| If I hear more about love, I'll vomit. | Если я услышу еще что-либо о настоящей любви, меня стошнит. |
| Okay, but hurry, because with all this tenderness, I really am about to vomit. | Хорошо, но побыстрее, потому что от всей этой нежности, меня просто стошнит. |
| MAXIM: If you vomit, you will choke. | Если тебя стошнит, ты зодохнёшься. |
| I'm too tired to even vomit at the thought. | Я так устала, что меня даже не стошнит от твоего предложения. |
| I'm joking... he's going to vomit when he hears that. | Шучу... его стошнит, когда он это услышит. |
| Excuse me, I have to go and vomit. | Извини, но меня сейчас стошнит. |
| if you vomit, you will choke. | Если тебя стошнит, ты задохнешься. |
| I remember my hands shook, I felt like I wanted to vomit. | Я помню, как дрожали руки, казалось, что меня стошнит. |
| It is like vomit after bad food | Тебя как бы стошнит после еды. |
| Plus, if I vomit and miss the toilet, she's there to make it disappear. | К тому же, если меня стошнит мимо туалета, то она быстро заставит рвоту исчезнуть. |
| Don't lift her or she'll vomit! | Не поднимайте её, а то стошнит. |
| And you don't have to vomit first. | только вот от него не стошнит. |
| I might vomit on Mike. | Меня сейчас стошнит на Майка. |
| I feellike someone's going to vomit. | Кажется, что кого-то стошнит. |
| I hope he doesn't vomit. | Надеюсь, его не стошнит. |
| That is so gross. I might vomit. | Так, меня сейчас стошнит. |
| With your daily cocktail of beta blockers, Digoxin, Captopril and Carveditol, one drop of alcohol and you vomit. | С вашим ежедневным коктейлем из бета-блокаторов, дигоксина, каптоприла и карветидола, вас стошнит от одной капли алкоголя. |
| If you are poisoned and than inject that, you vomit quite enough to expell the poison. | Примите отраву и введите апоморфин, Вас стошнит, и Вы избавитесь от этой отравы. |
| Did not believe what he saw, was going to vomit. | Я уж думал, что меня там стошнит. |
| If he vomits, I'm going to vomit. | Если его стошнит, меня вырвет. |
| If only you puked up and ate your own vomit, Karl. | Карл, если тебя стошнит, сам свою рвоту и съешь. |