| We built an application-programming interface, which basically means that programmers can write software that interacts with Twitter. | Мы создали интерфейс программирования приложений, который дает возможность писать программы, взаимодействующие с Твиттером. |
| He used to be all over me, and now he's just all over my Twitter. | Раньше он крутился вокруг меня, а теперь он больше интересуется моим твиттером. |
| However, in terms of social media, 50 - 65 per cent of young agency respondents indicated use of Facebook, Twitter or other social media sites. | В то же время, если говорить о социальных сетях, то 50 - 65% молодых органов по вопросам конкуренции указали, что они пользуются "Фейсбуком", "Твиттером" или иными социальными сетями. |
| This Twitter thing - it's not Aiden's handiwork, is it? | Эта история с твиттером - не дело рук Эйдена часом? |
| I've been doing Twitter all wrong. | Я не правильно пользуюсь твиттером |
| And they were the first to "Twitter" transatlantically. | Они первыми пользовались твиттером через океан. |
| Now if you're using Twitter or other social networks, and you didn't realize this was a space with a lot of Brazilians in it, you're like most of us. | Если вы пользуетесь Твиттером или другими социальными сетями, и вы не догадывались что там полно бразильцев, вы как большинство из нас. |