| I don't want to be some funny woman living in Maida Vale people never talk about. | Я не хочу быть каким-то посмешищем, живущим в Мэйда Вейл, о котором никогда не упоминают. |
| In his two seasons with Stokely Vale, Winchester recorded nine league goals and 16 goals in all competitions. | За свои два сезона в «Стокли Вейл» Винчестер записал на свой счёт 9 голов в лиге и 16 голов во всех соревнованиях. |
| Two sides, Port Vale and Rotherham County were entered instead at the Sixth Qualifying Round. | Два оставшихся клуба, «Порт Вейл» и «Ротерем Каунти», начали выступления в турнире с шестого квалификационного раунда. |
| Four Second Division sides, Port Vale, Stockport County, Nelson and Coventry City, were entered at the fifth qualifying round, with the Third Division North and South teams. | Четыре клуба Второго дивизиона («Порт Вейл», «Стокпорт Каунти», «Нельсон» и «Ковентри Сити») начали выступления в турнире с пятого квалификационного раунда, равно как и клубы из Третьего северного и южных дивизионов. |
| Mr. Karl Sauvant, Executive Director, Vale Columbia Center on Sustainable International Investment, Columbia Law School - Earth Institute, Columbia University | Г-н Карл Совен, директор-исполнитель совместного Центра по устойчивым международным инвестициям, учрежденного при содействии компании "Вейл" школой права и Институтом земли Колумбийского университета |
| It is beyond madness to suggest that he has somehow been resurrected and brought from Africa to Warmsley Vale and that I should not know him. | Безумие предполагать, что его воскресили и привезли из Африки в Вомсли Вэйл, и что я его не знала. |
| On the 2006 Tiga album Sexor, Vicki Vale's name is spelled during the song, "Who's That?" | В 2006 году на альбоме Sexor певца Tiga имя Вики Вэйл было записано во время песни "Who's That?" |
| Where's Lee and Vale? | Где Ли и Вэйл? |
| Saw him take Vale. | Я видел его с Вэйл. |
| When you shot Valerie Vale. | Когда ты застрелил Валери Вэйл? |
| Fearing for herself and her son, Lysa returns to the Eyrie and becomes Lady Regent of the Vale. | Опасаясь за себя и сына, Лиза возвращается в Орлиное Гнездо и становится регентом Долины. |
| The Lord of the Vale stands before us. | Лорд Долины стоит сейчас перед нами. |
| The beauty of the Vale is matched only by the nobility of its great families. | Красота Долины сравнима лишь с величием ее благородных семей. |
| You'll be the Lady of the Vale. | Ты станешь Леди Долины... |
| You can't expect Knights of the Vale to side with wildling invaders. | Рыцари Долины не будут союзниками одичалым захватчикам. |
| The main settlements on the island are Hillsborough, L'Esterre, Harvey Vale, and Windward. | Основные населенные пункты на острове: Хиллсборо, L' Esterre, Харви Вале, и Windward. |
| New overall reference: E 673 Lugoj - Ilia. E 691: Extension of the route from Vale to Horasan, linking with E 80. | Новое общее обозначение: Е 673 Лугож - Илия. Е 691: удлинение маршрута от Вале до Хорасана, соединяющееся с дорогой Е 80. |
| There are currently three major projects related to nickel mining under way in the Territory, namely, those of Société Le Nickel, Xstrata and Companhia Vale de Rio Doce. | В настоящее время в территории осуществляются три крупных проекта, связанных с добычей никеля, а именно проекты «Сосьете лё никель», «Экстраты» и «Компаньи Вале ду Риу Досе». |
| The third project, a new nickel mine at Goro, South Province, was run by the Canadian company Inco until October 2006, when the Brazilian Companhia Vale de Rio Doce acquired 75 per cent of Inco's shares. | Третий проект осуществлялся канадской компанией «Инко», которая планировала создать новое горнорудное предприятие по добыче никеля в Горо, Южная провинция, до октября 2006 года, когда бразильская «Компанья Вале ду Риу Досе» приобрела 75 процентов акций «Инко». |
| It was at about this time that Inco was taken over by Vale to form a new company, Vale Inco, which sought a more conciliatory approach. | Примерно в то же время компания "Инко" была поглощена компанией "Вале", в результате чего возникла новая компания "Вале Инко", которая взяла курс на более примирительный подход. |
| And those who journey Through the vale are heard to say Tis truly paradise today. | и все путешественники в долине по прежнему говорят здесь истинный рай. |
| You know the Vale of Shadows? | Вы знаете о Долине Теней? |
| Gandalf, they're taking the road to the Morgul Vale. | Гэндальф, они идут по пути к Моргульской Долине. |
| Is it just a deer in the vale that I hear? | "олени бегают в долине" |
| At 14.00, the shout will ring out across Stranglethorn Vale to bait your hooks and cast your lines! | В 14:00 в Долине Чародеев раздастся сигнал, по которому все участники должны будут насадить на крючки наживку и забросить удочки. |
| The next stop is Highbury Vale. | Следующая остановка "Долина Хайбери". |
| The Vale of Shadows is a dimension that is a dark reflection or echo of our world. | Долина Теней - это измерение, являющееся темным отражением или эхом нашего мира. |
| Wrecking Crew is 3 to 1; Vale Of Tears, four; | Разрушительная Команда З к одному, Долина Слез - четыре,... |
| Your home is the Vale. | Ваш дом - Долина. |
| It is also part of the district of the Vale of White Horse. | Город является центром округа Долина Белого Коня (Vale of White Horse). |
| Blame it on me if Vale complains. | Сошлись на меня, если Валя будет жаловаться. |
| Oome on, Vale, you come too. | Слушай, Валя, пойдём тоже! |
| Vale and Oarlo speaking, we're not home. | Говорят Валя и Карло, нас нет дома. |
| Oome on, I don't want Vale to find you here. | Ну же, я не хочу, чтобы Валя тебя здесь нашла. |
| Athos, do you think Vale is unhappy with me? | Атос, ты думаешь, Валя со мной несчастлива? |
| I was told you were coming to pay me a visit, Mr. Vale. | Мне сказали, что ты посетишь меня, Бейл. |
| This guy's name is Cameron Vale. | Этого человека зовут Камерон Бейл. |
| My name is Cameron Vale. | Меня зовут Камерон Бейл. |
| Lori just made a deal to be the spokesperson for Vale Jeans this year. | Лори недавно заключила сделку стать представителем Вейли Джинс в этом году. |
| He gets a bonus from the Fronton every time he wins, but most of his money comes from a Spanish company called Vale LLC. | Он получает бонус от фронтона после каждой победы, но большая часть его денег от испанской компании под названием ООО "Вейли". |
| You never told me you had a contract with Vale Jeans, which you lost, and that's why you're moving. | Ты не говорил, что у тебя был контракт с Вейли Джинс, которого ты лишился, и поэтому переезжаешь. |
| Only my grandfather played in goal for Port Vale. | У меня дедушка был вратарем в "Порт Вейле". |
| Everything there is to know about Jack Vale, the C.E.O. of the Pryon Group. | Здесь всё о Джеке Вейле, гендиректоре Прайон Групп. |
| In July 2013, Welcome to Night Vale was ranked second on the top 10 audio podcasts list on iTunes, behind radio program This American Life. | В июле 2013 года Welcome to Night Vale занял второе место в списке Топ-10 аудио подкастов на ITunes, уступив программе This American Life. |
| Initially identified as Galeus antillensis, the species was described in a 2001 issue of the scientific journal Mare Magnum by Jules Soto, who named it after Michael Maia Mincarone for his contributions to the Museu Oceanográfico do Vale do Itajaí. | Первоначально они были определены как Galeus antillensis, а в 2001 году Жюль Сото описал новый вид в научном журнале «Mare Magnum» и назвал его который в честь Майкла Майя Минкароне за его вклад в Museu Oceanográfico do Vale do Itajaí. |
| Tarlang's Neck A narrow pass in the branch of the White Mountains, that separated the Morthond Vale in the west from Lamedon in the east. | Тарлангский перевал (англ. Tarlang's Neck) - узкий проход в отроге Белых гор, который отделял Долину Мортонд (англ. Morthond Vale) на западе от Ламедона (синд. |
| It is also part of the district of the Vale of White Horse. | Город является центром округа Долина Белого Коня (Vale of White Horse). |
| For much of the game, the player controls four characters: Felix is an eighteen-year-old Venus Adept from the village of Vale, who was an anti-hero in Golden Sun but serves as the game's new protagonist. | Значительную часть игры команда игрока состоит из четырёх персонажей: Феликс - восемнадцатилетний Адепт Венеры из деревни Вейл («Vale»), являющийся протагонистом, хотя он был антигероем в Golden Sun. |
| Mostly complaining about the sale of Blenheim Vale to Landesman. | В основном жалобы о продаже Бленхем Вейла Ландесману. |
| Dad didn't approve of me playing with the boys from Blenheim Vale. | Папа не одобрял мои игры с мальчиками из Бленхем Вейла. |
| You want me to poach men from Vale? | Ты хочешь, чтобы я переманивал мужчин у Вейла? |
| Now, the good news is, Vale's security is airtight, so there's no way that gun just walked off one of his training facilities. | Хорошие новости в том, что система безопасности Вейла непроницаема, так что винтовка никак не могла просто покинуть один из его тренировочных лагерей. |
| Despite ignoring Vale's commands, Metallo came into conflict with Superman on various occasions, largely due to his continued activities as a petty thug. | Несмотря на игнорирование команды Вейла, Металло вступил в конфликт с Суперменом, в значительной степени из-за продолжительной деятельности Корбена в качестве мелкого бандита. |