I'm thinking of wearing a tuxedo. |
Я подумываю надеть смокинг. |
That explains the tuxedo. |
Так вот зачем был смокинг! |
I don't need a tuxedo. |
Мне не нужен смокинг. |
He's putting tape on his tuxedo. |
Он пристегивает лацканы на смокинг. |
Why are you wearing a tuxedo? |
Почему на тебе смокинг? |
Do you have a tuxedo I could borrow? |
Можно одолжить у вас смокинг? |
And the tuxedo's off the rack. |
И смокинг я купил готовый. |
The guy was buying a tuxedo. |
Парень только что купил смокинг. |
If isn't the tuxedo himself. |
Кажется, это Смокинг собственной персоной |
Now, Sherman, you can wear a white tuxedo. |
Шерман может надеть белый смокинг. |
You're dressed in your smart tuxedo. |
На тебе изящный смокинг. |
How much does a new tuxedo cost? |
Сколько стоит новый смокинг? |
This is a brand-new tuxedo! |
Это совершенно новый смокинг. |
I got a powder-blue tuxedo with ruffles. |
Слушай - Я надену смокинг в синюю крапинку с оборками. |
Men dress in tuxedo or dark suit with the tie, woman are usually in cocktail dress if the event takes place after 18.00PM. |
Мужчины одевают смокинг или темный костюм с галстуком мужчинам, а женщины коктейльное платье, если мероприятие после 18.00. |
A tuxedo and tails, and if you aren't careful, a cutaway. |
Смокинг, фрак, а если будешь спорить, то получишь и жилетку. |
Men can wear tuxedo, and women are dressed in the cocktail dress or elegant blazer. |
На таких приемах мужчины надевают смокинг, а женщины платье для коктейля, длинное платье или нарядный костюм. |
Men can change the tuxedo with a classy blazer; woman is in cocktail dress or elegant blazer. |
Мужчина может заменить смокинг на темный костюм с галстуком, женщина в коктейльном платье или нарядном костюме. |
A tuxedo jacket takes on a whole new feel when paired with combat boots and a cracked motorcycle helmet. |
Смокинг смотрится совершенно по-новому в сочетании с берцами и треснувшим мотошлемом. |
However, after dressing up in a tuxedo, he decides not to go to pick up Madison but instead goes to the hospital where Rachel is receiving hospice care. |
Тем не менее, в день выпускного вечера Грег надевает смокинг и, вместо того, чтобы забирать Мэдисон, отправляется в госпиталь к Рэйчел. |
And another point - why I'm here - is that the day I went to pick up the Plexiglas trophy, I rented a tuxedo for the first time in my life, picked the thing - didn't have any friends. |
Другая причина почему я сегодня здесь - это то, что в тот день, когда я пришел за своей плексигласовой наградой, я тогда надел смокинг, взятый на прокат, впервые в жизни, и забрал награду; друзей со мной не было. |
That I was renting a tuxedo to attend a masked ballwithout a mask or an invitation to go get a girl who not onlyhas a mask and an invitation, but another date? |
Что я беру напрокат смокинг, чтобы попасть на маскарад без маски и приглашения, чтобы добраться до девушки, у которой есть не только маска и приглашение, - но и свидание с другим? |
Tuxedo is different than a suit. |
Смокинг отличается от костюма. |
(Finch) He's putting tape on his tuxedo. |
Он наклеивает на смокинг скотч. |
Yves Saint Laurent followed the design of the street suit, then topped it in 1966 with the creation of the first women's tuxedo! |
Ив Сен-Лоран развивает идею брючного костюма и в 1966 году создает первый дамский смокинг! |