Примеры в контексте "Usg - Згс"

Примеры: Usg - Згс
(b) Providing the Military Adviser and, through the USG for Peacekeeping Operations, senior leadership at United Nations Headquarters with military information and analysis related to current events and situations relevant to United Nations peacekeeping Ь) предоставление Военному советнику и, через ЗГС по операциям по поддержанию мира, - старшему руководству в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций военной информации и данных анализа текущих событий и обстановки, имеющих отношение к деятельности Организации Объединенных Наций по поддержанию мира;
Abolitions 9 GS (OL) (7 at Headquarters, Office of the USG (subprogrammes 2 and 4), 1 at Geneva (subprogramme 2), 1 in the United Nations Office at Geneva library (subprogramme 5)) 9 ОО(ПР) (7 в Центральных учреждениях, Канцелярия ЗГС и подпрограммы 2 и 4), 1 в Женеве (подпрограмма 2), 1 в библиотеке Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве (подпрограмма 5))
1 Special Assistant to the USG P-5 1 специальный помощник ЗГС С-5
Entity USG ASG D-2 D-1 Подразделение ЗГС ПГС Д-2 Д-1
1 USG and 1 ASG 1 ЗГС и 1 ПГС
From final submission to USG approval От окончательного преставления до утверждения ЗГС
From USG approval to LOU signed От утверждения ЗГС до подписания меморандума
(a) USG and senior management а) ЗГС и старшие руководители
Front office of the USG is headed by Special Assistant to the USG who oversees and manages activities of the Office and provides advice to USG on strategic and operational support issues. Личную канцелярию ЗГС возглавляет специальный помощник ЗГС, который руководит и управляет работой Канцелярии и оказывает ЗГС консультативную помощь по стратегическим вопросам и вопросам оперативной поддержки.
Secretary-General on the (1 ASG, (1 USG, (1 USG, Генерального секретаря по [1 ПГС, [1 ЗГС, 1 ПГС, [1 ЗГС,
(a) The USG for Field Support reports to and receives direction from the USG for Peacekeeping Operations on all issues pertaining to United Nations peacekeeping operations а) ЗГС по полевой поддержке отчитывается перед ЗГС по операциям по поддержанию мира и получает от него руководящие указания по всем вопросам, касающимся операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира;
(c) The Chief of Staff in the Office of the USG of DPKO reports to both the USG for Peacekeeping Operations and the USG for Field Support, ensuring that both departments work in an integrated manner at all levels с) начальник кадровой службы Канцелярии ЗГС в ДОПМ отчитывается как перед ЗГС по операциям по поддержанию мира, так и перед ЗГС по полевой поддержке, обеспечивая работу обоих подразделений на основе применения комплексного подхода на всех уровнях;
(b) The USG for Field Support receives direction from the USG for Political Affairs on all issues pertaining to United Nations special political missions and provides agreed support services to those missions Ь) ЗГС по полевой поддержке получает руководящие указания от ЗГС по политическим вопросам по всем вопросам, касающимся специальных политических миссий Организации Объединенных Наций и обеспечивает согласованное вспомогательное обслуживание этих миссий;
It is expected that the experts would be at USG level. Как ожидается, услуги экспертов будут оплачиваться по ставке ЗГС.
There are three regular budget posts (1 USG, 1 P-2 and 1 General Service) in the immediate Office of the Under-Secretary-General. Непосредственно в Канцелярии заместителя Генерального секретаря имеются три должности, финансируемые за счет регулярного бюджета (1 - ЗГС, 1 - С-2 и 1 - категории общего обслуживания).
They provide secretariat services to high-level planning meetings and interview panels and routinely draft recommendations, talking points and inputs for the USG's and SG's consideration. Они обеспечивают секретариатское обслуживание проводимых на высоком уровне совещаний по вопросам планирования и заседаний групп по проведению собеседований, а также подготавливают рекомендации, тезисы выступлений и соответствующие материалы, представляемые на рассмотрение ЗГС и/или Генерального секретаря.
The representation of staff from developing countries has decreased by approximately 10 per cent, mostly at the D-1 level, whereas there was an increase at the USG level. Доля сотрудников из развивающихся стран сократилась примерно на 10 процентов, главным образом в классе Д-1, тогда как в категории ЗГС их доля увеличилась.
The lowest proportion of women recruited was at the USG level, standing at 23.1 per cent (3 out of 13). Самый низкий пропорциональный показатель приема женщин был зарегистрирован по классу ЗГС - 23,1 процента (3 женщины из 13 принятых сотрудников).
In deciding on appointments at the senior and policy-making levels, the Secretary-General takes into account primarily the qualifications and experience of candidates for USG and ASG and higher levels, with due importance given to considerations for equitable regional representation. Принимая решение относительно назначения сотрудников на должности старшего и директивного уровней, Генеральный секретарь учитывает прежде всего квалификацию и опыт кандидатов на посты ЗГС, ПГС и выше, уделяя при этом должное внимание соображениям справедливой региональной представленности.
To get the most updated information, the Section requires coordination with the presenters, who are usually at the level of USG, ASG and Director, and with various departments, missions and United Nations agencies. Для получения самой последней информации Секция должна координировать свою работу с выступающими, которые обычно занимают должности уровня ЗГС, ПГС или директора, и с различными департаментами, миссиями и учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
In order to provide for the new Special Representative (USG) and Force Commander (ASG), an additional post at the Assistant Secretary-General level is required. Поскольку новый Специальный представитель займет должность уровня ЗГС, а Командующий Силами - должность уровня ПГС, требуется создать дополнительную должность уровня помощника Генерального секретаря.
12B. The staffing table currently authorized is the following: one USG, two D-1, one P-5, one P-4, two P-3 and seven local-level posts. 12В. Утвержденное штатное расписание выглядит следующим образом: одна должность ЗГС, две - Д-1, одна - С-5, одна - С-4, одна - С-3 и семь должностей местного разряда.
Overall requirements for posts as shown in table 2.3 total 283, including 1 USG, 2 ASG, 28 D-2/D-1 and 12 General Service (Principal level) posts. Общие потребности в должностях, как следует из таблицы 2.3, составляют 283 должности, в том числе 1 должность ЗГС, 2 должности ПГС, 28 должностей класса Д-2/Д-1 и 12 должностей категории общего обслуживания (высший разряд).
The provision in the amount of $37,500 for international staff salaries and common staff costs is limited to two posts (1 USG and 1 D-2) for the month of December 1997. Ассигнованная по статьям «Оклады международного персонала» и «Общие расходы по персоналу» сумма в размере 37500 долл. США предусматривает на декабрь 1997 года только две должности (одна должность ЗГС и одна должность Д-2).
Posts proposed to be abolished 2 1 USG, 1 Other Level Должности, которые 2 1 должность ЗГС, 1 должность (прочие разряды)