And one day we'll all meet in Valhalla. |
И однажды вы встретитесь в Вальхалле. |
After a time trapped in Hel, he joined the honored dead in Valhalla. |
Спустя какое-то время в Хель он присоединился к почётным мертвым в Вальхалле. |
He earned for himself a place in Valhalla, Asgard's place for honored dead. |
Он заработал для себя место в Вальхалле, место Асгарда для почитаемых мертвецов. |
He got arrested in the county, so they took him up to the county jail in Valhalla. |
Его в округе арестовали, так что он в окружной тюрьме, в Вальхалле. |
Hela can command all of the dead who dwell in Hel and Niflheim, but she has no power over the dead in Valhalla. |
Хела может командовать всеми мёртвыми, живущими в Хель и Нифльхейме, но она не имеет власти над мёртвыми в Вальхалле. |
You only think of Valhalla. |
Ты думаешь только о Вальхалле. |
Hela often tried to expand her power to the dead who dwell in Valhalla as well. |
Хела часто пыталась расширить свою власть смертных, живущих в Вальхалле. |
Odin restored the Valkyries to life after he regained possession of Valhalla, but these Valkyries only have physical form within Valhalla; outside it, they exist only in astral form. |
Один вернул Валькирий к жизни после того, как он восстановил владение Вальхаллой, но воскрешённые Валькирии имеют только физическую форму в Вальхалле, но вне его, они существуют только в астральной форме. |