Английский - русский
Перевод слова Twenty-three

Перевод twenty-three с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двадцать три (примеров 88)
Twenty-two, twenty-three... twenty-four, twenty-five... Двадцать два, двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять.
Twenty-three States are members of the Financial Action Task Force on Money-Laundering. Двадцать три государства являются членами Группы разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег.
Twenty-three years ago, I spoke for the first time at this rostrum - a rock of reason amidst seas of insanity. Двадцать три года назад я впервые выступил с этой трибуны, которая представляет собой оплот разума в море безумия.
Twenty-three (24.2%) women were appointed as Ambassadors and High Commissioners in 2005. This indicates a 188 percentage increase in the number of women appointed as Heads of Missions from 8 (17.4%) in 2001. Двадцать три женщины (24,2 процента) были назначены послами и верховными комиссарами в 2005 году, что представляет собой увеличение числа женщин, назначенных главами миссий, на 188 процентов по сравнению с 8 женщинами (17,4 процента), назначенными в 2001 году.
Twenty-three persons have been indicted in the Eighth Examining Magistrate's Office, Court of Abidjan, on charges of undermining State authority, participation in an armed group and conspiracy. двадцать три человека привлечены к суду в качестве обвиняемых восьмым следственным отделом Абиджанского трибунала за покушение на государственную власть, участие в вооруженной банде и преступном сообществе;
Больше примеров...
Двадцать третьей (примеров 16)
As was the case in instalment twenty-three (A), this constitutes a significantly higher proportion of the total claimed amount of the instalment when compared with other "E4" instalments. Как и в случае двадцать третьей (А) партии, это значительно больше общей заявленной суммы партии по сравнению с другими партиями "Е4"17.
Claimants in this instalment submitted the same type of evidence encountered by the Panel when reviewing loss of tangible property claims in the previous "E4"instalments, particularly instalment twenty-three (A), which relates to stand alone claims. Заявители в этой партии представили доказательства того же вида, с которыми Группа столкнулась при рассмотрении претензий в связи с потерей материальной собственности в предыдущих партиях "Е4", в частности по двадцать третьей (A) партии, которая включает самостоятельные претензии.
The instalment twenty-three (A) claims were selected from the population of approximately 350 "stand alone" claims to present a representative sample of claims in this claims population. Претензии двадцать третьей (А) партии были отобраны из примерно 350 "самостоятельных" претензий, с тем чтобы составить репрезентативную выборку претензий в рамках данной совокупности.
The Panel has re-examined the claims for the losses of the companies in the light of the two individual claims identified as stand alone claims after the Panel's conclusion of its work on instalment twenty-three (A). Группа пересмотрела претензии в связи с потерями компаний в свете двух индивидуальных претензий, определенных в качестве самостоятельных претензий после завершения работы Группы по двадцать третьей (А) партии.
The "E4" Panels have previously considered this type of loss in the context of stand alone claims in paragraph 80 of the Instalment Twenty-Three (A) Report, and in the context of overlapping claims in paragraph 40 of the Special Overlap Report. Группы "Е4" рассматривали ранее этот вид потерь в контексте самостоятельных претензий в пункте 80 Доклада о двадцать третьей (А) партии претензий и в контексте перекрывающихся претензий в пункте 40 Специального доклада о перекрывающихся претензиях.
Больше примеров...
Двадцати трех (примеров 10)
The same comment applies for existing stockpiles: five respondents out of twenty-three expressed uncertainty about stockpiles of ugilec within their countries. Это же относится и к существующим запасам: пять из двадцати трех респондентов выразили неуверенность в отношении запасов угилека на территории их стран.
In Afghanistan, through twenty-three years of conflicts, some minefields were recorded, but many other minefields are unpredictable in size, location and composition, rendering mine clearance more difficult. В Афганистане на протяжении двадцати трех лет конфликтов некоторые минные поля были зарегистрированы, но многие другие минные поля носят непредсказуемый характер по размеру, местоположению и составу, что затрудняет обезвреживание мин.
By 1764, Noverre was directing a company of fifteen principal dancers, and a corps de ballet of twenty-three men and twenty-one women, mostly trained by himself. К 1764 году Новерр руководил труппой из пятнадцати солистов и кордебалета из двадцати трех мужчин и двадцать одной женщины.
Thomson took a teaching position at Central, and in 1876, at the age of twenty-three, held the Chair of Chemistry. После окончания школы стал преподавателем, а в 1876 году, в возрасте двадцати трех лет, стал заведующим кафедрой химии.
Greene eventually began his own career and, at the age of twenty-three, became known as the "Color Photography's Wonder Boy". В возрасте двадцати трех лет Грина уже называли не иначе, как «вундеркинд цветной фотографии» (Color Photography's Wonder Boy).
Больше примеров...
Двадцати трёх лет (примеров 2)
In April, 1820, at the age of twenty-three he was an ensign on the French naval schooner "Estafette" stopping at the island in Milo in the Aegean. В апреле 1820 года, в возрасте двадцати трёх лет он был прапорщиком на французской военно-морской шхуне «Estafette», остановившейся на, ещё османском тогда, острове Милос в Эгейском море.
He conducted a lengthy correspondence over some twenty-three years with Edgar S. Brightman of Boston University about their respective philosophical and theological views. Долгое время, более двадцати трёх лет, он вёл переписку с Шеффилдом Эдгаром Брайтманом из Бостонского университета о их философских и теологических взглядах.
Больше примеров...
Двадцать третью (примеров 2)
An additional two claims were also identified as relating to an existing claim in instalment twenty-three (A) and was therefore added to the instalment. Еще две претензии оказались связанными с претензией, уже включенной в двадцать третью (А) партию, и поэтому они были добавлены к данной партии.
Originally, 170 claims by 150 individuals in relation to 130 corporate entities were selected for inclusion in instalment twenty-three (A) and were submitted to the Panel on 17 July 2002, in accordance with article 32 of the Rules. Первоначально 170 претензий, поданных 150 физическими лицами в отношении 130 корпоративных образований, были отобраны для включения в двадцать третью (А) партию и были представлены Группе 17 июля 2002 года в соответствии со статьей 32 Регламента.
Больше примеров...
Странице 23 (примеров 2)
Go to twenty-three in your white books. Вот что нам сейчас нужно, откройте ее на странице 23.
Go to twenty-three in your white books. "How to fake like you are a nice and caring person." Вот что нам сейчас нужно, откройте ее на странице 23.
Больше примеров...
В 23 (примеров 16)
Twenty-three countries mentioned media campaigns to inform citizens about HIV prevention; promote voluntary counselling and testing; raise the awareness of customs and behaviour that increase vulnerability to HIV/AIDS; and relay messages intended to change such behaviours. В 23 странах в средствах массовой информации проводятся кампании по информированию граждан о способах профилактики ВИЧ-инфекции; поощрению добровольного консультирования и тестирования; разъяснению обычаев и способов поведения, которые способствуют усилению подверженности ВИЧ/СПИДу; и пропаганде подходов, призванных изменить такое поведение.
IFOR continues to work closely with the UNHCR in its efforts to promote the repatriation of refugees and the return of displaced persons, including by contributing, as and where possible, to the improvement of conditions in the UNHCR's twenty-three target areas. СВС продолжают тесно сотрудничать с УВКБ в предпринимаемых им усилиях по оказанию содействия репатриации беженцев и возвращению перемещенных лиц, в том числе способствуя, когда и где это возможно, улучшению условий в 23 целевых районах УВКБ.
Twenty-three demonstration districts for agricultural expert systems have been established, covering more than 800 countries. В 23 районах функционируют демонстрационные сельскохозяйственные экспертные системы, которые обслуживают свыше 800 деревень.
Twenty-three African countries have already benefited from these activities. Эта деятельность уже приносит положительные результаты в 23 африканских странах.
(c) Twenty-three per cent had no labour force survey or business statistics at all. с) в 23 процентах стран-респондентов не проводятся обследования рабочей силы и не имеется каких-либо данных коммерческой статистики.
Больше примеров...
23 из (примеров 13)
A total of 16 staff were convicted of criminal violations. Twenty-three of the 24 employees either resigned or were terminated. Всего за уголовные правонарушения было осуждено 16 сотрудников. 23 из 24 сотрудников либо подали в отставку, либо были уволены.
It shows that reporting of annual total emissions is complete under the Protocol. Twenty-three of the 28 Parties to which the obligation applied submitted emission data for 2011 under the Protocol by the legally binding deadline of 15 February 2013. Таблица свидетельствует о том, что представление ежегодных общих выбросов в соответствии с Протоколом было завершено. 23 из 28 Сторон, к которым применимы обязательства, представили данные о выбросах за 2011 год в соответствии с Протоколом к юридически обязательному сроку 15 февраля 2013 года.
Twenty-three of these individuals are said to have required medical treatment, which was provided only upon receipt of payment. По имеющимся данным, 23 из них понадобилась медицинская помощь, которая была оказана только после ее оплаты.
Twenty-three out of the 166 members of Dáil Eireann were women. 23 из 166 депутатов палаты представителей и 8 из 60 сенаторов - женщины.
Besides, at different times and mainly prior to its accession to the Convention, the Republic of Bulgaria concluded a number of bilateral agreements. Twenty-three of them deal exclusively with legal assistance or include criminal proceedings as well. Кроме того, в различное время и, главным образом, до присоединения к Конвенции Республика Болгария заключила ряд двусторонних соглашений. 23 из них касаются исключительно оказания правовой помощи или предусматривают оказание помощи в судебном преследовании по уголовным делам.
Больше примеров...