Английский - русский
Перевод слова Ulster

Перевод ulster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ольстера (примеров 87)
He attended the University of Ulster in Coleraine, Northern Ireland, studying English, Media and Theatre studies. Учился в университете Ольстера в Колрейне, Северной Ирландии, где изучал английский и театральное искусство.
The Royal Ulster Constabulary (RUC) continued to maintain close links with the Chinese and other ethnic minorities. Корпус королевских констеблей Ольстера (ККО) продолжал поддерживать тесные контакты с китайским и другим этническими меньшинствами.
Although from the Republic of Ireland, O'Leary developed an interest in Unionism, and was an advisor to the Ulster Defence Association. Несмотря на то, что он был из Ирландии, О'Лери развил интерес к союзничества и был советником Ассоциации обороны Ольстера.
This should continue to be associated with an extensive programme of re-education for members of the Royal Ulster Constabulary directed at the objectives of the Peace Accord and the best methods of modern police practices; Эту деятельность следует продолжать осуществлять совместно с обширной программой переподготовки для членов Королевской полиции Ольстера с учетом целей Мирного соглашения и наилучших методов современной практики, используемых полицией;
The dialect has been influenced by the Ulster Irish and Scots languages, the latter of which was brought over by Scottish settlers during the Plantation of Ulster and subsequent settlements throughout the 17th and 18th centuries. Диалект испытал влияние ольстерского ирландского, а также шотландского языков, который был принесён шотландцами во время заселения Ольстера в XVII веке.
Больше примеров...
Ольстере (примеров 19)
They should have done it in Ulster. Им бы следовало сделать это в Ольстере.
In 1611, he had settled in Ulster where he was granted 3,000 acres (12 km²) of land in County Tyrone. В 1611 году Эндрю Стюарт поселился в Ольстере, где он получил во владение 3, 000 акров (12 км²) земли в графстве Тирон.
For that reason, I welcome the fact that the new leader of Ulster unionism is among the most forceful and assertive representatives of his community's philosophy. По этой причине я приветствую тот факт, что новый лидер юнионистов в Ольстере является одним из наиболее сильных и уверенных представителей идеологии своей общины.
The IFA's supporters argued that the federation should be based where the game was mainly played - namely Ulster, and its principal city Belfast. В то же время сторонники ИФА утверждали, что футбольная федерация должна базироваться там, где она была создана - в Ольстере, наиболее развитом в футбольном отношении регионе, и его столице - Белфасте.
More than a few nights spent like this back in Ulster. Побольше ночей подобно этой в Ольстере (провинция Ирландии).
Больше примеров...
Ольстер (примеров 20)
Hobson was then declared Lieutenant-Governor of New Zealand and divided the colony into two provinces (North Island-New Ulster, South Island-New Munster), named after the Northern and Southern Irish provinces. Хобсон был назначен вице-губернатором Новой Зеландии и разделил колонию на две провинции (Северный остров - Новый Ольстер, Южный остров - Новый Мюнстер) по аналогии с Северной и Южной провинциями Ирландии.
Dispatcher: Quarry road and ulster. Пересечение Кварри роуд и Ольстер.
The Irish annals state that Bruce "took the hostages and lordship of the whole province of Ulster without opposition and they consented to him being proclaimed King of Ireland and all the Gaels of Ireland agreed to grant him lordship and they called him King of Ireland." Ирландские Анналы пишут, что Брюс «"принял заложников и власть над всей провинцией Ольстер без сопротивления, и они согласились на провозглашение его королём Ирландии, и все гэлы Ирландии согласились подарить ему власть и назвать его своим королём"».
After Walter's brother Hugh de Lacy, 1st Earl of Ulster, had taken Meiler FitzHenry prisoner, John in March 1208 acquiesced in giving Walter a new charter for his lands in Meath. После того, как Гуго де Ласи, граф Ольстер, взял в плен Мейлера Фиц-Генри, Иоанн в марте 1208 года пошел на уступки и сохранил за Уолтером де Ласи его владения в Ирландии.
It was during this time that Ulster fully embraced the professional era. К этому времени «Ольстер» полностью перешёл на профессиональную основу трудовых отношений.
Больше примеров...
Ольстерский (примеров 11)
13.174 The Queen's University and Ulster University are funded by DHFETE. 13.174 Королевский и Ольстерский университеты финансируются МВДОППЗ.
15.39 The Ulster Orchestra has been at the centre of classical music performances in Northern Ireland for over thirty years. 15.39 В течение последних 30 лет Ольстерский оркестр являлся главным исполнителем классической музыки в Северной Ирландии.
Initiative on Conflict Resolution and Ethnicity (IN-CORE), University of Ulster; Инициатива по вопросам урегулирования конфликтов и этническим проблемам (ИНКОРЕ), Ольстерский университет;
There's Edward, Earl of ulster. Эдвард, граф Ольстерский.
The Ulster University remains true to its polytechnic origins by offering a unique mix of full-time and part-time degree and sub-degree level courses, the majority of the full-time courses involving employer placements. Ольстерский университет сохраняет свои "политехнические корни" и дает уникальную возможность обучаться на различных курсах дневного и вечернего отделений с выдачей и без выдачи соответствующего диплома; по окончании большинства курсов дневного отделения выпускникам обеспечивается трудоустройство.
Больше примеров...
Ульстера (примеров 9)
His death obit, though, in the Annals of Ulster has significance as the first time the title King of Southern Brega (regis Deisceird Breg) is used. Записи о кончине Фергуса - первое упоминание в «Анналах Ульстера» титула «король части Бреги» (regis Deisceird Breg), то есть Южной Бреги.
The office of mormaer is first mentioned in the context of the Battle of Corbridge (918), in the Annals of Ulster. Впервые титул мормэр письменно упоминается в связи со Второй битвой при Корбридже в 918 году, в Анналах Ульстера.
A poem in the Annals of Ulster portrays this as vengeance for the death of Áed's uncle Áed Allán at the hands of Donnchad's father Domnall Midi at the battle of Seredmag in 743. Сообщавшие об этом сражении «Анналы Ульстера» описывают победу Ада как месть за гибель своего дяди Аэда Аллана в битве с Домналлом Миди в 743 году.
The Annals of Ulster say that some two thousand of the Dublin force were killed, while other, less reliable Irish annals claim as many as six thousand. «Анналы Ульстера» сообщают, что в этом сражении погибло около двух тысяч дублинских викингов, а другие ирландские источники передают о гибели шести тысяч.
Irish and Welsh annals described her as a queen and the Annals of Ulster, which ignore the deaths of Alfred and Edward, described her as famosissima regina Saxonum (renowned Saxon queen). Ирландские и валлийские летописи описывали её как королеву, а "Анналы Ульстера", которые игнорировали смерть Альфреда и Эдварда, описывали её как «известнейшую саксонскую королеву» (лат. famosissima regina Saxonum).
Больше примеров...
Ольстерского (примеров 15)
A joint initiative with the University of Ulster, Northern Ireland, the "International Programme on Conflict Resolution and Ethnicity (IN-CORE)", serves as the institutional framework for activities in this programme. Инициатива УООН и Ольстерского университета, Северная Ирландия, предусматривающая создание "Международной программы по урегулированию конфликтов и национальному вопросу (ИНКОР)", является организационной основой для деятельности по этой программе.
The bomb exploded as a parade of Ulster Defence Regiment (UDR) soldiers was making its way to the memorial and as people waited for the ceremony to begin. Бомба взорвалась, когда солдаты Ольстерского оборонного полка шли к мемориалу, а люди ждали начала церемонии.
The work carried out by the Initiative on Conflict Resolution and Ethnicity, a joint undertaking of UNU and the University of Ulster, on coming out of violence tried to identify those factors that facilitate or hinder peace processes. В работе, подготовленной Инициативой по разрешению конфликтов и этническим вопросам (совместный проект УООН и Ольстерского университета) и озаглавленной "Последствия насилия", предпринята попытка определить те факторы, которые способствуют или препятствуют мирным процессам.
The vowels of Ulster Irish are more divergent and are not discussed in this article. Гласные ольстерского диалекта сильно отличаются и не рассматриваются в этой статье.
The joint UNU/University of Ulster Institute on Conflict Resolution and Ethnicity annually organizes a summer school for international policy makers and practitioners. УООН и Институт по проблемам разрешения конфликтов и этническим вопросам Ольстерского университета ежегодно организуют работу летней школы для руководителей международных директивных органов и специалистов-практиков.
Больше примеров...
Ольстерских (примеров 11)
Six members of the Anglo-Indonesian Parliamentary Group, consisting of three MPs from the Conservative Party and three MPs from the Ulster Unionists from 18 to 20 September 1994; 18-20 сентября 1994 года - шесть членов Англо-индонезийской парламентской группы, в том числе три депутата от консервативной партии и три депутата от ольстерских юнионистов;
In a report released on 22 January 2007, the Police Ombudsman Dame Nuala O'Loan stated Ulster Volunteer Force (UVF) informers committed serious crimes, including murder, with the full knowledge of their handlers. 22 января 2007 полицейский омбудсмен Нуала О'Лоан в отчёте заявила, что информаторы Ольстерских добровольческих сил причастны к совершению ряда преступлений (в том числе и убийств), осознавая, кто является их заказчиком.
Augustus Andrew "Gusty" Spence (28 June 1933 - 25 September 2011) was a leader of the paramilitary Ulster Volunteer Force (UVF) and a leading loyalist politician in Northern Ireland. Огастас Эндрю «Гасти» Спенс (англ. Augustus Andrew "Gusty" Spence; 28 июня 1933 - 25 сентября 2011) - североирландский идеолог юнионизма и ольстерского лоялизма, командир Ольстерских добровольческих сил (первый в хронологическом порядке).
Political wing of Ulster Volunteer Force. Прогрессивная юнионистская партия: политическое крыло Ольстерских добровольцев.
Iserninus is referred to as a bishop in the Annals of Ulster, and he is recorded as having begun his mission in 439 AD. Об Изернине, как о епископе, упоминают в Ольстерских Анналах, согласно которым он начал свою проповедь в 439 году.
Больше примеров...
Ольстерской (примеров 3)
To defeat the campaign of de-Britishisation and Gaelicisation of Ulster's daily life. Прекратить кампанию дебританизации и гэлизации ольстерской повседневной жизни.
In 1903, she married Arthur O'Neill (1876-1914), later Ulster Unionist MP for Mid Antrim. В 1903 году вышла замуж за Артура О'Нила (1876-1914), в дальнейшем ставшего членом парламента от Ольстерской юнионистской партии.
Members of the Ulster Unionist Party protested the filming because of the large swastika banners hung from buildings during the production. Члены Ольстерской юнионистской партии протестовали против съёмок из-за больших транспарантов со свастикой, которые вывешивались на здания во время работы над фильмом.
Больше примеров...
Ulster (примеров 10)
The song is also occasionally sung by Ulster Rugby fans at away matches, particularly after 'magic moments' of play. Песня также иногда исполнялась болельщиками регбийного клуба Ulster Rugby на выездных матчах, особенно после «волшебных моментов» игры.
It was founded in 1928 as RUC (Royal Ulster Constabulary) and changed its name in 2002, following the change in the name of the police. Прежнее название клуба было RUC FC (Royal Ulster Constabulary), которое было заменено в 2002 году, вслед за сменой названия полиции в Северной Ирландии.
On 5 October 2010, a car bomb exploded outside a branch of the Ulster Bank on Culmore Road in Derry. 5 октября повстанцами был совершён ещё один теракт, когда в Дерри на Калмор-роуд рядом со зданием Ulster Bank взорвалась машина.
An Ulster fry is a dish similar to the Irish breakfast, and is popular throughout Ulster, where it is eaten not only at breakfast time but throughout the day. Ulster fry - это блюдо, похожее на ирландский завтрак, и пользующееся популярностью в Ольстере, где его едят не только во время завтрака, но и в течение всего дня.
The Ulster Bank Group is subdivided into two separate legal entities, Ulster Bank Limited (UBL - registered in Northern Ireland) and Ulster Bank Ireland DAC (UBIDAC - registered in the Republic of Ireland). В настоящее время состоит из двух структурных подразделений: Ulster Bank Ireland Limited (UBIL) - в Ирландии, Ulster Bank Limited (UBL) - в Северной Ирландии.
Больше примеров...