Nokian NRe is an economical tyre with excellent properties for small and medium-size cars. | Nokian NRe - превосходная по своим свойствам и экономичная шина для легковых автомобилей малого и среднего классов. |
The expert from CLEPA explained that for the determination of the value 0.8, a normal tyre was used while for the determination of value 0.9 a special tyre (as defined in ASTM) would have to be used. | Эксперт от КСАОД разъяснил, что для расчета показателя 0,8 используется обычная шина, а для расчета показателя 0,9 должна будет использоваться специальная шина (в соответствии с определением АСТМ). |
The tyre shall be cured for the length of time and at the temperature and pressure, appropriate to, and specified for, the materials and processing equipment used. | 6.6.6 Шина должна вулканизироваться в течение такого времени и при таких значениях температуры и давления, которые соответствуют используемым материалам и технологическому оборудованию и установлены для них. |
Insert a new paragraph 2.19.1., to read: "2.19.1."Tyre to rim fitment configuration" means the type of rim to which the tyre is designed to be fitted. | Включить новый пункт 2.19.1 следующего содержания: "2.19.1 Под" конфигурацией посадки шины на обод" подразумевается тип обода, для установки на котором предназначена шина. |
The tyre shall have a tread pattern with minimum two circumferential ribs, each containing a minimum of 30 block-like elements, separated by grooves and/or sipe elements the depth of which has to be minimum of one half of the tread depth. | 6.5.1 Шина должна иметь рисунок протектора как минимум с двумя кольцевыми ребрами, на каждом из которых имеется не менее 30 блоковых элементов, разделенными канавками и/или узкими прорезями, глубина которых должна составлять не менее половины глубины рисунка протектора. |
With a bit of luck, I'll have fallen asleep at the wheel when the tyre bursts. | Если повезёт, то я засну за рулём в тот момент, когда покрышка взорвётся. |
I'd like to keep it, but right now I need a tyre more then a chair. | Я не хотел его продавать, но сейчас мне покрышка нужнее кресла. |
I see your front tyre's going a bit flat on you there, Burt. | Похоже твоя покрышка решила стать немного более плоской? |
Tyres are certified according to European standards. Every year more than 30 new tyre sizes are developed. | Смонтировано технологическое оборудование, собрана и свулканизирована первая покрышка для легкового автомобиля "Волга" М-21. |
'... the Fiat's tyre had changed its mind about having air in it. ' | Покрышка Фиата пересмотрела свои планы насчет воздуха в себе. |
I didn't have a puncture, my tyre was slashed. | Это не прокол, мое колесо кто-то порезал. |
Last week, my guy had a "flat tyre". | На той неделе у моего парня "колесо спустило". |
Install the fifth wheel, when used, in accordance with the manufacturer's specifications and locate it as near as possible to the mid-track position of the tow trailer or the tyre test vehicle. | Установить пятое колесо, если они используются, в соответствии с техническими требованиями изготовителя и расположить его как можно ближе к месту расположения буксируемого прицепа или транспортного средства, оборудованного для испытания шин, в середине трека. |
When the left tyre mark goes up on the kerb and the right tyre stays flat and even... | Когда левое колесо наезжает на бордюр, а правое нет... |
I was just... checking the air in the tyre to make sure it's safe. | Я просто... проверяю, как накачано колесо, не опасно ли ехать. |
Prospects are good for natural rubber as well, in the context of resuming growth in automotive and tyre industries. | Оживление роста в автомобильной и шинной промышленности открывает хорошие перспективы для роста цен на натуральный каучук. |
Table 13 shows the nomenclature used to classify tyre products as a function of their size. | В таблице 13 показана номенклатура, использующаяся для классификации шинной продукции в зависимости от ее размера. |
The final program for vocational vehicles for this phase of regulatory standards is limited to tyre technologies (along with the separate engine standards). | Окончательная программа по транспортным средствам профессионального назначения для данного этапа применения регулятивных стандартов ограничивается шинной технологией (наряду с отдельными стандартами на двигатели). |
The representative of the United States of America thanked France as sponsor, the United Kingdom for the chairmanship, and the tyre industry for the time and energy involved in the effort. | Представитель Соединенных Штатов Америки выразил благодарность Франции за то, что она выступила спонсором разработки этих правил, Соединенному Королевству - за выполнение функций председателя, а представителям шинной промышленности - за время и усилия, затраченные на эту деятельность. |
And finally, rubber prices peaked in the fourth quarter of the year due to the forecast of a fall in world production because of adverse weather in the main producing countries and increasing demand from the tyre industry in China and India. | Наконец, в четвертом квартале года пикового уровня достигли цены на каучук из-за прогнозов снижения мирового производства вследствие неблагоприятных погодных условий в основных странах-производителях и роста спроса со стороны шинной промышленности Китая и Индии. |
Early recovery projects in Lebanon: school infrastructure new facilities reconstruction of Deir Yasin Bab El-Wad Schools in Tyre Area | Проекты раннего восстановления в Ливане: реконструкция новых объектов школьной инфраструктуры в Дейр-Ясине, школы Баб-эль-Вад в районе Тира |
In the Tyre area, for the fourth year running, a ban by the Government of Lebanon on shelter repair and reconstruction remained in effect during the reporting period. | В отчетный период в районе Тира четвертый год подряд продолжал действовать запрет ливанского правительства на ремонт и восстановление жилья. |
From fear of the spread of shelling, 25 to 80 per cent of the civilian populations of Mansuri, Izziyah, Majdal Zun, Qulaylah, Hinniyah, Zibqin, Siddiqin, Jibal al-Butm, Qana and Buyut al-Siyad fled towards Tyre and its environs. | Опасаясь расширения масштабов обстрела, от 25 до 80 процентов гражданского населения Мансури, Иззийи, Мадждал-Зуны, Кулайлы, Хиннийи, Зибкина, Сиддикина, Джибаль аль-Бутмы, Каны и Буйют ас-Сияда бежали в направлении Тира и его окрестностей. |
They circled over Lebanese territorial waters off Tyre as far as Ra's Naqurah, releasing heat balloons. | Они совершили облет ливанских территориальных вод в районе Тира и проследовали до Рас-Накуры, сбрасывая тепловые ловушки. |
The South and over the sea off Tyre | Южное направление и воздушное пространство над участком моря напротив Тира |
My sister told me they'd be in Saida or Tyre. | Моя сестра сказала мне, что они в Сайде или Тире. |
1 laboratory service (outpatient service) in Tyre | 1 лаборатория (амбулаторное обслуживание) в Тире |
In this connection, UNIFIL, following a security risk assessment, has identified a new and fully secure assembly area in Tyre that will be dedicated to United Nations staff members. | В этой связи ВСООНЛ по итогам проведенной оценки угроз безопасности определили новый полностью охраняемый район сбора в Тире, который будет предназначен для сотрудников Организации Объединенных Наций. |
The judge also sentenced 13 defendants, 11 of whom remain at large and were tried in absentia, and acquitted 1 in a case involving a failed roadside bomb attack on UNIFIL personnel in Tyre in July 2007. | Судья также вынес приговор 13 обвиняемым, 11 из которых находятся на свободе и были осуждены заочно, и оправдал одного обвиняемого в деле, связанном с неудавшимся покушением с применением взрывного устройства на персонал ВСООНЛ в Тире в июле 2007 года. |
The third post would be an electrician who would provide support to the Tyre Logistics Base and to the Force Mobile Reserve as these units do not have the services of a full-time electrician. | Третий разнорабочий будет работать электриком и будет обслуживать базу материально-технического снабжения в Тире и мобильный резерв Сил, поскольку эти подразделения не имеют электрика, работающего полный рабочий день. |
However, he had been wounded in battle only nine days previously, and returned with his bride to Tyre to recover. | За девять дней до свадьбы он был ранен в бою и вернулся со своей невестой в Тир, чтобы восстановиться. |
By 13 April, some 90 towns and villages, including Tyre and villages north of the Litani river, had thus been placed under threat. | К 13 апреля под такой угрозой оказалось около 90 городов и деревень, включая Тир и деревни, расположенные к северу от реки Литани. |
I think that there should be at least some mention of the true root cause of this horrible conflict, which is the fact that Hizbollah has taken Lebanon, including Tyre, hostage. | Мне кажется, что должно быть хоть какое-то упоминание подлинной причины этого конфликта, а именно: того факта, что «Хезболла» захватила Ливан, включая Тир, в заложники. |
Military operations (Tyre) | Военные операции (Тир) |
The Venetian Crusade of 1122-24 was an expedition to the Holy Land launched by the Republic of Venice that succeeded in capturing Tyre. | Венецианский крестовый поход (1122-1124) - поход в Святую землю, предпринятый Венецианской республикой между Первым и Вторым Крестовыми походами, и окончившийся успешным захватом города Тир. |
This would facilitate the establishment of additional shuttle services between Tyre and Naqoura, with a view of further enhancing vehicles utilization efficiency. | Это позволит организовать дополнительные перевозки маршрутными автобусами между Тиром и Эн-Накурой и тем самым повысить эффективность использования автотранспортных средств. |
From Acre, which became one of the region's most important dockyards along with Tyre, Mu'awiyah launched an attack against Byzantine-held Cyprus. | Из Акко, ставшего - наряду с Тиром - одной из важнейших верфей региона, Муавия выступил в атаку против подвластного Византии Кипра. |
This group reportedly attempted to attack UNIFIL patrols on the coastal road between the Litani River and Tyre on two occasions in August, but both attempts failed for technical reasons. | Как сообщают, эта группа дважды пыталась совершить в августе нападение на патрули ВСООНЛ на идущей вдоль берега дороге между рекой Литани и Тиром, однако обе попытки провалились из-за технических неполадок. |
The circled over the sea, releasing some 20 decoy flares between Naqurah and Tyre. | Они совершили облет над морем, выпустив порядка 20 «тепловых ловушек» над территорией между Эн-Накурой и Тиром. |
For example, cutting the roads between Tyre and Beirut for several days and preventing UNIFIL from putting up a provisional bridge cannot be justified by international humanitarian law. | Например, с точки зрения международного гуманитарного права нельзя оправдать такие случаи, когда дороги между Тиром и Бейрутом были в течение нескольких дней перерезаны, а ВСООНЛ не позволялось навести временный мост. |
The sole remaining major contender for the MotoGP tyre supply contract following Michelin's decision not to bid has been officially named. | Соорёг Tire & Rubber Company сегодня объявила о том, что на протяжении последующих 90 дней будет проводить проверку производственных мощностей всех своих заводов в Северной Америке. |
Europe has overwhelmingly cast its vote in favour of the tyre brand it regards as the safest and most durable, Michelin, putting the company miles ahead of the competition. | Тоуо Tire (USA) Corp. подписала трехлетнее спонсорское соглашение с баскетбольным турниром Pac-10, который будет транслироваться на Fox Sports Net(FSN). |
Zimbabwe's sole domestic tyre manufacturer, Dunlop Zimbabwe, states it remains committed to continuing local operations. | Kumho Tires ищет инвесторов, которые за почти $110 млн. выкупят долю компании, которая принадлежит Cooper Tire & Rubber. |
Year after year the boom in the replacement tyre market is getting stronger and stronger. In their fight for the customer market leaders are presenting further innovative tyre lines. | Goodyear Lastikleri, турецкое подразделение компании Goodyear Tire & Rubber, временно останавливает производство на своих заводах в городах Адапазары и Измит, которые находятся на северо-западе Турции. |
The new Goodyear Eagle F1 Asymmetric has taken its first major independent tyre test victory, with Evo magazine declaring the latest Goodyear ultra-high performance tyre as the winner in a comparison of nine brands. | Спортивный сезон 2007 года стал сезоном Мировых Кубков, а Cooper Tire вступает в третий сезон гонок Кубка мира по формуле A1GP. Открытие третьего сезона произойдёт в голландском городе Зандвурт 30 сентября. |
The above example defines a retreaded pneumatic tyre: | Вышеприведенный пример обозначает пневматическую шину с восстановленным протектором: |
3.6. As far as any of the original manufacturer's specifications are still legible after the tyres have been retreaded, they shall be regarded as specifications of the retreader for the retreaded tyre. | 3.6 Если после восстановления протектора на шине видны какие-либо первоначальные технические характеристики завода-изготовителя, то они считаются техническими характеристиками шины с восстановленным протектором, нанесенными предприятием, которым был восстановлен протектором. |
6.8.2. A retreaded tyre which after undergoing the load/speed endurance test does not exhibit any tread separation, ply separation, cord separation, chunking or broken cords shall be deemed to have passed the test. 6.8.3. | 6.8.2 Шина с восстановленным протектором считается выдержавшей испытание под воздействием нагрузки/скорости, если после испытания на ней не наблюдается отслоения протектора, слоев корда, отслоения корда, а также отрыва протектора или разрывов корда. |
BIPAVER Retread Tyres - Tyre to road rolling sound emissions | Шины с восстановленным протектором: шум, создаваемый шиной при качении |
As far as any of the original manufacturer's specifications are still legible after the tyres have been retreaded, they shall be regarded as specifications of the retreader for the retreaded tyre. | 3.6 В тех случаях, когда на шинах с уже восстановленным протектором все же сохраняются видимыми любые изначальные спецификации завода-изготовителя, они должны рассматриваться как спецификации предприятия по восстановлению применительно к данной шине с восстановленным протектором. |
According to Michelin North America, its newly released HydroEdge tyre range delivers up to 33,000 more miles than its competitor the Goodyear Assurance ComforTred. | Североамериканское отделение компании Michelin утверждает, что ее новинка - шина HydroEdge - обеспечивает на 53 тыс. км больший пробег, чем ее конкурентка Goodyear Assurance ComforTred. |
During a press conference held at its factory in Breuberg, Germany, the Pirelli Group outlined its industrial activities and plans for tyre business expansion in this particular market, one the company sees as key for its growth strategies. | В рамках кампании Goodyear Tire & Rubber Co., независимые шинные дилеры будут доносить до потребителей всю важность поддержания правильного давления в шинах. |
During the past 18 months or so Sumo Firenza has steadily increased its European profile through exhibiting at a number of international tyre exhibitions and introducing its flagship Sumo Firenza ST-08 pattern. | Компания Goodyear представляет новинку - Kelly Armorsteel KRH, региональную шину для крупных грузовиков, общественного транспорта и школьных автобусов. |
With America's tyre manufacturers and retailers still unhappy with the National Highway Transport and Safety Administration's (NHTSA) rule-making on TPMS, signs are that Europe too will soon require its new vehicles to be equipped with tyre pressure monitoring systems. | В поддержку месяца защиты автомобилей в автосервисных центрах Goodyear Gemini будут работать "клиники для женских автомобилей" по всей территории США. |
Michelin's Energy saver all-season tyre will go on sale in North America this summer following its unveiling at the 2009 North American International Auto Show (NAIAS) in January. | Работа в режиме сокращенной рабочей недели, принятая на заводе по производству грузовых шин Goodyear в Люксембурге, будет длиться дольше, чем было запланировано. |