| Whatever this army is, they're planting men by the dozen, Turk. | Эта армия мочит людей дюжинами, Тёрк. |
| Turk Barrett first appears in Daredevil (vol. | Тёрк Баррет впервые появляется в Daredevil (vol. |
| Turk, Carla's really having a hard time with all this. I think she needs help. | Тёрк, Карла все это очень тяжело восприняла, мне кажется, ей нужна помощь. |
| Tell me a story, Turk. | Расскажи мне историю, Тёрк. |
| The Hulk can feel pain, Turk. | Халк может чувствовать боль, Тёрк. Также лазер ранит его. |
| The Turk said there would be a storm. | Турок сказал, что будет шторм. |
| One represents the Kosovo Turk community, two represent the Kosovo Bosniac and Gorani communities, three represent the Kosovo Roma, Ashkali and Egyptian communities, and one represents the Kosovo Serb community. | Одно из них представляет общину косовских турок, два представляют общины косовских боснийцев и горани, три - общины косовских рома, ашкалия и цыган, и одно - общину косовских сербов. |
| I am a Turk, as you pointed out very well. | Как вы заметили я Турок. |
| "The Turk" won games against the likes of Napoleon and Benjamin Franklin, while challenging many great minds to penetrate its secrets. | Один из таких автоматов «Турок» выигрывал у Наполеона и Бенджамина Франклина и бросал вызов многим великим умам, которые пытались проникнуть в его секреты. |
| This is a bad Turk, but there are good Turks.' | Это плохой турок, но есть и хорошие турки». |
| I told turk you were making cookies. | Я сказал Тёрку, что ты делаешь печенье. |
| Turk liked patients to see him intensively studying their charts because he felt it instilled confidence. | Тёрку нравилось показывать пациентам, что он изучает их мед. карты это придавало ему уверенности. |
| Kim, would you be a sweetie and give Turk a call for me? | Ким, не будешь ли ты так любезна и не позвонишь от меня Тёрку. |
| Show Turk out, Zip. | Покажи Тёрку выход, Зип. |
| Okay, Janitor, Carla's starting to push, tell Turk. | Уборщик, скажи Тёрку, что у Карлы начался период изгнания. |
| The Assistant Secretary-General, Danilo Turk, briefed the Council on new developments since the report was submitted. | Помощник Генерального секретаря Данила Тюрк информировал Совет о новых событиях, происшедших после представления доклада. |
| Judge Turk said that, although at present the services of the Tribunal were underutilized, there was bound to be a more active role for it in the future in the settlement of maritime disputes. | Судья Тюрк указал, что, хотя в настоящее время услуги Трибунала недостаточно востребованы, ему неизбежно будет отводиться более активная роль в урегулировании будущих споров. |
| Mr. TURK (Slovenia) said that tolerance was a universally shared value that transcended the needs of any particular region, cultural or legal tradition, or political system. | Г-н ТЮРК (Словения) говорит, что терпимость - это универсальная ценность, которая выходит за рамки потребностей какого-либо отдельного региона, конкретной культурной или правовой традиции или политической системы. |
| Mr. TURK (Slovenia): In considering at this time the "Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council", the General Assembly is devoting itself to one of the most necessary improvements in the United Nations system. | Г-н ТЮРК (Словения) (говорит по-английски): При рассмотрении сейчас "Вопроса о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава" Генеральная Ассамблея берется за одно из самых важных улучшений системы Организации Объединенных Наций. |
| The Godolphin Arabian (c. 1724-1753), also known as the Godolphin Barb, was an Arabian horse or Barb horse who was one of three stallions that founded the modern Thoroughbred (the others were the Darley Arabian and the Byerley Turk). | Годольфин Арабиан (ок. 1724-1753) - один из трёх жеребцов, ставших родоначальниками современных чистокровных верховых лошадей (двумя другими являются Байерли Тюрк и Дарли Арабиан). |
| Dave Brubeck's "Blue Rondo à la Turk" (1959) is not based on or related to the last movement. | Дэйв Брубек "Blue Rondo à la Turk" (1959) не основан на последней части или не связан с ней. |
| The 100% of the shares of the company, which had started its activities in 2004, belong to Turk Telekomunikasyon A.S., one of the most important operators in the world. | 100 % акций компании, которая начала свою деятельность в 2004 году, принадлежат Turk Telekomunikasyon AS, один из наиболее важных операторов в мире. |
| In 1996, Lil Wayne and B.G. joined the southern hip hop group Hot Boys, with Cash Money label-mates Juvenile and Turk. | В 1997 году B.G. и Lil Wayne создают группу Hot Boys вместе с Juvenile (который уже стал успешен перед Cash Money) и Turk. |
| Reeves started playing guitar at age 13, and the following year (1971) his father arranged for lessons with the father's friend and contemporary Turk Van Lake, who lived in the neighborhood. | Гэбрелс начал играть на гитаре в возрасте 13 лет, а на следующий год (1971) Его отец организовал для него занятия с Тарком Фон Лейком (англ. Turk Van Lake), который был другом отца (и ровесником) и жил по соседству. |
| He has also worked on radio (The Emerald Tiger, The Silver Turk and in an adaptation of The Cruel Sea). | Одно время он даже принимал участие в радиопостановках «The Emerald Tiger», «The Silver Turk», «The Cruel Sea». |
| Elliot, our friendship is different than mine and turk's. | Эллиот, наша с тобой дружба отличается от дружбы с Терком |
| Then Turk and I took him to a carnival to celebrate. | А потом мы с Терком взяли его на ярмарку, чтобы отпраздновать. |
| Turk and I couldn't resist playing a little game called "poke the bear." | Мы с Терком не могли не сыграть в игру "подразни медведя" |
| I knew I had two choices: Apologize to Turk and admit it was an accident, or this... | Я знал, что у меня есть 2 варианта извиниться перед Терком и признать, что это была случайность или это |
| As attending physicians, it was important that Turk and I took an interest in the interns. | Как добросовестным врачам, нам с Терком было необходимо было работать со стажерами |
| Turk's intern, Milos, was driving him nuts. | Интерн Тёрка, Майло, сводил его с ума. |
| When I met Turk, it seemed he was more in love with his best friend than with me. | Когда я встретила Тёрка, казалось он больше влюблен в своего друга, чем в меня. |
| Later in the season 2 finale, Turk is abducted by the Hand as part of a trap Nobu has set for Matt and Elektra. | Позже, в финале 2 сезона, Тёрка похищает Рука как часть ловушки, которую Нобу установил для Мэтта и Электры. |
| I still had the post funeral blues so I pulled up my secret weapon to bribe Turk into hanging out with me. | Я все еще был вне себя после похорон, поэтому использовал свое секретное средство, что бы заставить Тёрка зависать вместе со мной. |
| Detective Misty Knight is shown to be familiar with Turk's criminal activities when she and Rafael Scarfe cross paths with him on the sidewalk outside of the barbershop. | Показано, что Мисти Найт знакома с преступной деятельностью Тёрка, когда она и Рафаэль Скарф пересекают с ним дорогу на улице за пределами парикмахерской. |