| It had the latest generation of Volvo's modular five cylinder engines. |
У S40 было последнее поколение модульных 5-цилиндровых двигателей Volvo. |
| Like many European manufacturers, collaboration with other firms increased; Peugeot worked with Renault from 1966 and Volvo from 1972. |
Как и у большинства европейских производителей, росло сотрудничество с другими фирмами; с 1966 Пежо работал с Renault, а с 1972 с Volvo. |
| Late in 1991, Volvo offered a sedan and wagon badged the 740 SE, standing for "special equipment". |
В конце 1991 года, Volvo предложила седан и универсал в комплектации 740 SE, имевшей «специальное оснащение». |
| In 1981, it was merged into Volvo, was sold to Procordia and is since 1995 a part of the Norwegian Orkla ASA. |
В 1981 году она была объединена с Volvo, затем была куплена компанией Procordia, а с 1995 года стала частью норвежской компании Orkla ASA. |
| However, the 200 incorporated many of the features and design elements tried in the Volvo VESC ESV in 1972, which was a prototype experiment in car safety. |
Тем не менее, 200 серия включает в себя множество функций и элементов дизайна, испытанных на Volvo VESC в 1972 году, прототипе для экспериментов в области автомобильной безопасности. |