that whistler character, how no one's found him. Сегодня утром, перед... происшествием с водой... я слышал, как вы говорили... об этом Уистлере, которого никто не может найти.
Больше примеров...
Уистлером (примеров 7)
I cut Whistler off for a reason. Я разорвала с Уистлером не просто так.
In 1887, he was back in London, studying the Old Masters at the National Gallery and making the acquaintance of James McNeill Whistler. В 1887 году он вернулся в Лондон, изучал старых мастеров в лондонской Национальной галерее и знакомился с Джеймсом Мак-Нейлом Уистлером.
It was in the house of the Greek businessman A.C. Ionides (1810-1890) at Tulse Hill, in south London, that Marie and her sister Christine (1846-1884) met Whistler and Swinburne for the first time. В доме греческого предпринимателя А. К. Ионидеса (1810-1890) Мария и её сестра Кристина (1846-1884) впервые встретились с Уистлером и Суинбёрном.
There's a political spotlight on Whistler due to the nature of his crime. За Уистлером, из-за его преступления... наблюдают и политики.
No. Whistler don't mean nothing to me, man. Мне все равно, что там с Уистлером.
Больше примеров...
Уистлеру (примеров 7)
Whistler's assignment was to drop off this, this, this data card - th-this 'Scylla' to a Company executive. Уистлеру нужно было передать эту карту памяти, Сциллу, управляющему компании, он называл его Хранителем Карты.
Whistler got a visit from the Company. К Уистлеру приходили из Компании.
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
Professor Whistler needed to check some books out from the campus library, so while I was out I thought I would take the opportunity to update security at the safe house. Профессору Уистлеру потребовались кое-какие книги из библиотеки кампуса, поэтому я подумал, что воспользуюсь случаем обновить систему безопасности убежища, пока я тут.
One of the models for the painting was Joanna Hiffernan, who was the mistress of fellow painter James Abbott Whistler at the time. Одной из натурщиц этой картины была Джоанна Хиффернан, которая в то время служила моделью Джеймсу Уистлеру.
Больше примеров...
Уистлера (примеров 39)
As soon as we get Ij, you get whistler. Когда мы получим Элджея, ты получишь Уистлера.
I'd like the plans for the Whistler factory. Я бы хотела получить планы фабрики Уистлера.
yes, I'm trying to locate the family of Mr.James whistler. Да, здравствуйте, я пытаюсь связаться с семьей Джеймса Уистлера.
I commandeered Whistler's alias. Я забрал все липовые документы Уистлера.
It's not as if Professor Whistler doesn't have a stack of abysmal midterms to grade. Как будто у профессора Уистлера нет завала с оцениванием промежуточной аттестации.
Больше примеров...
Вистлера (примеров 15)
She also hid an email from Stephen Eli in which he said he witnessed Whistler's abduction. Она также скрыла письмо от Стивена, в котором он рассказывал, как видел похищение Вистлера.
During interviews with Dr. Ellesmere, you confessed to the unsolved murders of Daniel Whistler and Christopher Maleva. Во время бесед с доктором Элесмер вы признались в убийствах Дэниела Вистлера и Кристофера Малева.
Including Daniel Whistler and Kris Malkin? Включая Дэниела Вистлера и Криса Малкина?
She received an email, around the time Daniel Whistler's body was found, from a patient at Mayside Clinic who saw Whistler get into a blue minicab. Примерно в то время, когда нашли тело Вистлера, она получила письмо от пациента клиники в Мейсайде, который видел, как Вистлер садится в синее такси.
If there's anything left of you in there, Whistler, listen up. Если у тебя хоть что-то осталось от прежнего Вистлера, то слушай.
Больше примеров...