Английский - русский
Перевод слова Vivien
Вариант перевода Вивьен

Примеры в контексте "Vivien - Вивьен"

Все варианты переводов "Vivien":
Примеры: Vivien - Вивьен
Now, Harold, Vivien's doing important research now. Нет, Гарольд, Вивьен участвует в важном эксперименте.
Call me Mr. Thomas, or Vivien. Зовите меня мистер Томас, или просто Вивьен.
How long had you been going to see Vivien? Как долго вы посещали сеансы Вивьен?
More always felt this was a mistake, particularly the casting of Vivien Leigh rather than Peggy Ashcroft. Мор всегда считал, что это было ошибкой, особенно в случае с актрисой Вивьен Ли, приглашенной вместо Пегги Эшкрофт.
Vivien was named after Vivien Leigh, her mother's favorite actress. Была названа в честь Вивьен Ли, любимой актрисы её матери.
Well, that would've been plenty of time for him to get to Vivien's office, murder her, write the letter, all before the mail was picked up. Так что у него было достаточно времени, чтобы добраться до офиса Вивьен, убить ее, написать письмо и успеть до выемки писем.
Paula was back at the restaurant, so the office was empty, except, of course, for Vivien. Паула вернулась обратно в ресторан, офис был пуст, не считая Вивьен, конечно.
Usually, we're her last clients on Monday, but when we left, there was a man there waiting for Vivien. Обычно, мы бывали последними её клиентами по понедельникам, но когда мы ушли, был ещё мужчина, ожидавший Вивьен.
The GPS readout puts Steve at Vivien's address Monday afternoon. Данные следящего устройства показывают что Стив был у Вивьен в понедельник днем
Cody donnelly told me he had proof that Vivien was a customer in the same bar where I took Amber that day. Коди Доннелли сказал мне, что у него есть доказательство того, что у Вивьен был клиент в том же баре, где я встретил Эмбер в тот день.
He wanted me and Vivien to be in his reality show, Он хотел, чтобы я и Вивьен участвовали в его реалити-шоу,
So, Mr. donnelly, where did you go after you left Vivien's office? Итак, Мистер Доннели, куда вы направились после того, как покинули офис Вивьен?
When you wanted to go see Vivien, I went along to humor you, but... she knew things that she shouldn't have known. Когда ты решила пойти к Вивьен, я согласилась пойти с тобой, ради смеха, но... она знала кое-что, что ей не следовало знать.
Known as The Laurence Olivier Archive, the collection includes many of Vivien Leigh's personal papers, including numerous letters she wrote to Olivier. В архиве Лоренса Оливье хранится коллекция вещей, включающая в себя множество личных документов Вивьен Ли, в том числе многочисленные письма, которые она писала Оливье.
You know, Vivien... they say you haven't really lived... unless you have a lot to regret. Знаешь, Вивьен... говорят, человек не прожил полноценную жизнь... если ему не о чем сожалеть.
"Vivian" as in "Vivien Leigh," your favorite movie star and "Sinclair," as in your mother's maiden name. Вивьен... как Вивьен Ли, ваша любимая актриса, и Синклер, девичья фамилия вашей матери.
So you figured if you could prove that Vivien was a fraud, that maybe people would believe that you hadn't killed your wife as well. Так вы решили, что если сможете доказать, что Вивьен была мошенницей, люди возможно поверят в то что вы не убивали свою жену.
You bought that bottle of wine, and then you put it aside, and then at 5:15, you left the restaurant and went straight to Vivien's Offiice and murdered her. Вы купили эту бутылку вина, и спрятали ее, а затем, в 5:15, вы вышли из ресторана и направились прямо в кабинет Вивьен, и убили ее.
Vivien, your office. Вивьен, твой стол. Простите.
Vivien, you look spectacular. Вивьен, ты эффектно выглядишь.
Good morning, Vivien. Доброе утро, Вивьен.
It's from Vivien Marchand. Оно от Вивьен Маршан.
And what did Vivien do? И что Вивьен сделала?
That's why Vivien called me. Именно поэтому Вивьен мне позвонила.
Okay, but how does Vivien go from "affair" in general to "affair with Toni Johnston"? Ладно, но как Вивьен дошла от просто "интрижки" до "интрижки с Тони Джонстон"?