| Val was working on it before she left, but see what you can figure out. | Вал занималась этим перед отъездом, посмотри, что можно сделать |
| So what did Val's husband do to make her want to divorce him? | Что такого сделал муж Вал, что она захотела с ним развестись? |
| Val, I am sorry for everything I did to you, and to this firm. | Вал, я извиняюсь за всё, что я сделал тебе и фирме. |
| There's Val and your cousin Mitch, and - | Это Вал и твой кузен Митч и... |
| Room upgrades, lounge passes, Val Preston tickets, | Более комфортные номера, билеты на Вал Престона, |
| Look, isn't there something you can give poor old Val, to help her? | Слушайте, есть ли что-нибудь, что вы можете дать бедняжке Вал, чтоб ей помочь? |
| Val, are you wearing a bathrobe? | Вал, ты что, в халате? |
| I saw it, just like Val did. | Я смотрел его, так же как и Вал |
| He time... and then he felt so bad about it that he went and told Val, and she still won't forgive him. | Он изменил... один раз... и потом почувствовал себя настолько плохо, что пошел и рассказал Вал об этом, а она все равно его не простила. |
| And you told Val that the ballistics on the bullets that killed Mickey Shive were the same as those that killed Nathalie. | И вы сказали Вал что баллистическая экспертиза подтвердила что пули, которыми был убит Мики Шива были теми же, чем убили Натали. |
| You want to point that somewhere else, Val? | Может, перестанешь целиться в меня, Вал? |
| I'm sorry, Val, I have to go, I have to try. | Мне жаль, Вал, я должен идти, я должен попытаться. |
| Well, I'll just point out that Val asked him if he believed in the power of evil and then was talking about how it was "real." | Ну, я просто указал, что Вал спросила его верит ли он в силу зла? а потом был разговор о том, как это может быть "правдой" |
| Val, this is your ex, not Mr. Mishra, right? | Вал, надеюсь, это был твой бывший, а не мистер Мишра? |
| So... is there any way that you want to talk about what's going on with you and Val? | Существует хоть небольшая возможность, что ты захочешь поговорить о том, что происходит между тобой и Вал? |
| No, I'm serious, val. | Я серьезно, Вал. |
| Val never mentioned the boy. | Вал никогда не упоминал об этом юноше. |
| But, you know, Val's being so harsh. | Знаете, Вал слишком строга. |
| I'd like to tell the others about Val first. | Сначала расскажем остальным про Вал. |
| I'm so sorry, Val. | Прости меня, Вал. |
| That's great news, Val. | Отличные новости, Вал. |
| My name is Dr. Val Phouayvongsa. | Меня зовут доктор Вал Фойавонгса. |
| Val's given me the go-ahead. | Вал дала мне согласие. |
| Val, Gordon's client just got here. | Вал, клиент Гордона здесь. |
| I'm lying to Val again. | Я опять лгу Вал. |