Примеры в контексте "Wheat - Муки"

Примеры: Wheat - Муки
India has also made a commitment to provide 1 million tons of wheat as food aid through the World Food Programme's school feeding scheme in Afghanistan. Индия также обязалась предоставить 1 миллион тонн муки в качестве продовольственной помощи через Мировую продовольственную программу по ее каналам поставок продовольствия в Афганистан.
Isn't everything sugar, wheat, and dairy? Ведь муки и сахара где только нет.
Curtain from used jute sack covering unclean windows replaced with flower pattern fabric sack of wheat used. Шторы из бывшего рогожка kotornya, которые охватывают окна заменены цветок схеме ткань мешок муки используется.
As of 30 September 1996, some 104,433 people continued to live in internally displaced persons camps in Jalalabad, where WFP has been providing a ration of 50 kilograms of wheat per family per month. По состоянию на 30 сентября 1996 года в лагерях для перемещенных внутри страны лиц в Джелалабаде продолжало находиться около 104433 человек, которым МПП выделяла 50 кг муки на семью в месяц.
We are barely managing with lack of wheat! И так мучаемся без муки!
I'd rather melt cheese on cardboard than eat a pizza with a whole wheat crust. Я лучше расплавлю сыр на картон, чем съем пиццу из цельнозерновой муки.
Flour mills import wheat from Ukraine and export some of the flour. Мучные предприятия импортируют пшеницу с Украины и экспортируют часть муки.
The earliest archaeological evidence for wheat seeds crushed between simple millstones to make flour dates to 6000 BC. Самые ранние археологические данные о семенах пшеницы, раздавленных в пыль между простыми жерновыми камнями для создания муки, датируются 6000 годом до нашей эры.
The privatization of the processing industry presupposes a developed market for the sale of wheat and flour. Для приватизации перерабатывающей промышленности в Республике необходим развитый рынок по реализации пшеницы и муки.
With regard to the processing of wheat, analyses have shown that the average national extraction rate is about 90 per cent yield of flour. Что касается переработки пшеницы, то проведенные анализы показывают, что средний по стране выход муки из зерна составляет примерно 90 процентов.
Armenia had not been aware of methyl bromide consumption in 2004; it had been detected by a national consultant engaged to undertake data collection in the flour and wheat production sector. Армения не знала о том, что в 2004 году имело место потребление бромистого метила; это было обнаружено национальным консультантом, который был привлечен к работе по сбору данных в секторе по производству пшеницы и муки.
A current project is expected to demonstrate that radiologically safe flour can be produced, through appropriate production and processing technologies, from wheat grown on contaminated land. Нынешний проект должен доказать возможность производства безопасной в радиологическом отношении муки с помощью соответствующих технологий производства и переработки пшеницы, выращенной в зараженной местности.
In coordination with partners, alliances have been established among Governments and international agencies, the wheat and flour industries, and consumer and civic organizations. В координации с партнерами были созданы объединения, в которые вошли правительства и международные учреждения, предприятия-производители пшеницы и муки и организации потребителей и гражданского общества.
2,190 tons flour and 3,000 tons wheat Canada 2190 т муки и 3000 т пшеницы
Effective tracking of grain and flour production has been complicated by the delayed arrival of wheat grain, which has led the Ministry of Trade to shift stocks between silos in order to maintain production. Эффективный контроль за производством зерна и муки затрудняется несвоевременной доставкой зерновой пшеницы, что побудило министерство торговли распределить имеющиеся запасы между элеваторами для обеспечения производства.
Flour is also of poor quality in view of the fact that barley, and sometimes maize, is used for human consumption to compensate for the shortfall in the quantities of wheat available; Кроме того, производимая мука имеет низкое качество, поскольку для компенсации нехватки пшеницы при производстве пищевой муки используется ячмень и иногда кукуруза;
However, the negative impact of the free distribution of flour on the demand for locally produced wheat is acting as a disincentive to produce, and risks undermining the local agricultural economy. Вместе с тем отрицательные последствия бесплатного распределения муки для спроса на пшеницу отечественного производства являются фактором, препятствующим развитию производства, и чреваты опасностью подрыва местного сельского хозяйства.
The President's dream of uniting this country by rail will crumble to dust without lumber from Mormon poplars, sugar from Mormon beets, flour from Mormon wheat, and tools forged in Mormon fire. Мечта президента об объединении этой страны железной дорогой рассыплется в прах без досок из мормонских тополей, сахара из мормонской свёклы, муки из мормонской пшеницы, инструментов, выкованных в мормонском огне.
The Salt Iodization Act is now in force, and programmes on fortification of sugar with vitamin A and wheat and maize flour with iron and folic acid are being carried out as a response to the nutritional problems. Для решения выявленных проблем в настоящее время реализуются закон о йодировании пищевой соли, программа насыщения сахара витамином А, а также программа насыщения пшеничной и кукурузной муки железом и фолиевой кислотой.
c In Ta'mim, four mills receive wheat to produce flour for Sulaymaniyah governorate (shown under Sulaymaniyah). с В Тамиме четыре мукомольные завода получают пшеницу для производства муки для мухафазы Сулеймания (данные приведены в графе "Сулеймания").
At the tax collection points a 15 per cent sales tax is levied on all saleable goods, except wheat, flour, fruit and vegetables, and an excise tax is levied on alcohol, cigarettes and fuel at various rates. В этих пунктах 15-процентным налогом с оборота облагаются все продаваемые товары, за исключением пшеницы, муки, фруктов и овощей, а алкогольные напитки, сигареты и горючее облагаются акцизным налогом различных размеров.
(b) The Bank, UNICEF and the Pan American Health Organization (PAHO) joined with United States and Canadian bilateral assistance agencies and the Latin American flour industry to sponsor a regional initiative to fortify all maize and wheat with iron; Ь) Банк, ЮНИСЕФ и Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) совместно с учреждениями из Соединенных Штатов и Канады, занимающимися оказанием помощи на двусторонней основе, и с предприятиями мукомольной промышленности стран Латинской Америки финансировали осуществление региональной инициативы по обогащению железом всей производимой кукурузной и пшеничной муки;
Recently, there has also been a 35% reduction in neural tube defects as a result of the fortification of wheat and maize flour, milk and rice with folic acid.[113] Кроме того, в последнее время благодаря повышению питательности пшеничной и кукурузной муки, молока и риса за счет добавления в них фолиевой кислоты удалось на 35% снизить число случаев дефектов нервной трубки.
The yield ratio of flour milled from wheat grain is estimated at 9:10. Соотношение муки и пшеницы, из которой ее получают в результате помола, согласно оценкам, составляет 9:10.
Basic staples, such as rice and wheat for flour, are key substitutes in traditional diets. Такие основные виды продовольствия, как рис и пшеница, используемые для производства муки, являются главными заместительными элементами традиционного питания.