Примеры в контексте "Vichy - Виши"

Все варианты переводов "Vichy":
Примеры: Vichy - Виши
It's from vichy... the best water in France. Это из Виши... лучшая вода во Франции.
I shot a man through the teeth in Vichy France. Я... я застрелил человека сквозь зубы в Виши, во Франции.
He was dismissed from his post by the Vichy government in 1940 and subsequently joined the Résistance. Какое-то время был лоялен правительству Виши, затем присоединился к Сопротивлению.
Put me through to the Vichy Commissariat of Police. Соедините меня с полицейским комиссариатом Виши.
Albert Dugard Jr., Inspector of the Vichy Government Police of the French State. Альбер Дюгар младший, инспектор полиции Французского Государства Правительства Виши.
We have a possible new asset in the Vichy Administration zone. Возможно у нас появится новый агент в администрации Виши.
The butcher... was Vichy, a collaborator with the German occupation. Мясника ведь звали... Виши. Он бывший осведомитель СС.
I heard this gentleman make a disparaging reference to Vichy. Я слышал, что этот джентльмен пренебрежительно упомянул Виши.
I work at the Vichy HBC. Я работаю в "ЦЗК" в Виши.
Even with green light from the Gestapo Vichy does not it. Даже если у Гестапо не будет возражений, Виши никогда их не выдаст.
For us to go to Vichy together. Чтобы мы вместе поехали в Виши.
The position of the French police was complicated by the sovereignty of the Vichy government, which nominally administered France while accepting occupation of the north. Положение французской полиции было осложнено суверенитетом правительства Виши, которое номинально управляло Францией, признав оккупацию северной части страны.
She was killed in Toulouse by a milice agent shortly before the fall of the Vichy regime. Убита на явочной квартире в Тулузе петеновским милиционером незадолго до падения режима Виши.
The French vessels, the oiler Rhône and the submarine Sfax belonged to Vichy France and were sunk in error. Французские суда - танкер Rhône и субмарина Sfax принадлежали режиму Виши, и были потоплены по ошибке.
[Blair] That weak excuse might've worked in the former Vichy Republic, but Chuck and I are savvy new yorkers. Это неубедительное оправдание могло бы сработать в бывшей Республике Виши, но Чак и я - здравомыслящие Нью-Йоркцы.
Shampoo Vichy from falling out and balm red. Шампунь Виши от выпадения и бальзам красного цвета.
Certainly. Germany - Vichy would be very grateful. Да, Германия, Виши будет очень признательно.
When the Vichy government assumed power over French territory in 1940, General Henri Fernand Dentz was appointed as High Commissioner of Lebanon. Когда правительство Виши провозгласило свою власть над территорией Франции в 1940 году, генерал Анри Фернан Денц был назначен верховным комиссаром Ливана.
Michele, meet Philippe from Vichy town hall. Мишель, это Филипп из мэрии Виши.
I thought you had to stay in Vichy for several months. Но я думала, что вы собирались пожить в Виши несколько месяцев?
The Vichy Army was then disbanded by the Germans, although they authorized formation of one unit (1st Regiment of France) in early 1943. Армия Виши была расформирована немцами, хотя они поддержали воссоздание 1-го французского полка в начале 1943 года.
Friend of Otto Abetz, Darquier de Pellepoix and Fernand de Brinon, he was nonetheless an object of hatred for many among the regime de Vichy. Будучи другом Отто Абеца, Даркера де Пеллепо и Фернана де Бринона, он тем не менее был объектом ненависти со стороны многих деятелей режима Виши.
One year later the ship was requisitioned by the Vichy French, renamed Sainte Julienne, and used in the Mediterranean. Годом позже Режим Виши конфисковал пароход и переименовал в Sainte Julienne, используя его для перевозок в Средиземном море.
On 2 July 1942 Moncef Bey was awarded the Grand Cross of the Légion d'honneur by the Vichy regime. 2 июля 1942 года Монсеф-бей получил от режима Виши Большой крест Ордена почётного легиона.
However, many members of the group joined the Resistance and opposed the Vichy regime, ultimately participating in the post-war administration. В то же время, много членов группы присоединились к Сопротивлению и выступили против режим Виши, и, в конечном счете, участвовали в послевоенной администрации.