Ufa is a comfortable place for our plans from developed business infrastructure and geographical position point of view. |
Уфа является удобным местом с точки зрения развитой деловой инфраструктуры, географического положения. |
464th Training Center for Physical Culture and Sports, Ufa, Bashkortostan. |
464-й учебно-тренировочный центр физкультуры и спорта - г. Уфа, Башкирия. |
He stressed that now Ufa has become principal center of Russia in "oil" science. |
Он подчеркнул, что ныне Уфа - главный центр России в области "нефтяной" науки. |
Fine Arts Exhibition "Ural socialist", Ufa, 1974. |
Зональная выставка «Урал социалистический»: Уфа, 1974. |
In 1936, she landed a contract with UFA in Berlin. |
В 1929 году заключил контракт с УФА в Берлине. |
History and culture. - Ufa, 2003. |
История и культура. - Уфа, 2003. |
Ufa is the only city connected to Moscow by more than one federal highway. |
Кроме того, Уфа - единственный город России, соединённый с Москвой сразу двумя федеральными автомагистралями. |
And then he went to Ufa, Yakutsk, Finland. |
Дальше. Вот;Уфа, Якутск, Финляндия. |
Rules of major repairs of underground pipelines. - Ufa: IPTER, 1992. |
Правила капитального ремонта подземных трубопроводов. - Уфа: ИПТЕР, 1992. |
In August 2015 he was loaned again, this time to FC Ufa. |
В августе 2015 года он был вновь отдан в аренду, на этот раз в российский клуб «Уфа». |
In March 2000, the Voice of America had been denied a request for a licence to operate in Volgograd and Ufa. |
В марте 2000 года радиостанция "Голос Америки" получила отказ в просьбе о выдаче лицензии на вещание в городах Волгоград и Уфа. |
At the beginning of May we participated at implementation of first new implants Nanoimplant in Russian town Ufa. |
В начале мая мы присутствовали при введении первых новых имплантатов «Nanoimplant» в городе Уфа. |
The goals of the Army in the upcoming Spring Offensive of the Russian Army (1919) were Ufa, Samara and Kazan. |
Целями армии, в предстоящем наступлении были Уфа, Самара и Казань. |
Bashkortostan President M. Rakhimov. Ufa, House of Republic, April 26, 2004. |
Президент Республики Башкортостан М. Рахимов Уфа, Дом Республики 26 апреля 2004 года Мизиев К.А. |
Cities such as Perm, Kazan and Ufa, spend for these purposes in a smaller percentage of costs (from 2 to 6%). |
Такие города-миллионники, как Пермь, Казань и Уфа, тратят на эти цели в разы меньший процент расходов (от 2 до 6 %). |
The first Russian settlements in the Urals were: 1586, Ufa, 1591 Osa 1645, Menzelinsk 1667 Birsk Around these points began to appear all the villages of Russian peasants. |
Первыми русскими населёнными пунктами на Урале явились: 1586, Уфа, 1591 Оса 1645, Мензелинск 1667, Бирск Вокруг перечисленных пунктов стали появляться деревни и сёла русских крестьян. |
The location for the Ufa railway station was determined in 1885, and its first building in eclectic style was operated from 1888 to 1967 (architect F. F. Essen). |
Место под вокзал железнодорожной станции Уфа было определено ещё в 1885 году, и первое его здание в стиле эклектики эксплуатировалось с 1888 по 1967 годы (архитектор Ф. Ф. Эссен). |
Today, descendants of Bigiev live in Russia (in Ufa, Moscow and St. Petersburg) and in Ukraine (Dnepropetrovsk). |
Потомки Бигеева живут в России (Уфа, Москва, Санкт-Петербург) и на Украине (Киев, Запорожье, Днепропетровск). |
Samara - Ufa - Chelyabinsk - Kurgan - Petropavlosk - Omsk - Novosobirsk |
Самара - Уфа - Челябинск - Курган - Петропавловск - Омск - Новосибирск. |
According to the assistant to the head of administration of city district city of Ufa Marat Galliulin, the big growth of manufacture the last year have been marked at the enterprises confectionery, dairy, cereals and the flour-grinding industry of city. |
По словам заместителя главы администрации городского округа город Уфа Марата Галиуллина, большой рост производства в минувшем году был отмечен на предприятиях кондитерской, молочной, крупяной и мукомольной промышленности города. |
Ufa becomes the location of the main office of the Russian representation of the American company "Mitcham Industries Inc." The given company specializes on granting in rent of the seismic equipment for the oil-and-gas industry. |
Уфа станет местом расположения главного офиса российского представительства американской компании "Mitcham Industries Inc." Данная компания специализируется на предоставлении в аренду сейсмического оборудования для нефтегазовой промышленности. |
Ufa as a place of accommodation of representation of the company in Russia and the countries CIS has been chosen by virtue of the geographical position and active development of the oil-and-gas industry. |
Уфа в качестве места размещения представительства компании в России и странах СНГ была выбрана в силу своего географического положения и активного развития нефтегазовой промышленности. |
Branch "Bashneft - Ufa" obtained more than 4,057 million tons of oil and "Bashneft - Ishimby" - 1,263 million tons of oil. |
Филиал "Башнефть - Уфа" добыл более 4,057 миллиона тонн нефти, "Башнефть - Ишимбай" - 1,263 миллиона тонн. |
To protect the rights of migrant workers in the countries of destination (Russian Federation, Kazakhstan), Tajikistan has opened consulates-general in the towns of Ufa and Yekaterinburg in the Russian Federation and Almaty in Kazakhstan. |
С целью защиты прав трудящихся мигрантов в странах назначения (Россия, Казахстан), Республика Таджикистан открыла Генеральные консульства в городах Уфа и Екатеринбург Российской Федерации и в городе Алматы Республики Казахстан. |
Your goal is to reach Ufa. |
Ваша цель - Уфа. |