Английский - русский
Перевод слова Wesen
Вариант перевода Существо

Примеры в контексте "Wesen - Существо"

Все варианты переводов "Wesen":
Примеры: Wesen - Существо
"Completely transfigured the Wesen"into what has been known since the middle ages as a Waeldreor. Это полностью преобразило Существо в то, что со времен Средневековья было известно как Уэлдреор.
He's Wesen, and he's sick. Он - Существо, и он болен.
You're Wesen, and I know it. Мне известно, что вы - Существо.
She's Wesen, just like Trubel said. Она - Существо, как и сказала Беда.
It was a Wesen story, so of course the Grimm killed him in the end. История про Существо, и, конечно, Гримм, убивает его.
Does it mean I'm Wesen now? Это значит, я теперь Существо?
I don't know what kind of Wesen it is, but hopefully we'll find it in one of the books. Я не знаю что это за существо, но надеюсь, мы найдем его в какой-нибудь из этих книг.
Do the people that work for you know you're Wesen? Люди, которые на вас работают, знают, что вы - Существо?
Look, there's only one kind of Wesen that can make those kind of marks, and if that's not him, we are wasting our time. Слушай, только одно существо оставляет подобные раны, и если это не он, мы теряем время.
Just because he's a Wesen doesn't mean he's guilty, right? Тот факт, что он - Существо, еще не делает его виновным, так ведь?
At that moment, I knew what I had to do, Wesen or not. "В этот момент я понял, что я должен сделать, существо он или нет."
All right, before we go in, are we thinking Bella's Wesen? Ладно, прежде чем зайти внутрь, думаете, Белла - существо?
So we got a man and his Wesen loose in the woods? То есть у нас мужчина и его Существо, затерявшиеся в лесу?
Doyle said he was attacked by a dog, so either he saw a Wesen, or he's lying. Дойл сказал, что на него напала собака, то есть, или он видел Существо, или он лжёт.
Even if I were to tell them I was Wesen, they'd think it was a lie. Даже скажи я им, что я Существо, они решат, что это неправда.
You're saying, what if this Wesen, this Huntha Lami Muuaji, whatever, is both? Хочешь сказать, что это существо, Хунта Лами Маухи или как там, сразу оба?
So, do you think the people who work for Dwight know he's Wesen, or do they actually think he's possessed by the devil too? Так, думаешь, люди, работающие на Дуайта, знают, что он Существо или правда тоже верят, что им овладел Дьявол?
If Kuma Akagi is a Wesen then his dad is Wesen. Если Кума Акаги - Существо, тогда его отец тоже Существо.
Growing up, every angry young wesen wanted to join their cause. Вырастая, каждое юное гневное существо хотело к ним присоедениться.
All we want to know is who's wesen. Мы хотим узнать, кто из них существо.
You see, my kid is being bullied by this wesen kid at school, and I thought maybe Trubel could talk to him. Понимаете, моего ребенка запугивает в школе другое существо, и я подумал, может, Беда может поговорить с ним.
If you shot a wesen with this stuff in bullet would kill him, okay? Если бы ты выстрелил в какое-нибудь существо с этой хренью в пуле... пуля бы его убила, понимаешь?
Is the kid wesen, or is he... and I hesitate to say this... possessed by some demon? Ребенок - существо, или... страшно сказать, одержим демонами?
And because this is Wesen, we could use your help. Так как тут замешано Существо, нам не помешает ваша помощь.
The Wesen we dealt wasn't covered in fur. Кажется существо не было покрыто шерстью.