Английский - русский
Перевод слова Warship
Вариант перевода Военный корабль

Примеры в контексте "Warship - Военный корабль"

Примеры: Warship - Военный корабль
This is United States warship 1-5-1 on your starboard bow, hailing you over channel 1-6, over. Это военный корабль США, 151 градус по правому борту, вызывает по каналу 1-6, прием.
The scope of those cases encompassed maritime delimitation, requests for the release of detained vessels, including a warship, and claims for damages arising out of the arrest of vessels. Круг вопросов этих дел затрагивал делимитацию морских пространств, просьбы об освобождении задержанных судов, включая один военный корабль, и претензии на компенсацию ущерба вследствие ареста судов.
In the Gunpowder Incident of April 20, 1775, Lord Dunmore, the Royal Governor of Virginia, removed gunpowder stored in Williamsburg to a British warship in the James River. В ходе Порохового инцидента 20 апреля 1775 года лорд Данмор, королевский губернатор Вирджинии, вывез порох, хранившийся в Вильямсбурге, на британский военный корабль в устье Джеймс-ривер.
A warship which encounters on the high seas a foreign ship, other than a ship entitled to complete immunity, may inspect it if there are impartial grounds for suspecting that the ship is engaged in piracy. Военный корабль, встретивший в открытом море иностранное судно, иное чем судно, пользующееся полным иммунитетом, может досмотреть его, если имеются объективные основания подозревать, что это судно занимается пиратством.
Article 30 provides that if a warship does not comply with the laws and regulations of the coastal State concerning passage through the territorial sea and disregards any request for compliance made to it, the coastal State may require it to leave the territorial sea immediately. В статье 30 предусматривается, что, если какой-либо военный корабль не соблюдает законов и правил прибрежного государства, касающихся проходов через территориальное море, и игнорирует любое обращенное к нему требование об их соблюдении, прибрежное государство может потребовать от него немедленно покинуть территориальное море.
It's an Ancient warship. Это военный корабль Древних.
And I want another warship. И я хочу новый военный корабль.
It's an Aurora class warship. Это военный корабль класса Авроры.
What kind of warship? Что за военный корабль?
Alert the main warship! Оповестить главный военный корабль!
A warship, professor. Там военный корабль, профессор.
This was an MCRN warship. Это был марсианский военный корабль.
It's a Spanish warship! Это испанский военный корабль.
Flint's sailing a Spanish warship? Флинт ведет испанский военный корабль?
United States naval warship. Военный корабль ВМФ США.
On March 12 a Japanese warship bombarded the Taku Forts in support of the Fengtian offensive, killing several Guominjun troops guarding the forts. 12 марта 1926 года японский военный корабль обстрелял крепости Дагу и убил несколько охранявших их солдат Гоминьцзюня.
Though you conveniently omitted the part about how you were prepared to use a Spanish warship to annihilate the fort to achieve that end. Однако ты совершенно не упомянул как ты собираешься использовать испанский военный корабль для испепеления форта дотла.
Before the battleship Malevolence could destroy an Outer Rim clone medical base, a Republic strike force, under the command of Jedi Anakin Skywalker, crippled the warship, disabling its dreaded ion cannon. Не позволив линкору "Злорадство" уничтожить медицинскую станцию во внешнем кольце, республиканская ударная сила под командованием генерала-джедая Энакина Скайуокера повредила вражеский военный корабль, разбомбив его ужасную ионную пушку.
Two air-force pilots diverted to Malta, followed by a navy warship - all in defiance of Qaddafi's orders to bomb the eastern city of Benghazi. Два пилота военно-воздушных сил улетели на Мальту, а затем за ними последовал военный корабль - все это в нарушение приказов Каддафи бомбить восточный город Бенгази.
In fact, the reinterpretation amounts to little more than a tweak: Japanese forces can now shield an American warship defending Japan, but they remain prohibited from initiating offensive attacks or participating in multilateral military operations. Действительно, текущее переосмысление представляет собой лишь небольшую подстройку: теперь японские войска могут защитить американский военный корабль, защищающий Японию, и они по-прежнему не могут предпринимать агрессивных нападений или участвовать в многосторонних военных операциях.
United States hospital ship Solace, this is United States warship 1-5-1 on your starboard bow... Госпитальное судно "Милосердие", на связи военный корабль США, 151 градус по правому борту.
In the last few days, a Minbari warship "has been seen in Earth"-"controlled space." В течении последних дней военный корабль Минбара был замечен в земном космическом пространсве.
Alex warns Chase to abandon their rented ship for the Corsarius; she does so just before the first Ashiyyur warship destroys their rented ship. Алекс предупреждает Чейз отказаться от своего арендованного корабля и перейти на "Корсариус"; едва она успевает переместиться в Корсариус, как первый военный корабль ашиуров взрывает их арендованный корабль.
She has also been honoured with two statues, one in Ambon and one in Abubu; other namesakes include a warship, street, Moluccan social organization, and women's magazine. В её честь были также воздвигнуты две статуи: одна в Амбоне и одна в Абубу; кроме того, в её честь названы военный корабль, улица, Молуккская социальная организация и женский журнал.
True, no rebel troops are yet besieging Harare, no US warship with 2000 marines hovers on the horizon, and President George W. Bush has not demanded that President Robert Mugabe step down after 23 years in office. Да, Хараре пока ещё не осаждают войска восставших, на горизонте пока ещё не маячит американский военный корабль с 2000 морскими пехотинцами на борту, и президент Джордж Буш пока ещё не потребовал, чтобы президент Роберт Мугабе сложил свои полномочия после 23 лет пребывания у власти.