She's effectively waiving it on their behalf, too. |
Она эффективно отказывается от нее от их имени тоже. |
Mr. Simpson is waiving his right. |
Г-н Симпсон отказывается от своего права. |
On the other hand, it will often be unclear who is waiving what, as the frequent resort to formulas such as "without prejudice" in settlement agreements suggests. |
С другой стороны, часто будет совершенно неясно, кто отказывается от чего, что подтверждается частой ссылкой в соглашениях об урегулировании на такие формулы, как "без предубеждения". |
Third, we will examine the statement made by the King of Jordan on 31 July 1988 waiving Jordan's claims to the West Bank territories. |
В-третьих, рассматривается заявление Короля Иордании от 31 июля 1988 года, посредством которого он отказывается от территории Западного берега. |
So he's waiving executive privilege entirely? |
Значит, он полностью отказывается от прерогативы президента? |