| I want to see him and his footage of Vivien first thing in the morning. | Я хочу видеть его и то что он снял по Вивьен прямо с утра. |
| I would take the sweater girl over Vivien Leigh every night. | Я бы предпочла девушку в свитере, а не Вивьен Ли. |
| It's from Vivien Marchand. | Оно от Вивьен Маршан. |
| My name is Vivien Thomas. | Меня зовут Вивьен Томас. |
| Allow me also to thank the Secretary of the Third Committee, Kate Starr Newell, an her very able staff, particularly Vivien Pliner-Josephs and Alexandre De Barros, who worked with dedication and without complain to make these reports available to the Assembly. | Позвольте мне также поблагодарить секретаря Третьего комитета, Кейт Старр Ньюэлл, и ее весьма компетентных коллег, особенно Вивьен Плинер-Жозеф и Александра де Барроса, которые самоотвержено и безропотно работали ради того, чтобы Ассамблея получила эти доклады. |
| Okay, now the clamp Vivien made. | Хорошо, подайте мне зажим Вивьена. |
| You think I should have sent Vivien to college? | Думаешь, следует отправить Вивьена в колледж? |
| Page Vivien Thomas immediately. | Срочно вызовите Вивьена Томаса. |
| I even gave up on Vivien. | Даже от Вивьена отказалась. |