Английский - русский
Перевод слова Twenty-three

Перевод twenty-three с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двадцать три (примеров 88)
At twenty-three, he received full monastic ordination. В двадцать три года получил полное монашеское посвящение.
Twenty-three Governments endorsed the rainwater harvesting partnership* and six adopted national policies for food production, energy and drinking water. Двадцать три правительства одобрили партнерства по сбору дождевой воды , а шесть приняли национальные стратегии в области производства продовольствия, энергетики и питьевой воды.
Twenty-three non-governmental organizations, including IARF, submitted a joint proposal to the Commission on Human Rights. Двадцать три неправительственные организации, включая МАСВ, представили совместное предложение Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций.
Twenty-three people, young and old, mothers and babies in their cradles, were slaughtered in that attack. Двадцать три человека - молодые люди и старики, матери и дети, находящиеся в своих колыбелях, были убиты во время этого нападения.
(sing) Twenty-three, twenty-four (sing) - [Moaning] (sing) Twenty-five twenty-six (sing) (sing) Twenty-seven twenty-eight (sing) двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять, двадцать шесть, двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять, тридцать, тридцать один, тридцать два, тридцать три, тридцать четыре, тридцать пять, тридцать шесть,
Больше примеров...
Двадцать третьей (примеров 16)
The remaining claims in instalment twenty-three (A) relate to 135 claims filed in categories "C" or "D" by 115 individuals for the losses of 110 corporate entities. Остальные претензии двадцать третьей (А) партии касаются 135 претензий категорий "С" или "D", поданных 115 физическими лицами в связи с потерями 110 корпоративных образований.
Claimants in this instalment submitted the same type of evidence encountered by the Panel when reviewing loss of tangible property claims in the previous "E4"instalments, particularly instalment twenty-three (A), which relates to stand alone claims. Заявители в этой партии представили доказательства того же вида, с которыми Группа столкнулась при рассмотрении претензий в связи с потерей материальной собственности в предыдущих партиях "Е4", в частности по двадцать третьей (A) партии, которая включает самостоятельные претензии.
The Panel has re-examined the claims for the losses of the companies in the light of the two individual claims identified as stand alone claims after the Panel's conclusion of its work on instalment twenty-three (A). Группа пересмотрела претензии в связи с потерями компаний в свете двух индивидуальных претензий, определенных в качестве самостоятельных претензий после завершения работы Группы по двадцать третьей (А) партии.
Following its approach in paragraphs 75 to 78 of the Instalment Twenty-Three (A) Report, the Panel recommends compensation only where a claimant has been able to document the claim by reference to historical expenditure or other verifiable evidence of value. В соответствии со своим подходом, изложенным в пунктах 75-78 доклада о двадцать третьей (А) партии претензии, Группа рекомендует выплату компенсации только в том случае, если заявитель смог документально подтвердить свою претензию ссылкой на расходную документацию за соответствующий период или другими поддающимися проверке финансовыми документами.
As set out in paragraph 64 of the Instalment Twenty-Three (A) Report, the Panel notes the procedures established by the Central Bank of Kuwait to make funds in Kuwaiti bank accounts freely available to the beneficiaries of those accounts. Как указывается в пункте 64 Доклада о двадцать третьей (А) партии претензий, Группа отмечает установленные Центральным банком Кувейта процедуры, касающиеся беспрепятственного предоставления средств, находящихся на счетах в кувейтских банках, в распоряжение бенефициаров этих счетов.
Больше примеров...
Двадцати трех (примеров 10)
It is made up of three naves with an apse and twenty-three chapels. Собор состоит из трех нефов с апсидой и двадцати трех капелл.
After two years, Philip, in 1316, finally managed to arrange a papal conclave of twenty-three cardinals in Lyon. Наконец, в 1316 году будущему королю Филиппу V удалось организовать папский конклав из двадцати трех кардиналов в Лионе.
The Canadian government filed a $350,000 suit against the U.S., but the intelligence gleaned from the twenty-three messages decoded by Friedman indicated de facto U.S. ownership just as the U.S. had originally suspected. Канадское правительство по факту этого инцидента выставило иск в $ 350 тысяч против США, но анализ двадцати трех радиосообщений, расшифрованных Фридман, указал, что судно де-факто является собственностью США.
Thomson took a teaching position at Central, and in 1876, at the age of twenty-three, held the Chair of Chemistry. После окончания школы стал преподавателем, а в 1876 году, в возрасте двадцати трех лет, стал заведующим кафедрой химии.
Greene eventually began his own career and, at the age of twenty-three, became known as the "Color Photography's Wonder Boy". В возрасте двадцати трех лет Грина уже называли не иначе, как «вундеркинд цветной фотографии» (Color Photography's Wonder Boy).
Больше примеров...
Двадцати трёх лет (примеров 2)
In April, 1820, at the age of twenty-three he was an ensign on the French naval schooner "Estafette" stopping at the island in Milo in the Aegean. В апреле 1820 года, в возрасте двадцати трёх лет он был прапорщиком на французской военно-морской шхуне «Estafette», остановившейся на, ещё османском тогда, острове Милос в Эгейском море.
He conducted a lengthy correspondence over some twenty-three years with Edgar S. Brightman of Boston University about their respective philosophical and theological views. Долгое время, более двадцати трёх лет, он вёл переписку с Шеффилдом Эдгаром Брайтманом из Бостонского университета о их философских и теологических взглядах.
Больше примеров...
Двадцать третью (примеров 2)
An additional two claims were also identified as relating to an existing claim in instalment twenty-three (A) and was therefore added to the instalment. Еще две претензии оказались связанными с претензией, уже включенной в двадцать третью (А) партию, и поэтому они были добавлены к данной партии.
Originally, 170 claims by 150 individuals in relation to 130 corporate entities were selected for inclusion in instalment twenty-three (A) and were submitted to the Panel on 17 July 2002, in accordance with article 32 of the Rules. Первоначально 170 претензий, поданных 150 физическими лицами в отношении 130 корпоративных образований, были отобраны для включения в двадцать третью (А) партию и были представлены Группе 17 июля 2002 года в соответствии со статьей 32 Регламента.
Больше примеров...
Странице 23 (примеров 2)
Go to twenty-three in your white books. Вот что нам сейчас нужно, откройте ее на странице 23.
Go to twenty-three in your white books. "How to fake like you are a nice and caring person." Вот что нам сейчас нужно, откройте ее на странице 23.
Больше примеров...
В 23 (примеров 16)
Twenty-three offices had one or more weakness in the design of programme plans, which are agreed with partners and form the basis of UNICEF assistance in the countries. В 23 отделениях имели место один или несколько недостатков в разработке планов программ, которые согласуются с партнерами и образуют основу для оказания ЮНИСЕФ помощи в странах.
Twenty-three of the reported cases involved staff members, including three heads of offices; two were non-staff members; and the perpetrators of the remaining four cases could not be identified. В 23 из сообщенных случаев мошенничества были замешаны сотрудники, включая трех руководителей отделений; в двух случаях были замешаны лица, не являющиеся сотрудниками, а в четырех оставшихся случаях личности виновных не смогли установить.
At twenty-three, Casson became an ordained Methodist minister, but was soon tried for heresy and, after being found guilty, resigned his position. В 23 года Герберт Кэссон был рукоположен священником Методистской Церкви, но вскоре был обвинён в ереси, и после того, как был признан виновным, ушел со своего поста.
Twenty-three Member States provided training in the area of drug supply reduction, including forensic training. Подготовка кадров в области сокращения предложения наркотиков, включая программу подготовки судебных экспертов, осуществлялась в 23 государствах-членах.
Twenty-three minutes' wooing is slow for me! Ухаживание в 23 минуты и то для меня долго!
Больше примеров...
23 из (примеров 13)
Twenty-three of the 30 active franchises have won at least one conference title. 23 из 30 действующих франшиз завоевывали по крайне мере 1 титул конференции.
It shows that reporting of annual total emissions is complete under the Protocol. Twenty-three of the 28 Parties to which the obligation applied submitted emission data for 2011 under the Protocol by the legally binding deadline of 15 February 2013. Таблица свидетельствует о том, что представление ежегодных общих выбросов в соответствии с Протоколом было завершено. 23 из 28 Сторон, к которым применимы обязательства, представили данные о выбросах за 2011 год в соответствии с Протоколом к юридически обязательному сроку 15 февраля 2013 года.
At least twenty-three of these were executed in the Kavieng Wharf Massacre in March 1944, which later led to the perpetrators being sentenced for war crimes. Как минимум 23 из них были казнены в Кавиенге на причале Массакр в марте 1944 года, что позже стало основанием для возбуждения дела о военных преступлениях в отношении палачей.
Twenty-three out of the 166 members of Dáil Eireann were women. 23 из 166 депутатов палаты представителей и 8 из 60 сенаторов - женщины.
Besides, at different times and mainly prior to its accession to the Convention, the Republic of Bulgaria concluded a number of bilateral agreements. Twenty-three of them deal exclusively with legal assistance or include criminal proceedings as well. Кроме того, в различное время и, главным образом, до присоединения к Конвенции Республика Болгария заключила ряд двусторонних соглашений. 23 из них касаются исключительно оказания правовой помощи или предусматривают оказание помощи в судебном преследовании по уголовным делам.
Больше примеров...