| You made us stop and we had a flat tire and Lou and Turk fixed it. | Ты заставил нас остановится и у нас было пробито колесо, а Лу и Тёрк починили его. |
| That's when I walk in, ice in hand, and I say, "Christopher Turk, at your cervix!" | Тогда появлюсь я со льдом в руках и скажу: "Кристофер Тёрк, к услугам вашей шейки". |
| Then you and Turk got in my car with my wife and my daughter | Тогда ты и Тёрк сел в мою машину с моей женой и дочкой |
| And why is that, Turk? | И почему, Тёрк? |
| Turk, she's back. | Тёрк, она вернулась. |
| The Turk has agreed to lure Dragan onto U.S. soil under one condition. | Турок согласился заманить Драгана на территорию США на одном условии. |
| Your information was bad, Turk. | Ты дал ложную информацию, Турок. |
| Well, not the original Turk. | Ну, не настоящий турок. |
| Aaron Koblin: And we took all of those individual pieces, and we fed them into another Turk request. | Аарон Коблин: Получившиеся части мы заложили в очередную программу «Механический турок». |
| In Patrick Neate's 2004 book City of Tiny Lights the private investigator anti-hero and narrator of the tale, Tommy Akhtar, subsists on a diet of mostly Wild Turkey and Benson and Hedges cigarettes, referring to them as "Benny and the Turk". | В книге Патрика Нити (англ.) в «Город крохотных искорок» частный детектив-антигерой Томми Ахтар, от чьего лица ведётся повествование, живёт на диете из бурбона «Уайлд Тёки» и сигарет Benson & Hedges, называя «Бенни и турок». |
| I told turk you were making cookies. | Я сказал Тёрку, что ты делаешь печенье. |
| I tell Turk I love him all the time. | Я говорю Тёрку, что люблю его все время. |
| Show Turk out, Zip. | Покажи Тёрку выход, Зип. |
| That's up to Turk. | Все вопросы к Тёрку. |
| Okay, Janitor, Carla's starting to push, tell Turk. | Уборщик, скажи Тёрку, что у Карлы начался период изгнания. |
| Ms. Dona Turk, Embassy of Lebanon, Paris | Г-жа Дона ТЮРК, посольство Ливана в Париже |
| Mr. TURK (Slovenia) said that his delegation had associated itself with the adoption of the draft resolution because it was an important international document which defined clearly and specifically violations of human rights and the ways to put an end to them. | Г-н ТЮРК (Словения) поясняет, что его делегация высказалась за принятие проекта резолюции, поскольку речь идет о важном международном документе, в котором четко и ясно определяются нарушения прав человека и указываются средства, с помощью которых следует положить им конец. |
| Concerning: Leyla Zana, Hatip Dicle, Ahmet Turk, Orhan Degan, Selim Sadak and Sedat Yurttas, on the one hand and the Republic of Turkey, on the other. | Касательно: Лейла Зана, Хатип Дичле, Ахмет Тюрк, Орхан Деган, Селим Садак и Седат Юрттаз, с одной стороны, и Турецкая Республика - с другой. |
| The Turk has arrived in Florence. | Тюрк прибыл во Флоренцию. |
| Danilo Turk (Slovenia) | Данило Тюрк (Словения) |
| Dave Brubeck's "Blue Rondo à la Turk" (1959) is not based on or related to the last movement. | Дэйв Брубек "Blue Rondo à la Turk" (1959) не основан на последней части или не связан с ней. |
| So in our study, we used Mechanical Turk again, and we had the computer pick the random words in the pass phrase. | Мы снова использовали сервис Mechanical Turk и заставили компьютер выдать случайные слова для фразы-пароля. |
| In 1996, Lil Wayne and B.G. joined the southern hip hop group Hot Boys, with Cash Money label-mates Juvenile and Turk. | В 1997 году B.G. и Lil Wayne создают группу Hot Boys вместе с Juvenile (который уже стал успешен перед Cash Money) и Turk. |
| At its peak, ImageNet was one of the biggest employers of the Amazon Mechanical Turk workers: together, almost 50,000 workers from 167 countries around the world helped us to clean, sort and label nearly a billion candidate images. | На пике активности ImageNet была одним из самых популярных работодателей для сотрудников Amazon Mechanical Turk: порядка 50000 работников из 167 стран мира помогли нам привести в порядок, отсортировать и описать почти миллиард изображений-кандидатов. |
| Technical studies were conducted at shots Wasp, Moth, Tesla, Turk, Bee, Ess, Apple 1, Wasp Prime, Met, and Apple 2. | Исследование воздействия поражающих факторов на технику проводились во время взрывов WASP, MOTH, TESLA, TURK, BEE, ESS, APPLE 1, WASP PRIME, MET и APPLE 2. |
| You know me and Turk are buddies, right? | Ты знаешь, мы с Терком друзья, да? |
| I know because I work we haven't seeing in a while, but do you mind if I grab a drink with Turk, tonight? | Я знаю что из-за того что я много работаю мы не видимся, но что ты скажешь если я пропущу стаканчик с Терком? |
| I hadn't told Emery he couldn't go to his graduation, plus I had forgotten that Turk still owed me one, and that yesterday we made a water baloon so big that we acually named it. | Я не сказал Эмери что он не сможет попасть на выпускной, к тому же я забыл, что мы с Терком не были в расчете, и что вчера мы сделали такой большой водный шар, что даже дали ему имя |
| Welcome to Turk's Booty Breakdown! | Добро пожаловать на "Анализ добычи" с Терком! |
| Turk and I make the drop. | Мы с Терком дёлаем передачу. |
| Turk's intern, Milos, was driving him nuts. | Интерн Тёрка, Майло, сводил его с ума. |
| Detective Misty Knight is shown to be familiar with Turk's criminal activities when she and Rafael Scarfe cross paths with him on the sidewalk outside of the barbershop. | Показано, что Мисти Найт знакома с преступной деятельностью Тёрка, когда она и Рафаэль Скарф пересекают с ним дорогу на улице за пределами парикмахерской. |
| Later that night, Mayor Fisk sent Turk and his men to lure Sheriff Rogers out of the Sheriff Department so that they can kill Red Wolf. | Позже той ночью мэр Фиск отправил Тёрка и его людей, чтобы выманить Шерифа Роджерса из Департамента Шерифа, чтобы они могли убить Красного Волка. |
| This plan didn't go well as Sheriff Rogers and Red Wolf were able to kill Turk and those involved in the attempt on Red Wolf's life. | Этот план прошел не так хорошо, так как «Шериф Роджерс» и «Красный волк» смогли убить Тёрка и тех, кто участвовал в покушении на жизнь Красного волка. |
| patients of Doctor Turk... would you like any ono-on-one time... with your surgeon | пациенты доктора Тёрка... не хотите ли поговорить лично... со своим хирургом |