Английский - русский
Перевод слова Twenty-three

Перевод twenty-three с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двадцать три (примеров 88)
Twenty-three countries had either developed or were in the process of developing action plans. Двадцать три страны либо разработали, либо находятся в процессе разработки планов действий.
Twenty-three of the 47 States parties submitted "nil" reports on stockpiles, while several mine-affected countries included maps in their reports. Двадцать три из этих 47 государств-участников представили «нулевые» доклады о запасах мин, а некоторые затронутые минной проблемой страны включили в свои доклады карты.
Twenty-three years this summer. Двадцать три года будет этим летом.
Twenty-three was my limit. Двадцать три мой предел.
Twenty-three parties were continuing the talks. Двадцать три партии продолжают переговоры.
Больше примеров...
Двадцать третьей (примеров 16)
As was the case in instalment twenty-three (A), this constitutes a significantly higher proportion of the total claimed amount of the instalment when compared with other "E4" instalments. Как и в случае двадцать третьей (А) партии, это значительно больше общей заявленной суммы партии по сравнению с другими партиями "Е4"17.
This modification is set out in paragraphs 58 to 66 of the Instalment Twenty-Three (A) Report. Это изменение излагается в пунктах 58-66 Доклада по двадцать третьей (A) партии претензий.
Accordingly, in these instances, the Panel applies the approach it established in the Instalment Twenty-Three (A) Report when undertaking the process set out in paragraph 36 above. Соответственно, в подобных случаях Группа применяет подход, который она определила в докладе по двадцать третьей (А) партии претензий при осуществлении процедуры, изложенной в пункте 36 выше.
Following its approach in paragraphs 75 to 78 of the Instalment Twenty-Three (A) Report, the Panel recommends compensation only where a claimant has been able to document the claim by reference to historical expenditure or other verifiable evidence of value. В соответствии со своим подходом, изложенным в пунктах 75-78 доклада о двадцать третьей (А) партии претензии, Группа рекомендует выплату компенсации только в том случае, если заявитель смог документально подтвердить свою претензию ссылкой на расходную документацию за соответствующий период или другими поддающимися проверке финансовыми документами.
Following its approach in paragraphs 75 to 78 of the Instalment Twenty-Three (A) Report, the Panel recommends compensation only where a claimant has been able to document the claim by reference to historical expenditure or other verifiable evidence of value. Как и в случае двадцать третьей (А) партии, крупнейшую категорию "прочих" заявленных потерь составляют арендный залог и "гудвилл".
Больше примеров...
Двадцати трех (примеров 10)
The same comment applies for existing stockpiles: five respondents out of twenty-three expressed uncertainty about stockpiles of ugilec within their countries. Это же относится и к существующим запасам: пять из двадцати трех респондентов выразили неуверенность в отношении запасов угилека на территории их стран.
After two years, Philip, in 1316, finally managed to arrange a papal conclave of twenty-three cardinals in Lyon. Наконец, в 1316 году будущему королю Филиппу V удалось организовать папский конклав из двадцати трех кардиналов в Лионе.
In Afghanistan, through twenty-three years of conflicts, some minefields were recorded, but many other minefields are unpredictable in size, location and composition, rendering mine clearance more difficult. В Афганистане на протяжении двадцати трех лет конфликтов некоторые минные поля были зарегистрированы, но многие другие минные поля носят непредсказуемый характер по размеру, местоположению и составу, что затрудняет обезвреживание мин.
Thanks to early morning rush hour fog... twenty-three cars, four trucks, and one bike... were in a massive fender bender. Из-за утреннего тумана в час пик произошло массовое ДТП, приведшее к столкновению двадцати трех автомобилей, четырех грузовиков и одного велосипедиста.
Thomson took a teaching position at Central, and in 1876, at the age of twenty-three, held the Chair of Chemistry. После окончания школы стал преподавателем, а в 1876 году, в возрасте двадцати трех лет, стал заведующим кафедрой химии.
Больше примеров...
Двадцати трёх лет (примеров 2)
In April, 1820, at the age of twenty-three he was an ensign on the French naval schooner "Estafette" stopping at the island in Milo in the Aegean. В апреле 1820 года, в возрасте двадцати трёх лет он был прапорщиком на французской военно-морской шхуне «Estafette», остановившейся на, ещё османском тогда, острове Милос в Эгейском море.
He conducted a lengthy correspondence over some twenty-three years with Edgar S. Brightman of Boston University about their respective philosophical and theological views. Долгое время, более двадцати трёх лет, он вёл переписку с Шеффилдом Эдгаром Брайтманом из Бостонского университета о их философских и теологических взглядах.
Больше примеров...
Двадцать третью (примеров 2)
An additional two claims were also identified as relating to an existing claim in instalment twenty-three (A) and was therefore added to the instalment. Еще две претензии оказались связанными с претензией, уже включенной в двадцать третью (А) партию, и поэтому они были добавлены к данной партии.
Originally, 170 claims by 150 individuals in relation to 130 corporate entities were selected for inclusion in instalment twenty-three (A) and were submitted to the Panel on 17 July 2002, in accordance with article 32 of the Rules. Первоначально 170 претензий, поданных 150 физическими лицами в отношении 130 корпоративных образований, были отобраны для включения в двадцать третью (А) партию и были представлены Группе 17 июля 2002 года в соответствии со статьей 32 Регламента.
Больше примеров...
Странице 23 (примеров 2)
Go to twenty-three in your white books. Вот что нам сейчас нужно, откройте ее на странице 23.
Go to twenty-three in your white books. "How to fake like you are a nice and caring person." Вот что нам сейчас нужно, откройте ее на странице 23.
Больше примеров...
В 23 (примеров 16)
Twenty-three of the reported cases involved staff members, including three heads of offices; two were non-staff members; and the perpetrators of the remaining four cases could not be identified. В 23 из сообщенных случаев мошенничества были замешаны сотрудники, включая трех руководителей отделений; в двух случаях были замешаны лица, не являющиеся сотрудниками, а в четырех оставшихся случаях личности виновных не смогли установить.
Twenty-three demonstration districts for agricultural expert systems have been established, covering more than 800 countries. В 23 районах функционируют демонстрационные сельскохозяйственные экспертные системы, которые обслуживают свыше 800 деревень.
Twenty-three minutes' wooing is slow for me! Ухаживание в 23 минуты и то для меня долго!
(c) Twenty-three per cent had no labour force survey or business statistics at all. с) в 23 процентах стран-респондентов не проводятся обследования рабочей силы и не имеется каких-либо данных коммерческой статистики.
Twenty-three recommendations described the incidents concerned as involving injuries. В 23 из этих рекомендаций факты были квалифицированы, в частности, как нанесение телесных повреждений.
Больше примеров...
23 из (примеров 13)
Twenty-three of the 24 employees either resigned or were terminated. 23 из 24 сотрудников либо подали в отставку, либо были уволены.
Twenty-three of those recommendations had been included in the final peace accord. В окончательный вариант мирного соглашения были включены 23 из этих предложений.
Twenty-three out of the 166 members of Dáil Eireann were women. 23 из 166 депутатов палаты представителей и 8 из 60 сенаторов - женщины.
Besides, at different times and mainly prior to its accession to the Convention, the Republic of Bulgaria concluded a number of bilateral agreements. Twenty-three of them deal exclusively with legal assistance or include criminal proceedings as well. Кроме того, в различное время и, главным образом, до присоединения к Конвенции Республика Болгария заключила ряд двусторонних соглашений. 23 из них касаются исключительно оказания правовой помощи или предусматривают оказание помощи в судебном преследовании по уголовным делам.
Twenty-three of the reported cases involved staff members, including three heads of offices; two were non-staff members; and the perpetrators of the remaining four cases could not be identified. В 23 из сообщенных случаев мошенничества были замешаны сотрудники, включая трех руководителей отделений; в двух случаях были замешаны лица, не являющиеся сотрудниками, а в четырех оставшихся случаях личности виновных не смогли установить.
Больше примеров...