The farmer notices weeds growing amongst the fruit. |
Крестьянин заметил сорняки среди плодов. |
I'm not pulling weeds. |
Я не выдергиваю сорняки. |
But thank you for the weeds. |
Но спасибо за сорняки. |
They're just weeds. |
Это всего лишь сорняки. |
What'd you grow, weeds? |
Что ты выращивал, сорняки? |
Just weeds. I pulled them out. |
Сорняки, я их вырвал. |
Factories grew like weeds. |
Фабрики росли как сорняки. |
Criminals are like weeds, Alfred. |
Альфред, преступники как сорняки. |
I do not believe in weeds. |
Я не верю в сорняки. |
I want you to clear out all the weeds. |
Ты должен выполоть все сорняки. |
Those weeds are an absolute menace. |
Эти сорняки - чистое наказание. |
These weeds are at least that old. |
Эти сорняки уже успели вырасти. |
Besides they're noxious weeds. |
К тому же, это сорняки. |
The weeds keep popping up in the pittosporum. |
А... сорняки продолжают забивать смолосемянник. |
Weeds, weeds, forest and weeds! |
Сорняки, сорняки, лес и сорняки! |
Without humans to remove them, weeds like dandelions infiltrate every crack in the pavement. as these weeds die, their remnants combine with ever-spreading moss and lichen to create a layer of topsoil. |
Без людей, которые бы их удаляли. сорняки вроде одуванчиков проникают в каждую щель, тротуара Когда сорняки погибают их остатки соединяются с всепроникающим мхом и лишайником и создают почвенный слои |
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. |
Когда прошёл дождь, и почва влажная, становится легче полоть сорняки. |
The disease is spread from inoculum reservoirs in the wider environment particularly weeds and leguminous crops. |
Данная болезнь распространяется из хранилищ инокулята в окружающую среду, особенно через сорняки и овощные культуры. |
But he said they keep taking out weeds. |
Но он сказал, что они все еще выпалывают сорняки. |
I told you, nothing grows but weeds. |
Я же сказал: там ничего не растёт, одни сорняки. |
I have seen better weeds than the crops you grow. |
Я видел сорняки получше, чем колоски, что у тебя растут. |
Lamont tells them he stayed merely out of curiosity, but now the possessed weeds, trees and rocks won't allow him to leave either. |
Ламонт говорит им, что остался здесь из любопытства, однако теперь ожившие сорняки, деревья и скалы не позволят ему уехать. |
If you don't rip out weeds or scrape rust off, everything will perish. |
Если не пропалывать сорняки, не счищать ржавчину, не уничтожать плесень, все ведь погибнет. |
Nothing but weeds and shrubs... And the boundaries are far from clear... |
Здесь одни сорняки да кустарник, да ещё и границы нечёткие. |
You know that Frederick is alone in the kitchen right now with your daughters while you're out here what? Pulling weeds? |
Ты понимаешь, что Фредерик сейчас один на кухне с твоими дочерьми, пока ты здесь сорняки выдергиваешь? |