Английский - русский
Перевод слова Vomit
Вариант перевода Рвота

Примеры в контексте "Vomit - Рвота"

Примеры: Vomit - Рвота
I will tell you you have vomit in your hair, so you can draw your own conclusions. Я могу сказать, что в твоих волосах все еще есть рвота, так что ты сама можешь сделать вывод.
When you vomit, you're fine, right. Да. И рвота - это хороший знак.
Didi, did you know that there was vomit on the floor? Диди, ты знала, что на полу рвота?
I mean, there's dried vomit on her mouth, but nothing on the carpet. Вокруг рта высохшая рвота, но на ковре ничего нет
Vomit, convulsions, needle sticking out of my arm. Рвота, судороги, торчащая игла из руки.
Vomit on her clothes - alcohol, probably drugs. Рвота на одежде... алкоголь, скорее всего наркотоки.
Vomit and sputum, and other bodily secretions. рвота, слюни и другие выделения.
and "Waterpark Vomit Chain Reaction." и "Коллективная рвота в аквапарке".
I don't think that's vomit. По-моему, это не рвота.
When I see you, I vomit. Чуть увижу тебя, сразу рвота
She's got vomit in her hair. У неё рвота в волосах.
Is that vomit down your dress? Это рвота на твоём платье?
The vomit had to go somewhere. Рвота должна была куда-то деться.
They caught the whole thing on the Jumbotron, then played it backwards so the vomit was going back into my mouth. Меня показали на большом экране, затем перемотали так что рвота пошла обратно.
Its hosts and producers seem deaf to the nauseating connotations - vomit, nausea, and illness - that the word "blef" (blev) has in Russian. Ведущие и продюсеры программы, кажется, остаются глухими к «тошнотворным» коннотациям - рвота, тошнота, плохое самочувствие - которые слово «блеф» (от «блев») имеет в русском языке.
Now, then there's diarrhea, vomit... Mouth sores, chemo-brain, Есть еще понос, рвота... раны во рту, захимиченные мозги, что значит...
Vomit around her mouth, nostrils. Рвота вокруг рта и ноздрей
Plastic bubbling vomit, plastic bubbling vomit. Пластиковая рвота, Пластиковая рвота.
Vomit might be because of the liver too. Но рвота может быть из-за пецени.
I've got vomit in my hair. У мёня рвота на волосах.
Police officers and other witnesses reported seeing vomit or fluid coming from his mouth and body movements described as shaking. По словам полицейских и других свидетелей, у него началась рвота, а тело сотрясалось от дрожи.
Vomit. It's vomit. Рвота, это рвотные массы
And vomit dribbles down her chin. А у неё по подбородку течёт зловонная рвота.
On the kitchen floor. Vomit. Рвота, судороги, торчащая игла из руки.
The "SS Vomit" I think it was called. Думаю, он назывался "Рвота секретной службы её Величества".