Echo was talking to Boyd when her vitals spiked. |
Эко разговаривала с Бойдом, когда ее жизненные показатели "взбесились". |
32-year-old male, lip versus fist, vitals stable. |
Мужчина 32 лет, кулаком по губам, жизненные показатели стабильны. |
Okay, Pam, we still need to take the vitals. |
Так, Пэм, сними жизненные показатели. |
In the meantime, her vitals need to be monitored And lactate levels checked hourly. |
Нужно контролировать жизненные показатели и проверять уровень молочной кислоты ежечасно. |
I'm telling you, Lemon, your vitals are stable. |
Говорю тебе, Лемон, твои жизненные показатели стабильны. |
His vitals are excellent, but his phosphorus levels are not as high as they need to be. |
Его жизненные показатели превосходны но уровень фосфора не настолько высок, как нам это нужно. |
All she needs to do is check his vitals... and administer the sedative every four hours. |
Всё, что ей нужно делать, это проверять его жизненные показатели и вводить успокоительное каждые четыре часа. |
We'll check your vitals and everything in one second, sir. |
Мы проверим ваши жизненные показатели через секунду, сэр. |
Her vitals are good, her counts are unchanged. |
Жизненные показатели хорошие, нумерация неизменна. |
We were checking his vitals and his heart just stopped. |
Мы контролируем жизненные показатели на момент остановки сердца. |
Their vitals are starting to normalize. |
Их жизненные показатели начинают приходить в норму. |
His vitals are stable, he's oxygenating well. |
Жизненные показатели стабильны, насыщение кислородом хорошее. |
I mean, thanks to Boomer, Betty has more energy, her vitals have improved. |
Благодаря Бумеру в Бетти сейчас больше энергии, ее жизненные показатели улучшились. |
I don't like her vitals. |
Мне не нравятся ее жизненные показатели. |
His vitals are weak, but he's alive, Dr. |
Жизненные показатели слабые, но он жив, доктор Уэллс. |
They all look D.O.A., but we need to check vitals. |
Они выглядят мёртвыми, но нужно проверить жизненные показатели. |
Repeat, we've lost audio and vitals. |
Повторяю, у нас пропали звук и жизненные показатели. |
Jim, your vitals are way off. |
Джим, твои жизненные показатели далеки от идеала. |
I mean, his vitals are all in the normal range. |
Его жизненные показатели в полном порядке. |
We thought Captain Holland stroked out mid-flight, but look at his vitals. |
Мы думали, что капитана Холланда вырубило посередине полёта, но обрати внимание на его жизненные показатели. |
I fixed your bio-meter watch, checked your vitals at the time of the temple collapse. |
Я починил твои био-метрические часы, и проверил твои жизненные показатели во время разрушения храма. |
Then it was plugged back in, and by that time, the child's vitals had flat-lined. |
Затем включен снова, и к тому времени, жизненные показатели у ребенка были на нуле. |
I promised Tommy's mother that I'd at least check his vitals and report back. |
Я обещал матери Томми, что я по крайней мере проверю его жизненные показатели, и сообщу ей. |
Take a marker and write their conditions and their vitals on their right arm. |
Возьмите маркер и запишите их состояние и их жизненные показатели на их правую руку. |
Okay, Sporto, I'll give you a shiny penny if you can get your vitals down. |
Ладно, Спорто, я дам тебе блестящее пенни Если ты сможешь вернуть свои жизненные показатели к норме. |