Well it would lead you to put in Porsche brakes, a Ferrari engine, a Volvo body, a BMW chassis. |
Ну, вам придётся поставить тормоза от Porsche, мотор от Ferrari, кузов от Volvo и колёса от BMW. |
In January 1999, Volvo Group sold Volvo Car Corporation to Ford Motor Company for $6.45 billion. |
В 1999 году концерн Volvo продал своё легковое подразделение Volvo Personvagnar компании Ford за 6,45 млрд долларов. |
The Swedish government was asked to look into a possible state ownership of Volvo, or a financial bailout for Volvo Cars and SAAB of GM. |
К шведскому правительству обратились с просьбой о рассмотрении возможности государственного владения компанией или финансовой помощи Volvo и SAAB (находился в составе GM). |
For 1990, its final year of production, Volvo 760 saloons received taillights in the style of the Volvo 780 and minor interior changes. |
В 1990 году, в последний год производства модели, седаны Volvo 760 получили задние фонари в стиле 780 модели, а также претерпели незначительные изменения по салону. |
The inline fives were frequently improved upon by Volvo since the engine's debut in 1991 for the 1992 model year Volvo 850. |
Эти двигатели разрабатывались Volvo с момента дебюта двигателя в модели 850 в 1993 году. |
The angular hatchback was designed by Marcello Gandini of Bertone, based on his unused design for the British 1977 Reliant FW11 concept and his 1979 Volvo Tundra concept car. |
Хэтчбек был разработан Марчелло Гандини из Bertone, на основе его неиспользованного дизайн для британского концепт-кара 1977 года Reliant FW11 и его концепт-кар 1979 года Volvo Tundra. |
In the 2014-15 season, he appeared at two Challenger Series competitions, placing thirteenth at the Lombardia Trophy and Volvo Open Cup, and took the silver medal at the Hamar Trophy in Norway. |
В сезоне 2014-15 он участвовал в двух соревнованиях серии Челленджер, заняв тринадцатое место на Lombardia Trophy 2014 и Volvo Open Cup, и взял серебро медаль на Hamar Trophy в Норвегии. |
Here at European Plant and Machinery Sales we specialise in sales of all types of construction equipment, dealing in premium brands such as Caterpillar, Komatsu, Volvo, Hitachi, JCB, Doosan and New Holland. |
Здесь, в European Plant and Machinery Sales, мы специализируемся на продаже всех видов строительной техники, занимающихся в премиум-брендов, таких как Caterpillar, Komatsu, Volvo, Hitachi, JCB, Doosan и New Holland. |
At the funeral of Kim Jong-il his hearse was flanked by G-Class vehicles. Norway The Norwegian Army bought 240 GD to replace Volvo and Land Rover 4×4 vehicles in the mid-1980s, and 300 GD to use as ambulances. |
Норвегия Норвегия Армия Норвегии закупила 240 GD для замены автомобилей Volvo и Land Rover в середине 1980-х годов, а также 300 GD для использования в качестве машин скорой помощи. |
Today UAB Fortrakas sells over 13,000 parts from different names such as Mercedes-Benz, MAN, Volvo, Skania, DAF, Iveco, and Renault trucks, along with parts for trailers and semi-trailers for trucks. |
Сегодня ЗАО "Fortrakas" торгует деталями более 13000 наименований для грузовых автомобилей Mercedes-Benz, MAN, Volvo, Scania, DAF, Iveco, Renault, а также для прицепов и полуприцепов грузовых автомобилей. |
In January 2009, in a review of the car printed in The Times, he wrote: "I've just bought my third Volvo XC90 in a row and the simple fact is this: it takes six children to school in the morning." |
Но в январе 2009 года, в обзоре автомобилей, напечатанного в The Times, он сказал: «Я только что купил мой третий Volvo XC90, мне надо возить по утрам детей в школу». |
The prototype yacht is powered by Volvo Penta sterndrives. |
Прототип модели оснащен колонками Volvo Penta. |
The bridge was the finish line for the 2005-06 Volvo Ocean Race. |
Мост был финишной линией в кругосветной регате Volvo Ocean Race, проводившейся в 2005-2006 годах. |
Winner Automotive is a leading car dealership in the Ukraine and official reseller of Ford, Jaguar, Land Rover, Volvo and Porsche vehicles. |
ООО «Виннер Автомотив», официальный дилер автомобилей Ford, Jaguar, Land Rover, Volvo и Porsche, одна из ведущих компаний автомобильного рынка Украины, объявила о завершении проекта внедрения системы управления взаимоотношениями с клиентами (Client Relationship Management). |
Mobileye's version was launched in multiple production platforms through 2007 and 2008 with GM, BMW and Volvo. |
Версия Мобилая устанавливалась в 2007-8 годах на многих моделях GM, BMW и Volvo. |
Bowers & Wilkins also partnered with Volvo to develop an optional premium in-car audio system for the new 2016 Volvo XC90. |
Bowers & Wilkins также сотрудничали с Volvo, чтобы разработать дополнительную премиальную автомобильную аудиосистему для нового Volvo XC902016 года. |
The series consisted of the Volvo 340 (previously 343/345) and the later Volvo 360. |
Машина выпускалась с 1976 по 1991 годы в трёх основных модификациях: Volvo 343, Volvo 345, Volvo 360. |
Jofa was a subsidiary of Volvo 1973-1985 and in 1989 the company was bought by Karhu Canada Inc. Since 2004, Jofa is a part of Reebok. |
Jofa была дочерней компанией Volvo 1973-1985, а в 1989 году компания была приобретена компанией Karhu Canada Inc. С 2004 года Jofa является частью Reebok. |
In 1999, he had an international hit with the single "Glorious", which later featured on the album Liebling, and has been used in a number of advertisements from companies including Volvo, Nutella and Vauxhall. |
Через 2 года международный успех принёс ему сингл «Glorious» с будущего альбома «Liebling»; песня звучала в рекламах ряда компаний, в том числе «Volvo», «Nutella» и «Vauxhall Motors». |
The company is a subsidiary of Volvo. |
Выступал консультантом компании Volvo. |
KVARTET is the only company among Volvo Penta dialers in Russia who have an approval of Russian Maritime Register for such works. |
При всех работах механики КВАРТЕТа используют только оригинальные запчасти и расходные материалы Volvo Penta, которые подбираются и заказываются при помощи специального электронного каталога комплектующих Volvo Penta EPC. Информация о всех изменениях в этой системе еженедельно обновляется компанией Volvo Penta через интернет. |
In the early 1970s, Volvo acquired the passenger car division of the Dutch company DAF, and marketed their small cars as Volvos before releasing the Dutch-built Volvo 340, which went on to be one of the biggest-selling cars in the UK market in the 1980s. |
В 1975 году компания приобретает легковое подразделение DAF (в настоящее время известное как NedCar) и начинает продажу их малолитражных автомобилей под собственным брендом вплоть до появления производимого в Нидерландах Volvo 340, который стал одним из наиболее продаваемых автомобилей в Великобритании в 1980-х. |
The port houses, among others, big companies like ArcelorMittal, Volvo Cars, Volvo Trucks, Volvo Parts, Honda, and Stora Enso. |
Помимо всего прочего, порт обслуживает такие крупные компании, как ArcelorMittal, Volvo Personvagnar, Volvo Trucks, Honda и Stora Enso. |
KVARTET - the Volvo Penta dealer - sells, ensures guarantee and post-guarantee service and repair of marine and industrial engines of Swedish company Volvo Penta AB. |
КВАРТЕТ продает, проводит гарантийное и послегарантийное обслуживание и ремонт морских и промышленных двигателей шведской фирмы Volvo Penta AB. |
The Volvo Environment Prize Exploring the way to a sustainable future "Valuation of natural capital awarded 2012 Volvo Environment Prize". |
Премия Volvo за защиту окружающей среды (Volvo Environment Prize) - престижная ежегодная шведская премия за «выдающиеся открытия в области экологии и устойчивого развития». |