Stop using it as a verb. |
Прекрати использовать это слово как глагол. |
The verb "should" is the appropriate term for guidelines. |
В руководящих принципах уместнее использовать глагол "следует". |
His own preference would be to retain the verb "encourage". |
Сам оратор выступает за то, чтобы сохранить глагол «поощрять». |
Ms. CHANET agreed that the verb "rejected" was too strong. |
Г-жа ШАНЕ считает, что глагол "отклонять" является несколько чрезмерным. |
I started to say the wrong word, the wrong verb. |
Я начал говорить неправильное слово, неправильный глагол. |
Why do you say it's a verb? |
Почему ты говоришь, что это глагол? |
She suggested that in the final part of the first sentence, the verb "expand" should be replaced with a different word. |
Она предлагает заменить в концовке этой фразы глагол "расширяется" каким-либо другим глаголом. |
It's not a noun. It's a verb. |
Это не существительное. Это глагол. |
is the verb "to please." |
Этот глагол - "угождать". |
"As proven by the fact"... that's a verb. |
"Этот факт подтверждает...", как глагол. |
As an example, consider the phrasal verb "put on" and its Urdu/Hindi meaning. |
В качестве примера рассмотрим фразовый глагол «put on» и его значение на хинди-урду. |
The verb ajin for "to have" attested elsewhere although Basque derived forms appear more common overall. |
Глагол ajin, «иметь» засвидетельствован и в других источниках, однако формы, производные от баскских, более распространены. |
In formal Croatian, verb trebati (need or should) is transitive, as in English. |
В книжном хорватском языке глагол trebati (нуждаться) является переходным, подобно английскому глаголу need. |
The common verb ḥayiya yaḥyā 'live', with an alternative past tense ḥayya. |
Употребительный глагол ḥayiya yaḥyā 'жить', со второй формой перфекта ḥayya. |
Why did Wordsworth use the unusual verb form 'usurp upon'? |
Почему Вордсворт использует необычный глагол "посягнул"? |
I mean, where's the verb in that sentence? |
Я имею ввиду, где глагол в этом предложении? |
What's that? - That's when you try to turn your name into a verb unsuccessfully. |
То чувство, когда не получилось превратить свое имя в глагол. |
You cannot make yourself a verb! |
Ты не превратишь себя в глагол! |
Like the verb "to wed" that you see here has become regular. |
Например, глагол "to wed" [жениться] стал правильным. |
The verb "invade", because of its indefinite character, seems to us to raise many difficulties from an evidentiary point of view. |
Глагол "посягнуть" имеет неопределенный характер, и, как нам представляется, с ним связано много трудностей доказательного характера. |
The verb "go" answers which question? |
Глагол "идти" отвечает на какой вопрос? |
Taco, "business dinner" is not a verb. Yes, it is. |
Тако, "деловой ужин" это не глагол. |
So "to trouser" becomes a verb, which is fantastic. |
И "карман" превращается в глагол, это великолепно! |
In paragraph 6, the verb "reaffirms" should be used in preference to "notes". |
В пункте 6 глагол «отмечает» следует заменить на «подтверждает». |
For example, the Spanish verb volver has the form volví in the past tense but vuelvo in the present tense (see Spanish irregular verbs). |
Например, испанский глагол volver имеет форму volví в прошедшем времени, но vuelvo в настоящем (см. Испанские неправильные глаголы). |