Английский - русский
Перевод слова Wheat

Перевод wheat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пшеница (примеров 209)
While wheat is not a major staple for many countries in the region, the impact of wheat prices on the prices of other staples due to increased demand for substitutes has been of more concern. Хотя пшеница не является основным продовольственным продуктом для многих стран региона, влияние цен на пшеницу на цены других продовольственных продуктов в результате повышения спроса на заменяющие ее продукты вызвало большую озабоченность.
The productivity of farm products such as winter wheat, corn and rice has been assessed by means of remote sensing. Some typical models for application have been built. С помощью дистанционного зондирования была проведена оценка продуктивности таких сельскохозяйственных культур, как озимая пшеница, кукуруза и рис. Для прикладных целей были созданы некоторые типовые модели.
This wheat is very good quality. Надеюсь его пшеница хорошего качества.
In North-Eastern Africa, the most common crops are cereals (wheat, maize and soya) and rice, whereas seasonal harvests in sub-Saharan Africa include maize, groundnuts, beans and vegetables. Если в северо-восточной части континента наиболее распространены зерновые (пшеница, маис и соя) и рис, то в субрегионе, расположенном к югу от Сахары, собирают сезонные урожаи маиса, арахиса, бобовых и овощей.
and the foods that are produced lead to the foods that we eat. Well, the foods that are produced are, more or less, corn, soy and wheat. Ключ к потреблённой пище - произведённая пища. Произведённые продукты - это, в основном, кукуруза, соевые бобы и пшеница.
Больше примеров...
Пшеничной (примеров 14)
Flail mower MS is designed for use in agriculture for shredding straw of wheat, barley, soya. Измельчитель "MS"используется в сельском хозяйстве для измельчения соломы (пшеничной, ячменной, соевой...) и зерновых.
Recently, there has also been a 35% reduction in neural tube defects as a result of the fortification of wheat and maize flour, milk and rice with folic acid.[113] Кроме того, в последнее время благодаря повышению питательности пшеничной и кукурузной муки, молока и риса за счет добавления в них фолиевой кислоты удалось на 35% снизить число случаев дефектов нервной трубки.
I owned a wheat farm. Я владел пшеничной фермой.
It is made only with glutinous rice, nuruk (dried fermentation starter) made of wheat, and water. Делают как из ржаной (первоначально), так и из пшеничной муки.
The Cabinet Decree No. for year 2001 was issued to add vitamins A & D in vegetable oil and ghee and adding iron and folic acid to wheat. В 2001 году согласно принятому правительством Постановлению Nº 165 началось обогащение растительного масла и перетопленного жидкого масла витаминами А и Д и обогащение пшеничной муки железом и фолиевой кислотой.
Больше примеров...
Зерно (примеров 43)
Kekeş, they say you convinced them to steal the wheat? Кекеш, они говорят, что это ты подбил их украсть зерно.
Fredrick the Great of Prussia was very, very keen for theGermans to adopt the potato and to eat it, because he realized thatif you had two sources of carbohydrate, wheat and potatoes, you getless price volatility in bread. Фридрих Великий, король Пруссии, очень хотел, чтобы немцыстали употреблять картофель в пищу. Потому что он понял, если естьдва источника углеводов, зерно и картошка, то цена на хлеб будетболее устойчивой.
Grain, that which in England we call corn, and in the new world, we call wheat. Зерно, которое мы в Англии называем кукурузой а в новом мире пшеницей.
Because what happens is, bread begins as wheat or any other grain. Хлеб начинается как пшеница или любое другое зерно.
This program was inconsistent with the Battle for Wheat (small plots of land were inappropriately allocated for large-scale wheat production), and the Pontine Marsh was lost during World War II. Эта программа была несовместимой со «Сражением за зерно» (маленькие участки земли были выделены неправильно для крупномасштабного производства пшеницы), а Понтинские болота были утрачены во время Второй мировой войны.
Больше примеров...
Пшеничная (примеров 17)
Corporal's father has a wheat mill in Hampshire. У отца капрала есть пшеничная мельница в Гэмпшире.
It is also anticipated that the World Food Programme will provide some food items such as bulgar wheat, rice, cooking oil and other dry rations. Ожидается также, что некоторые продовольственные товары, в частности пшеничная крупа, рис, кулинарное масло и другие сухие продукты питания, будут предоставлены Всемирной продовольственной программой.
It's... it's like... it's like wheat gluten. Это... это типа... пшеничная клейковина.
Chicken noodle soup Wedding soup (Italian-American) Saimin - soft wheat banana egg noodles in dashi broth. Куриный суп Свадебный суп (итальяно-американский) Саймин (англ.)русск. - пшеничная яичная лапша в бульоне даси.
But today, we have cream of wheat. Но у нас сегодня пшеничная баланда.
Больше примеров...
Пшеничные (примеров 17)
I don't do wheat or cow cheese. Я не ем пшеничные и коровьи сыры.
Major global areas of cereal production are located in semi-arid areas, including the North American Great Plains, the Pampas in Argentina and the wheat belts of the Russian Federation, Ukraine and Kazakhstan. Основные глобальные области производства зерна находятся в полузасушливых районах, включая североамериканские Великие равнины, пампасы в Аргентине и пшеничные пояса в Российской Федерации, Украине и Казахстане.
Them wheat farms of yours are never supposed to be as far west as they are. Не думал, что ваши пшеничные фермы так далеко на западе.
Wheat and wheat products (kg.) Пшеница и пшеничные изделия (кг)
FAO provided 58,163 beneficiaries with agricultural assistance: 48,734 people in Aleppo received wheat bran, barley and wheat seeds; 875 people in Idlib received animal feed; and 8,554 people in Rural Damascus received laying hens and poultry feed. ФАО оказала сельскохозяйственную помощь 58163 бенефициарам: 48734 человека в Алеппо получили пшеничные отруби, ячмень и семена пшеницы, 875 человек в Идлибе получили корма для животных, а 8554 человека в Риф-Димишке получили кур-несушек и корм для домашней птицы.
Больше примеров...
Пшеничное (примеров 12)
Ottakringer Helles (5.2% alc.) famous in Vienna, and the Schneider Weisse (5.4% alc.) unfiltered wheat beer originally from Bavaria in southern Germany are the two alcoholic ones. Оттакрингер Хеллес (5.2 % об.), знаменитый в Вене, и Шнайдер Вайс (5.4 % об.) нефильтрованное пшеничное пиво родом из Баварии, юга Германии, - алкогольные разновидности.
But they were proper religions.' A single grain of wheat can take root. ' Но они были настоящими религиями. "Одно пшеничное зёрнышко может дать колосок"
It looks at the territory of the United States as if it were a wheat field that is procured by the winds and that is really giving you a pictorial image of what's going on with the winds in the United States. Она представляет территорию Соединённых Штатов, словно пшеничное поле, колышущееся под ветрами, и это действительно живописное изображение того, куда дуют ветра в Соединённых Штатах.
' A single grain of wheat can take root. ' "Одно пшеничное зёрнышко может дать колосок"
It looks at the territory of the United States as if it were a wheat field that is procured by the winds and that is really giving you a pictorial image of what's going on with the winds in the United States. Она представляет территорию Соединённых Штатов, словно пшеничное поле, колышущееся под ветрами, и это действительно живописное изображение того, куда дуют ветра в Соединённых Штатах.
Больше примеров...
Пшеничную (примеров 3)
By early October, residents relied on bulgur wheat, rice and tree leaves as substitutes for vegetables to survive. К началу октября, чтобы выжить, жители стали использовать вместо овощей пшеничную крупу, рис и листья деревьев.
Turns out you're making wheat moonshine? А вы тут значит "Пшеничную" гоните.
And he threw out my shredded wheat. И выбросил мою кручёную пшеничную соломку.
Больше примеров...
Пшеничного (примеров 9)
I'm getting notes of wheat malt and yeast, which provides a... a distinct clove and banana character. Я чувствую нотки пшеничного солода и дрожжей, которые привносят... явный гвоздичный и банановый оттенок.
We need help from countries that can help with the transportation of the wheat biscuits that are produced in India. Нам нужна помощь со стороны стран, которые могут помочь с перевозкой пшеничного печенья, которое производится в Индии.
Are they buried in the middle of a wheat field? Они зарыты посреди пшеничного поля?
Some of the alternative pesticides are isophenfos-methyl, parathion-methyl, phoxim and chloropyrifos for preventative treatment of wheat midge in soil. Некоторыми из пестицидов-заменителей являются изофенфос-метил, паратион-метил, фоксим и хлорпирифос, применяемые для профилактической обработки почвы против комарика пшеничного.
Thus, we find that from one stalk of wheat, which rots in the ground, many stalks emerge, sometimes larger and better wheat than prior to sowing. Это означает, что из одного сгнившего в земле пшеничного зерна получается много пшеничных зерен, иногда еще больших и лучших по качеству, чем посеянное зерно.
Больше примеров...
Пшеничными (примеров 8)
The community is surrounded by wheat fields and pasture, with easy access to mountain recreation. Община окружена пшеничными полями и пастбищами, имеет открытый доступ к горной рекреации.
When I fed him his quinoa salad with wheat berries, I must not have closed the cage door all the way, and now he's gone, and Ashley's going to hate me. Когда я кормила его салатом квиноа с пшеничными зернами, должно быть я не до конца закрыла дверь клетки, и теперь его нет, а Эшли меня возненавидит.
But to nice families with children and reduced-fat Wheat Thins. Но только в хорошие семьи с детьми и обезжиренными пшеничными крекерами.
Wheat tortillas filled with gaucha sauce, cheese and lettuce and served with Chico's salsa, cheddar cheese sauce, coleslaw and jalapenos. С пшеничными тортильями соус «гауча», сыр и салат, также фирменная сальса, соус чеддер, салат из капусты и халапеньо.
It's gorgeous, with forests of oak and wheat fields and vineyards. Она роскошна, со своими дубовыми лесами, пшеничными полями и виноградниками.
Больше примеров...
Пшеничных (примеров 9)
Do not destroy palm trees, do not burn houses or fields of wheat, never cut down fruit trees and kill cattle only when you need to eat it. Не уничтожайте пальмовых деревьев, не предавайте огню жилищ и пшеничных полей, не рубите фруктовых садов и не убивайте скот, если голод не толкает вас на это.
Some regions of the US simply called the bread wheat bread, a comparison to white bread. Некоторые производители называют сепиком белый хлеб с добавлением пшеничных отрубей.
And that one, that's Throwback. The only Ogre to ever spit over three wheat fields. А вот это, это Верзила, единственный великан-людоед, который смог затопить своей слюной целых три пшеничных поля.
Yes, I gave Bugsy some hamburgers, but I gave the children that wheat germ stuff because that's what they love. Да, я кормил Плаксика гамбургерами, но детям давал пшеничных зародышей, потому что они их любят.
May have been a bowl of Shredded Wheat. Может и была тарелка пшеничных подушечек.
Больше примеров...
Wheat (примеров 8)
Tanno K. Willcox G. 2006a How fast was wild wheat domesticated? Сельское хозяйство Точное земледелие Канадский ранг Пшеница не сразу окультурилась К. Tanno, G. Willcox, How Fast Was Wild Wheat Domesticated?
There is a procession of syllables - wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three - one, two, three. Есть последовательность слогов - wheat - один слог, prairies - два, lost Swede towns - три, один, два, три.
Before January 2007, Cream of Wheat was a Nabisco brand made by Kraft Foods. До января 2007, Cream of Wheat была брендом Nabisco, выпускаемым Kraft Foods.
To calculate settlement price a leading market indicator is used, estimated on the basis of Wheat Futures contract of CBOT (included into CME group). В качестве цены исполнения данного фьючерса используется ведущий биржевой индикатор на пшеницу, рассчитываемый на базе цены фьючерсного контракта Wheat futures, торгуемого на бирже CBOT (входит в CME Group).
KOI WHEAT GERM & GARLIC PELLET - food with added garlic and wheat germs which enhances fish's overall condition, their resistance to infections and digestive processes. KOI WHEAT GERM & GARLIC PELLET - корм с добавкой чеснока и пшеничных ростков, укрепляющий организм рыб, повышающий стойкость к инфекциям и способствующий процессам пищеварения.
Больше примеров...
Вит (примеров 8)
Wheat was telling me about how the Japanese use the katana. Вит рассказал мне, как японцы пользуются катаной.
Wheat Ridge, CO, United States Вит Ридж, Колорадо,
Morning, Mr. Wheat. Мистер Вит, доброе утро.
Morning, Mr Wheat. Доброе утро, мистер Вит.
Sam Wheat asked me to call. Сэм Вит попросил меня позвонить.
Больше примеров...
Пшеничный (примеров 20)
It's whole wheat bread and cream cheese. Это пшеничный хлеб и сливочный сыр.
One ham on wheat, extra mayo. Пшеничный гамбургер, с двойным майонезом.
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat. Сухарики, кукурузные хлопья, сахарная пудра рисовое печенье, геркулес, пшеничный порошок и мука.
How about a shot of wheat grass? Как насчет порции пшеничный ростков?
This is a wheat bread, a whole wheat bread, and it's made with a new technique that I've been playing around with, and developing and writing about which, for lack of a better name, Это пшеничный хлеб, цельнозерновой хлеб, сделанный по новой методике, с которой я экспериментировал, которую разрабатывал и о которой писал.
Больше примеров...
Муки (примеров 41)
Isn't everything sugar, wheat, and dairy? Ведь муки и сахара где только нет.
As of 30 September 1996, some 104,433 people continued to live in internally displaced persons camps in Jalalabad, where WFP has been providing a ration of 50 kilograms of wheat per family per month. По состоянию на 30 сентября 1996 года в лагерях для перемещенных внутри страны лиц в Джелалабаде продолжало находиться около 104433 человек, которым МПП выделяла 50 кг муки на семью в месяц.
(b) The Bank, UNICEF and the Pan American Health Organization (PAHO) joined with United States and Canadian bilateral assistance agencies and the Latin American flour industry to sponsor a regional initiative to fortify all maize and wheat with iron; Ь) Банк, ЮНИСЕФ и Панамериканская организация здравоохранения (ПАОЗ) совместно с учреждениями из Соединенных Штатов и Канады, занимающимися оказанием помощи на двусторонней основе, и с предприятиями мукомольной промышленности стран Латинской Америки финансировали осуществление региональной инициативы по обогащению железом всей производимой кукурузной и пшеничной муки;
2.500,000 tons of wheat, or the equivalent of 450,000 tons of flour, with one-half kilogram to be allocated to each person; 2.500000 тонн пшеницы, что эквивалентно 450000 тонн муки, из расчета 0,5 кг на одного человека;
Having mastered the modern milling technology, the company produces a wide range of products: different types of wheat and rye flour, flour mixes, wheat germ and bran. Применив современные технологии по производству муки, предприятия представляют покупателям широкий ассортимент продукции: различные типы пшеничной и ржаной муки, мучные смеси, пшеничные зародышевые хлопья и отруби.
Больше примеров...