Английский - русский
Перевод слова Upside-down
Вариант перевода Вверх ногами

Примеры в контексте "Upside-down - Вверх ногами"

Примеры: Upside-down - Вверх ногами
A polyglot is someone who can read upside-down. Полиглот - это тот, кто умеет читать вверх ногами.
And one of them will be found upside-down in a trash can. А один из них будет найден вверх ногами в мусорном баке.
You ran these through the machine upside-down. Ты пропустила их через устройство вверх ногами.
I was looking at the ticket upside-down. Я смотрел на билет вверх ногами.
One of the replaced frames was tilted; the other was accidentally redone upside-down. Одна из заменённых рамок оказалась слегка наклонённой, а другая случайно была сделана вверх ногами.
I'm just drawing a logo, and suddenly I'm upside-down. Я просто рисовал, и внезапно оказался вверх ногами.
But turn the signature upside-down, and it becomes nothing more than a drawing. Но переверни подпись вверх ногами, и она станет просто рисунком.
Over here, Everything's upside-down. Здесь же, всё вверх ногами.
Cassie, your heart's upside-down. Кэсси, твой плакат вверх ногами.
So I'm an upside-down void. Значит, вверх ногами я пустая.
That's 'cause you were flying upside-down, you mutton head. Потому что ты летел вверх ногами, болван.
I'm going to stick a broom down your throat, flip you upside-down, take you to the barber, sweep up all the dirty hair. Я опущу веник в твою глотку, переверну тебя вверх ногами, отнесу к парикмахеру, приведу в порядок все твои грязные волосы.
It can fly up, down, forwards, backwards, even upside-down. Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверх ногами.
According to the information received, Mr. Al-Bitar was bound upside-down and his feet were hit with a stick. Согласно полученной информации, г-на аль-Битара привязывали вверх ногами и били по ногам палкой.
The practices described above, such as "falka", the "roast chicken" position, the "upside-down" position, the "chair", etc., to which the complainant was subjected, constitute acts of torture. Вышеуказанные методы физического воздействия, такие, как "фалька", "курица на вертеле", "вверх ногами", "стул" и т.д., которые применялись к заявителю, являются актами пыток.
the instructions are written upside-down. инструкция написана вверх ногами.
Because that should be upside-down. Потому что это весит вверх ногами.
It can even eat upside-down. Он может даже есть вверх ногами.
I turned the place upside-down. Перевернул все вверх ногами.
I'm hanging upside-down with my gravity boots watching Perd. Вишу вверх ногами, смотрю Пёрда.
Jefferies had created a small model of this design that, when held from a string, hung upside-down - an appearance he had to "unsell". Джеффри создал небольшую модель этой конструкции, которая, удерживаясь на веревочке, висела вверх ногами - внешний вид, который он должен был «отменить».
'Upside-down, arms hanging. Вверх ногами, руки повисли.
Hanging it upside-down, meanwhile, acts as a prayer for rain. Если кукла вешается вверх ногами, то это означает просьбу о дожде.
Tracy, your emotion is upside-down. Трейси, твои эмоции вверх ногами.
Probably the usual things, fire, water, hanging upside-down over a pit of vipers. Наверное, что-нибудь обычное: огонь, вода, подвешивание вверх ногами над ямой, полной гадюк...