This is a bad Turk, but there are good Turks.' |
Это плохой турок, но есть и хорошие турки». |
A total of 161 minorities participated actively, including 31 Ashkali, 18 Bosniak, 8 Egyptian, 1 Goran, 9 Croat, 14 Muslim, 2 Roma, 48 Serb and 30 Turk. |
В это число входят 31 ашкали, 18 босняков, 8 цыган, 1 горец, 9 хорватов, 14 мусульман, 2 рома, 48 сербов и 30 турок. |
"Where a malignant and turbaned Turk, beat a Venetian" |
В Алеппо однажды турок бил венецианца. |
In Patrick Neate's 2004 book City of Tiny Lights the private investigator anti-hero and narrator of the tale, Tommy Akhtar, subsists on a diet of mostly Wild Turkey and Benson and Hedges cigarettes, referring to them as "Benny and the Turk". |
В книге Патрика Нити (англ.) в «Город крохотных искорок» частный детектив-антигерой Томми Ахтар, от чьего лица ведётся повествование, живёт на диете из бурбона «Уайлд Тёки» и сигарет Benson & Hedges, называя «Бенни и турок». |
As one highly educated Turk, working for an international organization, put it to me recently: We play football with them, sing songs with them on TV, do business with them, improved our human rights, and democratized our politics. |
Как один высокообразованный турок, который работал в международной организации, сказал мне недавно: «Мы играем с вами в футбол, вместе поем песни на телевидении, делаем с вами бизнес, улучшаем права человека у нас в стране и демократизируем нашу политику. |
Regardless of whether one is Albanian, Serb, Turk, Bosnian or Egyptian, we sometimes refer to them as Kosovars. This refers to the name of the land, of the country, not by the name of the ethnic group. |
Иногда мы называем косоварами и албанцев, и сербов, и турок, и бошняков, и «египтян», и это название происходит от названия земли, страны, но не от названия этнической группы. |
According to UNHCR statistics, of the 181 forced returnees, 109 were Kosovo Roma, 28 Kosovo Egyptian/Ashkali, 15 Kosovo Gorani, 14 Kosovo Bosniaks, 11 Kosovo Serbs, 1 Kosovo Turk and 3 Kosovo Albanians in a minority situation. |
По данным статистики УВКБ, среди принудительно возвращенных лиц в количестве 181 человека было 109 косовских цыган, 28 косовских ашкали/египетских цыган, 15 косовских горанцев, 14 косовских боснийцев, 11 косовских сербов, 1 косовский турок и 3 косовских албанца из районов, где они составляют меньшинство. |
Treasures torn from the torsos of a Turk. |
Здесь находятся сокровища турок. |
Daisy Bell: â«Daisy, Daisy... â«Aaron Koblin: And we took all of those individual pieces, and we fed them into another Turk request. |
Дэйзи, Дэйзи Аарон Коблин: Получившиеся части мы заложили в очередную программу «Механический турок». |
This is followed by brief units on the Young Turk movement, which marked the formal end of the armed phase of the Struggle with Bulgarian bands, and the Balkan Wars, which marked the end of the Ottoman presence in Macedonia in 1913. |
Также здесь лаконично представлены ключевые моменты периода «Младых турок», который ознаменовал официальное окончание вооруженной фазы борьбы с Болгарской армией и Балканской войны, предвосхитившей конец Османского правления в Македонии в 1913. |
But he was born as a Turk... Either the Armenians were to eliminate the Turks, or the Turks were to eliminate the Armenians. |
Но он был рождён турком... Или армяне уничтожили бы турок, или турки армян. |