The Roehampton Vale campus was opened in 1993 by Sir William Barlow, the president of the Royal Academy of Engineering. |
Кампус Roehampton Vale был открыт в 1993 году сэром Уильямом Барлоу, президентом Королевской инженерной академии. |
On 15 February 2011, the band recorded a live in session performance at Maida Vale Studios for BBC Radio 1. |
15 февраля 2011 года группа записала концертную сессию в студии Maida Vale для BBC Radio 1. |
In October 2013, Welcome to Night Vale began presenting live shows, which continued into 2014 with a tour of the West Coast. |
В октябре 2013 Welcome to Night Vale начал представлять живые выступления, которые продолжились в 2014 году в форме Тура по Западному Побережью. |
In 1993, Kingston opened the Roehampton Vale campus building and in 1995, Kingston acquired Dorich House. |
В 1993 году Кингстон открыл здание кампуса Roehampton Vale, а в 1995 году Kingston приобрел Dorich House. |
Lady Evelyn died in London on 31 January 1980 aged 79 and is buried, like her husband, at Putney Vale Cemetery. |
Леди Эвелин скончалась 31 января 1980 года в Лондоне в возрасте 79 лет, и была похоронена рядом с мужем на кладбище Putney Vale, где также некогда упокоился Говард Картер. |
Commercial punting as a tourist attraction is available in the central city, Hagley Park and Mona Vale, a park in Fendalton. |
Коммерческие прогулки на лодках-плоскодонках как туристический аттракцион доступны в городском центре, Хэгли-парке и Мона-Вейл (англ. Mona Vale), парке в Фендалтоне. |
In July 2013, Welcome to Night Vale was ranked second on the top 10 audio podcasts list on iTunes, behind radio program This American Life. |
В июле 2013 года Welcome to Night Vale занял второе место в списке Топ-10 аудио подкастов на ITunes, уступив программе This American Life. |
Three most important companies generating raw material are - "Vale", "Rio Tinto Grour" and "BHP" - they plan to double the volumes of output by 2008. |
Три крупнейших компании, производящие сырье, - "Vale", "Rio Tinto Grouр" и "BНP" - планируют к 2008 году удвоить объемы добычи. |
In 1996, it introduced Vale Cidadania to curb the use of child and adolescent labor in activities considered as the worst forms of work, providing mothers with a monthly grant. |
В 1996 году был введен Vale Cidadania, по которому матерям ежемесячно предоставляется пособие для того, чтобы сократить применение детского и подросткового труда в видах деятельности, которые рассматриваются как наихудшие формы труда. |
Facilities at the Roehampton Vale campus including a Learjet 25, flight simulator, wind tunnel and automotive workshops including a range of vehicles and testing facilities. |
Среди Объектов в кампусе Roehampton Vale были Learjet 25, стимулятор полета, аэродинамическая труба и автомобильные мастерские, включая ряд транспортных средств и испытательных комплексов. |
Initially identified as Galeus antillensis, the species was described in a 2001 issue of the scientific journal Mare Magnum by Jules Soto, who named it after Michael Maia Mincarone for his contributions to the Museu Oceanográfico do Vale do Itajaí. |
Первоначально они были определены как Galeus antillensis, а в 2001 году Жюль Сото описал новый вид в научном журнале «Mare Magnum» и назвал его который в честь Майкла Майя Минкароне за его вклад в Museu Oceanográfico do Vale do Itajaí. |
The dam is owned by Vale, the same company which was involved in the 2015 Mariana dam disaster. |
Владельцем дамбы была компания Vale, она же была ответственна за аварию на дамбе в Бенту-Родригесе в 2015 году. |
in November 2004. Supporter of Port Vale Football Club. |
Болеет за футбольный клуб Port Vale Football Club. |
In the case of Vale a Pena Ver de Novo, the telenovela transmitted to a certain region will not necessarily be the same one that will be appearing in Brazil. |
В случае Vale a Pena Ver de Novo теленовела, переданная в определенную область, не обязательно будет той же, что и в Бразилии. |
On the "Batdance" single, a track titled "Batdance (Vicky Vale Mix)" appears. |
В сингле Batdance появляется трек под названием «Batdance (Vicky Vale Mix)». |
On 22 November 1998, the band recorded the song "Hung Over as the Queen in the Maida Vale" for a John Peel session; it was made up of the movements "Monheim", "Chart #3", and "Steve Reich". |
22 ноября 1998, группа записала песню «Hung Over as the Queen in the Maida Vale» вместе с Джоном Пилом, вместе с ним были сделаны части «Monheim», «Chart #3», и «Steve Reich». |
The band was called the 101ers, named after the address of their squat (101 Walterton Road, in Maida Vale). |
Цифра в названии имела отношение к сквоту, где участники группы жили вместе по адресу 101 Walterton Road, Maida Vale. |
In April 2011, the Malawi government and the Brazilian mining company Vale signed an agreement to construct a 100 kilometres (62 mi) short cut railway line from coal mines in Moatize to Blantyre, where it would connect with tracks to the port of Nacala. |
В апреле 2011 года правительство Малави и бразильская добывающая компания Vale подписали соглашение о постройке 100-километровой железнодорожной линии от угольных залежей в Моатизе до Блантайра, где она будет соединяться с дорогой к порту Накала. |
In April 2011, Aplin was invited to perform for BBC Introducing at Maida Vale Studios, where she played 3 tracks from Never Fade and a cover of the Coldplay song "Fix You". |
В апреле 2011 года Аплин была приглашена выступать для BBC Introducingruen в Maida Vale Studiosruen, где исполнила три трека из своего дебютного альбома Never Fade, а также кавер-версию песни «Fix You» группы Coldplay. |
Most of the skirmishes have taken place in Sofala province, which is several hundred kilometres north of Maputo, but hosts Beira, the port that miners, including Rio Tinto and Vale, rely on to export coal. |
Большинство стычек состоялось в провинции Софала, которая находится в нескольких сотнях километров к северу от Мапуту, но включает Бейру - порт, который горнодобывающие компании, включая Rio Tinto и Vale, используют, чтобы экспортировать уголь. |
Tarlang's Neck A narrow pass in the branch of the White Mountains, that separated the Morthond Vale in the west from Lamedon in the east. |
Тарлангский перевал (англ. Tarlang's Neck) - узкий проход в отроге Белых гор, который отделял Долину Мортонд (англ. Morthond Vale) на западе от Ламедона (синд. |
It was recorded for a BBC Maida Vale session on 19 May 1971 for the Sounds of the Seventies show, a bootleg version of the session can be found on The Text of Festival. |
Композиция была записана в ходе ВВС-сессии в Maida Vale 19 мая 1971 года для программы Sounds of the Seventies. |
It is also part of the district of the Vale of White Horse. |
Город является центром округа Долина Белого Коня (Vale of White Horse). |
Moreira played for Portugal under-21s on 12 occasions in the late 90's, and in 2002 he was part of the national B-team that won the Vale do Tejo summer tournament. |
Морейра играл за молодежную сборную Португалии в конце 1990-х, а в 2002 году входил в состав второй команды страны, которая выиграла летний турнир «Vale do Tejo». |
At the end of the Kissing Tour in support of Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me, Smith became uncomfortable with the side effects of being a pop star and moved to Maida Vale (in West London) with fiancée Mary Poole. |
В конце тура в поддержку Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me Смит чувствовал себя не в своей тарелке и уехал с невестой в Майда Вейл (англ. Maida Vale). |