Twenty-three years have gone by and Rahl is advancing through the Midlands. |
Двадцать три года прошло, Рал разгуливает по СрЕдинным Землям. |
Twenty-three integrated programmes were in their second year of operation and programme-level impact was beginning to be felt. |
Двадцать три комплексные программы осуществлялись уже второй год, и стали ощущаться их последствия на программном уровне. |
Twenty-three liaison officers are stationed in the capitals of surrounding countries, including 14 officers who provide planning support to JMC in Lusaka. |
Двадцать три офицера связи размещены в столицах соседних стран, включая 14 офицеров в Лусаке, которые оказывают СВК помощь в вопросах планирования. |
Twenty-three non-governmental organizations, including IARF, submitted a joint proposal to the Commission on Human Rights. |
Двадцать три неправительственные организации, включая МАСВ, представили совместное предложение Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций. |
Twenty-three States reported that they also had focal points at the regional level. |
Двадцать три государства сообщили, что они также располагают координационными структурами на региональном уровне. |
Twenty-three judges submitted their resignations, 10 of whom had been previously suspended by the High Representative. |
Двадцать три судьи подали в отставку, из них 10 человек были ранее отстранены от должности Высоким представителем. |
Twenty-three international monitors of five different nationalities are also deployed across the country to follow the assemblies. |
Двадцать три международных наблюдателя от пяти различных государств также размещены по всей стране для наблюдения за ассамблеями. |
Twenty-three per cent of international staff members are new or reassigned to their functions. |
Двадцать три процента международных сотрудников являются новыми сотрудниками или были переведены на эти посты из других мест. |
Twenty-three States are members of the Financial Action Task Force on Money-Laundering. |
Двадцать три государства являются членами Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег. |
Twenty-three countries had either developed or were in the process of developing action plans. |
Двадцать три страны либо разработали, либо находятся в процессе разработки планов действий. |
Twenty-three States have controls on transport services that are in some way relevant. |
Двадцать три государства ввели меры контроля за транспортными услугами, которые тем или иным образом относятся к этой сфере. |
Twenty-three of them did so in both years. |
Двадцать три из них сделали это в обоих годах. |
Twenty-three non-Council member States used this opportunity to express their views on current efforts to enhance the fight against terrorism. |
Двадцать три государства, не являющиеся членами Совета, воспользовались этой возможностью, чтобы высказать свои мнения относительно нынешних усилий по усилению борьбы с терроризмом. |
Twenty-three States Parties have requested that their CBM submissions are also made available in the public area of the website (). |
Двадцать три государства-участника просили, чтобы их сводки по МД были также размещены в общедоступном секторе веб-сайта (). |
Twenty-three of those recommendations were included in the final peace accord, which incorporated a strong recognition of the centrality of women's rights. |
Двадцать три из этих рекомендаций были включены в окончательный вариант мирного соглашения, в котором подчеркивалось важное значение защиты прав женщин. |
Twenty-three member organizations participating in the Fund |
Двадцать три организации, участвующие в Фонде |
Twenty-three people, young and old, mothers and babies in their cradles, were slaughtered in that attack. |
Двадцать три человека - молодые люди и старики, матери и дети, находящиеся в своих колыбелях, были убиты во время этого нападения. |
Twenty-three Governments did not answer the question and three countries reported that it was too early for an assessment of the effects of the Standard Rules. |
Двадцать три правительства не ответили на этот вопрос, а три страны указали, что еще слишком рано проводить оценку воздействия, оказанного Стандартными правилами. |
Twenty-three presentations were made by various Cuban scientific institutions; |
Различными кубинскими научными учреждениями было представлено двадцать три презентации; |
Twenty-three years ago, I spoke for the first time at this rostrum - a rock of reason amidst seas of insanity. |
Двадцать три года назад я впервые выступил с этой трибуны, которая представляет собой оплот разума в море безумия. |
Twenty-three departments met their target; seven did not; |
Двадцать три департамента выполнили поставленную задачу, и семь департаментов ее не выполнили. |
Twenty-three of the 29 positions approved for 2004 have already been taken up in their duty stations, and 11 additional monitoring and evaluation advisers will be recruited in 2005. |
Двадцать три из 29 экспертов, утвержденных на 2004 год, уже работают в своих местах службы, и еще 11 консультантов по вопросам контроля и оценки будут приняты на работу в 2005 году. |
Twenty-three of the 47 States parties submitted "nil" reports on stockpiles, while several mine-affected countries included maps in their reports. |
Двадцать три из этих 47 государств-участников представили «нулевые» доклады о запасах мин, а некоторые затронутые минной проблемой страны включили в свои доклады карты. |
Twenty-three of the candidates were able to participate in the seminar which was held at the Palais des Nations from 22 May to 9 June 1995. |
Двадцать три из этих кандидатов смогли принять участие в работе Семинара, который проходил во Дворце Наций в период с 22 мая по 9 июня 1995 года. |
Twenty-three provinces in Viet Nam had prepared provincial programmes of action by March 1993, while the 30 remaining provinces intend to have done the same by the end of the year. |
Двадцать три провинции во Вьетнаме подготовили свои программы действий к марту 1993 года, а остальные 30 провинций намереваются сделать то же к концу года. |