Английский - русский
Перевод слова Wheat

Перевод wheat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пшеница (примеров 209)
Now, in wheated bourbons, wheat replaces the rye or the barley. А в пшеничном бурбоне пшеница заменяет рожь или ячмень.
The foods most consumed were wheat and derived products, such as flour, noodles, bread, biscuits, etc. Наиболее потребляемыми продуктами питания были пшеница и ее производные, такие как мука, макароны, хлеб, печенье и т. д.
The effects of climate change are already impacting the yields of staple crops such as wheat, rice and maize, endangering the very livelihoods of smallholder farmers. Последствия изменения климата уже влияют на урожайность основных сельскохозяйственных культур, таких как пшеница, рис и кукуруза, и ставят под угрозу источники самого существования мелких фермерских хозяйств.
Spices from India, sugar from the Caribbean, wheat from America, tea from China. Специи из Индии, карибский сахар, пшеница из Америки, чай из Китая.
Wheat and vegetables are cultivated by villagers, who also harvest wild seabuckthorn berries. Пшеница и овощи выращиваются местными жителями, которые также собирают дикую облепиху.
Больше примеров...
Пшеничной (примеров 14)
I now have a bowl of shredded wheat paste. И сейчас у меня полная тарелка измельченной пшеничной пасты.
He was a wise man, but he just loved playing with that wheat thresher. Он был мудрым человеком, но просто он любил играть с этой пшеничной молотилкой.
Recently, there has also been a 35% reduction in neural tube defects as a result of the fortification of wheat and maize flour, milk and rice with folic acid.[113] Кроме того, в последнее время благодаря повышению питательности пшеничной и кукурузной муки, молока и риса за счет добавления в них фолиевой кислоты удалось на 35% снизить число случаев дефектов нервной трубки.
I owned a wheat farm. Я владел пшеничной фермой.
Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби.
Больше примеров...
Зерно (примеров 43)
We are not going to buy wheat and medicines from countries that have been forced by the United States to open their markets to United States products. Мы не собираемся закупать зерно и медикаменты у стран, которые под давлением Соединенных Штатов были вынуждены открыть свои рынки для американских товаров.
Under this legislation, people eligible would be entitled to 7 kg of food grains comprising rice, wheat and coarse grains per person per month at very low rates. Согласно этому закону лица, отнесенные к соответствующей категории, получат право на покупку по очень низким ценам из расчета по семь килограммов продовольственного зерна, включая рис, пшеницу и кормовое зерно, на одного человека в месяц.
Grain, that which in England we call corn, and in the new world, we call wheat. Зерно, которое мы в Англии называем кукурузой а в новом мире пшеницей.
Recent estimates suggest that world food prices will again rise over the current decade, with average prices for staples such as wheat and coarse grains set to increase by 15-40 per cent compared with the period from 1997 to 2006. Последние оценки свидетельствуют, что мировые цены на продовольственные товары в текущем десятилетии снова вырастут, при этом средние цены на такие основные продукты, как пшеница и кормовое зерно, вырастут на 15 - 40 процентов по сравнению с периодом 1997 - 2006 годов.
The crops, the grains, fields of rippling wheat. Зерно. Поля колышущейся пшеницы.
Больше примеров...
Пшеничная (примеров 17)
Flour, wheat, Meal, corn, Flour wheaten of first grade, Flour wheaten of second grade. Мука пшеничная, Мука кукурузная, Мука пшеничная первого сорта, Мука пшеничная второго сорта.
Chicken noodle soup Wedding soup (Italian-American) Saimin - soft wheat banana egg noodles in dashi broth. Куриный суп Свадебный суп (итальяно-американский) Саймин (англ.)русск. - пшеничная яичная лапша в бульоне даси.
Sources of organic amendments include wheat or barley straw, bark or wood chips, fully composted biosolids, olive cake residue or other readily available organic materials. В качестве источников органических добавок может использоваться пшеничная и ячменная солома, кора или древесные опилки, полностью компостированные твердые органические вещества, оливковые жмыхи либо другие аналогичные органические материалы, имеющиеся в наличии.
Finally, as a measure to stimulate the private economy, WFP purchased $16 million of food commodities (wheat, oil, salt) from local suppliers, including 1,600 small-scale olive farmers of the West Bank. Наконец, в качестве меры по стимулированию роста частного сектора ВПП закупила продовольственных товаров на 16 млн. долл. США (пшеничная мука, масло, соль) у местных поставщиков, в том числе у 1600 мелких производителей оливок на Западном берегу.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs... Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat. Кукурузные и пшеничные хлопья... рисовые хлопья, овсянка, пшеничная и манная каши.
Больше примеров...
Пшеничные (примеров 17)
I don't do wheat or cow cheese. Я не ем пшеничные и коровьи сыры.
I like the wheat fields and - Я люблю пшеничные поля.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs... Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat. Кукурузные и пшеничные хлопья... рисовые хлопья, овсянка, пшеничная и манная каши.
Them wheat farms of yours are never supposed to be as far west as they are. Не думал, что ваши пшеничные фермы так далеко на западе.
Lot of stuff was invented there... Cream of Wheat, Hershey's chocolate, Aunt Jemima... how is that still a thing, by the way? Там изобрели кучу всего - пшеничные хлопья, шоколад "Херши" - просто удивительно!
Больше примеров...
Пшеничное (примеров 12)
In 2003, the first beer in the Traditional Collection was brewed in Klaipėda: Baltas wheat beer. В 2003 году в Клайпеде было сварено первое пиво из «Традиционной коллекции» - пшеничное пиво Baltas.
Wait, is this a wheat beer? Погодите, это пшеничное пиво?
But they were proper religions.' A single grain of wheat can take root. ' Но они были настоящими религиями. "Одно пшеничное зёрнышко может дать колосок"
F1548 Wheat field, Saint-Rémy de Provence, now in New York, is a study for it. Последний из эскизов - «Пшеничное поле в Сан-Реми-де-Прованс» (F1548) - ныне хранится в Нью-Йорке.
It looks at the territory of the United States as if it were a wheat field that is procured by the winds and that is really giving you a pictorial image of what's going on with the winds in the United States. Она представляет территорию Соединённых Штатов, словно пшеничное поле, колышущееся под ветрами, и это действительно живописное изображение того, куда дуют ветра в Соединённых Штатах.
Больше примеров...
Пшеничную (примеров 3)
By early October, residents relied on bulgur wheat, rice and tree leaves as substitutes for vegetables to survive. К началу октября, чтобы выжить, жители стали использовать вместо овощей пшеничную крупу, рис и листья деревьев.
Turns out you're making wheat moonshine? А вы тут значит "Пшеничную" гоните.
And he threw out my shredded wheat. И выбросил мою кручёную пшеничную соломку.
Больше примеров...
Пшеничного (примеров 9)
We need help from countries that can help with the transportation of the wheat biscuits that are produced in India. Нам нужна помощь со стороны стран, которые могут помочь с перевозкой пшеничного печенья, которое производится в Индии.
This, in addition to late arrival of wheat grain, led to delays in October's distribution, which was completed only around 8 November. Эти факторы, а также позднее поступление пшеничного зерна привели к задержкам в распределении в октябре, которое было завершено лишь примерно 8 ноября.
Are they buried in the middle of a wheat field? Они зарыты посреди пшеничного поля?
Thus, we find that from one stalk of wheat, which rots in the ground, many stalks emerge, sometimes larger and better wheat than prior to sowing. Это означает, что из одного сгнившего в земле пшеничного зерна получается много пшеничных зерен, иногда еще больших и лучших по качеству, чем посеянное зерно.
Under the FAC, members express their commitments in terms of tons of wheat equivalent, in the value of wheat equivalent, or as a combination of tonnage and value. В соответствии с КОПП обязательства каждого участника должны быть выражены либо в тоннах пшеничного эквивалента, либо в стоимостной форме, либо как комбинация тоннажа и стоимости.
Больше примеров...
Пшеничными (примеров 8)
The community is surrounded by wheat fields and pasture, with easy access to mountain recreation. Община окружена пшеничными полями и пастбищами, имеет открытый доступ к горной рекреации.
When I fed him his quinoa salad with wheat berries, I must not have closed the cage door all the way, and now he's gone, and Ashley's going to hate me. Когда я кормила его салатом квиноа с пшеничными зернами, должно быть я не до конца закрыла дверь клетки, и теперь его нет, а Эшли меня возненавидит.
But to nice families with children and reduced-fat Wheat Thins. Но только в хорошие семьи с детьми и обезжиренными пшеничными крекерами.
Talk to the wheat patches. Разговаривай с пшеничными участками.
Wheat tortillas filled with gaucha sauce, cheese and lettuce and served with Chico's salsa, cheddar cheese sauce, coleslaw and jalapenos. С пшеничными тортильями соус «гауча», сыр и салат, также фирменная сальса, соус чеддер, салат из капусты и халапеньо.
Больше примеров...
Пшеничных (примеров 9)
Although I grew up around wheat fields, my knowledge of farming is thin. Хотя я выросла возле пшеничных полей, мои познания в фермерстве малы.
Do not destroy palm trees, do not burn houses or fields of wheat, never cut down fruit trees and kill cattle only when you need to eat it. Не уничтожайте пальмовых деревьев, не предавайте огню жилищ и пшеничных полей, не рубите фруктовых садов и не убивайте скот, если голод не толкает вас на это.
Some regions of the US simply called the bread wheat bread, a comparison to white bread. Некоторые производители называют сепиком белый хлеб с добавлением пшеничных отрубей.
Yes, I gave Bugsy some hamburgers, but I gave the children that wheat germ stuff because that's what they love. Да, я кормил Плаксика гамбургерами, но детям давал пшеничных зародышей, потому что они их любят.
May have been a bowl of Shredded Wheat. Может и была тарелка пшеничных подушечек.
Больше примеров...
Wheat (примеров 8)
There is a procession of syllables - wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three - one, two, three. Есть последовательность слогов - wheat - один слог, prairies - два, lost Swede towns - три, один, два, три.
"Cream of Wheat" is a registered trademark. «Сгёам of Wheat» является зарегистрированным товарным знаком.
To calculate settlement price a leading market indicator is used, estimated on the basis of Wheat Futures contract of CBOT (included into CME group). В качестве цены исполнения данного фьючерса используется ведущий биржевой индикатор на пшеницу, рассчитываемый на базе цены фьючерсного контракта Wheat futures, торгуемого на бирже CBOT (входит в CME Group).
These were a set of six British Premium figures for Cream of Wheat and included Buck, Dr. Huer, Wilma, Kane, Ardala and an unidentified Mekkano Man Robot. Для бренда Сгёам of Wheat был выпущен набор из шести фигур, в который входили Бак Роджерс, доктор Хьюр, Уилма, Кейн, Ардала и непонятный «Mekkano Man Robot».
KOI WHEAT GERM & GARLIC PELLET - food with added garlic and wheat germs which enhances fish's overall condition, their resistance to infections and digestive processes. KOI WHEAT GERM & GARLIC PELLET - корм с добавкой чеснока и пшеничных ростков, укрепляющий организм рыб, повышающий стойкость к инфекциям и способствующий процессам пищеварения.
Больше примеров...
Вит (примеров 8)
Wheat was telling me about how the Japanese use the katana. Вит рассказал мне, как японцы пользуются катаной.
Wheat's taking care of her. Вит позаботится о ней.
Wheat Ridge, CO, United States Вит Ридж, Колорадо,
Morning, Mr. Wheat. Мистер Вит, доброе утро.
Morning, Mr Wheat. Доброе утро, мистер Вит.
Больше примеров...
Пшеничный (примеров 20)
It's whole wheat bread and cream cheese. Это пшеничный хлеб и сливочный сыр.
And a glass of orange juice and maybe some whole wheat toast. Как насчет омлета со шпинатом и стакан апельсиного сока, и, возможно, пшеничный тост.
I asked for wheat toast. я просил пшеничный тост.
Dried potatoes, vegetable oil, corn flower, wheat starch, maltodextrin, salt, and my favorite ingredient of all, uniformity. Сухой картофель, растительное масло, кукурузная мука, пшеничный крахмал, мальтодекстрин, соль, и мой любимый ингредиент: одинаковость.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat. Сухарики, кукурузные хлопья, сахарная пудра рисовое печенье, геркулес, пшеничный порошок и мука.
Больше примеров...
Муки (примеров 41)
Curtain from used jute sack covering unclean windows replaced with flower pattern fabric sack of wheat used. Шторы из бывшего рогожка kotornya, которые охватывают окна заменены цветок схеме ткань мешок муки используется.
We are barely managing with lack of wheat! И так мучаемся без муки!
A current project is expected to demonstrate that radiologically safe flour can be produced, through appropriate production and processing technologies, from wheat grown on contaminated land. Нынешний проект должен доказать возможность производства безопасной в радиологическом отношении муки с помощью соответствующих технологий производства и переработки пшеницы, выращенной в зараженной местности.
As yet we haven't located all the root vegetable clumps on local farms, but stocks of sugar, wheat, flour and rice... Мы еще не собрали все корнеплоды на местных фермах, но запасы сахара, пшеницы, муки и риса...
Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби.
Больше примеров...