Английский - русский
Перевод слова Weeds

Перевод weeds с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сорняки (примеров 100)
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. Постричь газон, вырвать сорняки, подрезать деревья.
Just weeds. I pulled them out. Сорняки, я их вырвал.
Be careful, Lieutenant Hastings, or I recruit it to pull out weeds. Осторожнее, лейтенант Гастингс, я мобилизую вас полоть сорняки.
The gardener doesn't destroy his plants indiscriminately, but he does regularly pull up weeds. Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки.
Jack ... when you're back from selling the horse... get working on the weeds out back. Джек, когда вернешься с рынка, выполи сорняки.
Больше примеров...
Сорняков (примеров 80)
Many of these weeds are flowering plants that bees require for their survival. Многие из этих сорняков - цветочные растения, необходимые пчёлам для выживания.
"terrain were the weeds have been pulled." "почва очищенная от сорняков".
An excellent seed field should be free of weeds and the plants are well-hilled with loose friable soil. Семенное поле в прекрасном состоянии не должно иметь сорняков, а растения должны выглядеть здоровыми в несвязанном рыхлом грунте.
You lying so low in the weeds Твоя ложь растет среди сорняков.
Many of these weeds are flowering plants that bees require for their survival. Многие из этих сорняков - цветочные растения, необходимые пчёлам для выживания.
Больше примеров...
Сорняками (примеров 27)
Possible adverse effects of climate change on agriculture listed by Parties included lower soil moisture, greater levels of infestation by weeds and pests, spread of infectious diseases and a decrease in biodiversity. Указывавшееся Сторонами возможное негативное воздействие изменения климата на сельское хозяйство включало уменьшение влажности почвы, более высокие уровни заражения сорняками и вредителями, распространение инфекционных заболеваний и уменьшение биоразнообразия.
Adding squash to the mix also controls the growth of weeds, and recycling crop residue (the leftovers of a harvest) back into the soil promotes fertility. Добавление тыквы в эту комбинацию также позволяет бороться с сорняками и перерабатывать отходы урожая, используя их для удобрения почвы, что способствует повышению ее плодородия.
Some weeds needed to be dealt with. Надо было разобраться с сорняками.
When the garden is overcome with weeds, it is sometimes best to burn it down and sow again. Если сад чересчур зарос сорняками, иногда лучше сжечь его целиком, и засадить заново.
The weeds will grow up and take the place over. Сорняки прорастут здесь и вскоре все будет покрыто сорняками.
Больше примеров...
Сорняках (примеров 8)
It used to be this tiny little shack... like, set way back in these terrible... like, big weeds in the middle of these beautiful homes. Раньше это была совсем маленькая лачуга... типа, застрявшая в этих ужасных... типа, больших сорняках посреди этих красивых домов.
Your grave is covered in weeds. Твоя могила вся в сорняках.
To stop living in the weeds. Перестать жить в сорняках.
Some specialists report that the pest feeds on cruciferous weeds at first, then migrate to cultural plants. Одни специалисты считают, что вредитель первоначально питается на крестоцветных сорняках, а в мае-июне мигрирует на культурные растения.
I despise those gowns with weeds here and weeds there. Терпеть не могу цветастое, как будто все в сорняках.
Больше примеров...
Бурьян (примеров 6)
In April and May you must pull the weeds. В апреле и мае ты должен выдергать бурьян.
He says he grew like the weeds. Он говорит, что вырос словно бурьян.
We don't want any weeds in our garden. Нам не нужен бурьян в саду. Пойдем, Вели.
Jack... when you're back from selling the horse... get working on the weeds out back. Джек... продашь лошадь, вернёшься... так хоть выруби бурьян за домом.
The weeds smoked up, and at his own leisure, Бурьян чадил, кузнечик баловал,
Больше примеров...
Бурьяном (примеров 4)
You know we mended it with weeds? Ты же знаешь, что мы починили его бурьяном?
He called Naples a garden of weeds. Он говорит Неаполь - это сад с бурьяном
The trackbed is covered with weeds, but it is clearly visible, marked out by the fence curving right over it. Насыпь заросла огородами и бурьяном, но в данном месте чётко подчёркивается изгибом перевалившей через неё изгороди.
Deserting large amounts of agricultural land puts the fields at risk for weeds, and thus much greater pesticide use in the future. Если оставить большие площади сельскохозяйственных земель заброшенными, то поля могут порасти бурьяном и потом в будущем потребуется больше средств для борьбы с вредителями.
Больше примеров...
Сорная трава (примеров 2)
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds. Томас декламирует стихи. "Кто предпочтет делам слова, тот словно сорная трава."
But he let weeds overtake him. только сорная трава их заглушила.
Больше примеров...
Дурман (примеров 3)
She also had a recurring role in four episodes of the Showtime television series Weeds from 2006 to 2007 where she played Kat, Andy Botwin's quirky ex-girlfriend. С 2006 по 2007 год она появилась в четырёх эпизодах сериала «Дурман», исполнив роль Кэт, причудливой бывшей девушки Энди Ботвина.
He appeared on the seventh season of Weeds as Demetri Ravitch, Nancy Botwin's drug supplier. Он исполнил роль Дмитрия Равича (Demetri Ravitch), наркодилера Нэнси Ботвин, в седьмом сезоне сериала Дурман.
He appeared in two episodes of Showtime's Weeds in 2007 (3x07 "He taught me how to drive by" and 3x08 "The two Mrs. Scottsons") playing himself at a movie shoot filming a scene with Jessica Jaymes and Kirsten Price. Появился в двух эпизодах телесериала «Дурман» на Showtime (3x07 «Он научил меня ездить на» и 3x08 «Две миссис Скоттсонс»), играя себя на съёмках фильма, снимающего сцену с Джессикой Джеймс и Кирстен Прайс.
Больше примеров...
Траву (примеров 11)
Irma, you and Frieda start pulling weeds out of the floor. Ирма, ты и Фрида, начинайте выдергивать траву из пола.
I spy trees and weeds. Я загадала деревья и траву.
You know, just ordinary weeds. Представляешь, обыкновенную траву.
Horses eat more than grass, for example flowers and weeds. Лошади едят не только траву, но и цветы, семена.
This ritual comes from the days when sumo was played outdoorswrestlers would tear off some weeds and use the dew on them to clean their hands. Этот ритуал пришёл из древности, когда схватки проводились под открытым небомтогда борцы вырывали траву и использовали её росу для очищения рук.
Больше примеров...