| Turk, I'm just not there yet. | Тёрк, я еще не готова. |
| So, Dr. Turk, You're signed to do my surgery today? | Итак, Др. Тёрк, Вы готовы оперировать меня сегодня? |
| Then you and Turk got in my car with my wife and my daughter | Тогда ты и Тёрк сел в мою машину с моей женой и дочкой |
| I want answers, Turk. | Мне нужны ответы, Тёрк. |
| In the Iron Fist second season episode "War Without End," Turk is seen selling guns to Ward Meachum and Mary Walker who are attempting to rescue Joy Meachum from Davos' captivity. | В 9 серии второго сезона сериала «Железный кулак» Тёрк продаёт оружие Уорду Мичаму и Мэри Уокер для того, чтобы те смогли защитить Джой Мичам от Давоса. |
| The Turk blinds you with tricks and deceptions. | Турок ослепил тебя трюками и хитростью. |
| Time is a river, and the Turk has walked upstream. | Время это река, и турок шёл против течения. |
| I will not allow the Turk to be right. | Турок ни за что не будет прав. |
| The Provincial Labour Inspectorate was made up of 2 Albanians, 1 Serb and 1 Turk, while an Albanian served as the chief provincial inspector. | В провинциальной трудовой инспекции работали два албанца, один серб и один турок, а начальником этой инспекции являлся албанец. |
| Well, not the original Turk. | Ну, не настоящий турок. |
| I told turk you were making cookies. | Я сказал Тёрку, что ты делаешь печенье. |
| I tell Turk I love him all the time. | Я говорю Тёрку, что люблю его все время. |
| Kim, would you be a sweetie and give Turk a call for me? | Ким, не будешь ли ты так любезна и не позвонишь от меня Тёрку. |
| Show Turk out, Zip. | Покажи Тёрку выход, Зип. |
| Okay, Janitor, Carla's starting to push, tell Turk. | Уборщик, скажи Тёрку, что у Карлы начался период изгнания. |
| The Assistant Secretary-General, Danilo Turk, briefed the Council on new developments since the report was submitted. | Помощник Генерального секретаря Данила Тюрк информировал Совет о новых событиях, происшедших после представления доклада. |
| Mr. Turk (Slovenia): The World Summit for Social Development was an important success. | Г-н Тюрк (Словения) (говорит по-английски): Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития увенчалась важным успехом. |
| Judge Turk said that, although at present the services of the Tribunal were underutilized, there was bound to be a more active role for it in the future in the settlement of maritime disputes. | Судья Тюрк указал, что, хотя в настоящее время услуги Трибунала недостаточно востребованы, ему неизбежно будет отводиться более активная роль в урегулировании будущих споров. |
| Mr. TURK (Slovenia) said that tolerance was a universally shared value that transcended the needs of any particular region, cultural or legal tradition, or political system. | Г-н ТЮРК (Словения) говорит, что терпимость - это универсальная ценность, которая выходит за рамки потребностей какого-либо отдельного региона, конкретной культурной или правовой традиции или политической системы. |
| The Turk has arrived in Florence. | Тюрк прибыл во Флоренцию. |
| Dave Brubeck's "Blue Rondo à la Turk" (1959) is not based on or related to the last movement. | Дэйв Брубек "Blue Rondo à la Turk" (1959) не основан на последней части или не связан с ней. |
| The first and most famous of the chess automaton hoaxes was The Turk (1770), followed by Ajeeb (1868), and Mephisto (1886). | Первыми и наиболее известными автоматонами с мистификацией были The Turk (1770), Ajeeb (1868), и Mephisto (1886). |
| The 100% of the shares of the company, which had started its activities in 2004, belong to Turk Telekomunikasyon A.S., one of the most important operators in the world. | 100 % акций компании, которая начала свою деятельность в 2004 году, принадлежат Turk Telekomunikasyon AS, один из наиболее важных операторов в мире. |
| At its peak, ImageNet was one of the biggest employers of the Amazon Mechanical Turk workers: together, almost 50,000 workers from 167 countries around the world helped us to clean, sort and label nearly a billion candidate images. | На пике активности ImageNet была одним из самых популярных работодателей для сотрудников Amazon Mechanical Turk: порядка 50000 работников из 167 стран мира помогли нам привести в порядок, отсортировать и описать почти миллиард изображений-кандидатов. |
| Technical studies were conducted at shots Wasp, Moth, Tesla, Turk, Bee, Ess, Apple 1, Wasp Prime, Met, and Apple 2. | Исследование воздействия поражающих факторов на технику проводились во время взрывов WASP, MOTH, TESLA, TURK, BEE, ESS, APPLE 1, WASP PRIME, MET и APPLE 2. |
| Then Turk and I took him to a carnival to celebrate. | А потом мы с Терком взяли его на ярмарку, чтобы отпраздновать. |
| And I can spend the rest of my life with Turk touring the world's greatest water parks. | А я до конца своих дней буду с Терком, и мы посетим все лучшие аквапарки мира. |
| Turk and I couldn't resist playing a little game called "poke the bear." | Мы с Терком не могли не сыграть в игру "подразни медведя" |
| I hadn't told Emery he couldn't go to his graduation, plus I had forgotten that Turk still owed me one, and that yesterday we made a water baloon so big that we acually named it. | Я не сказал Эмери что он не сможет попасть на выпускной, к тому же я забыл, что мы с Терком не были в расчете, и что вчера мы сделали такой большой водный шар, что даже дали ему имя |
| Welcome to Turk's Booty Breakdown! | Добро пожаловать на "Анализ добычи" с Терком! |
| The Ultimate Marvel version of Turk Barrett is a gangster. | Версия Тёрка Баррета из Ultimate Marvel является гангстером. |
| Patients of Doctor Turk... how are we? | Пациенты доктора Тёрка... Ну как мы? |
| I still had the post funeral blues so I pulled up my secret weapon to bribe Turk into hanging out with me. | Я все еще был вне себя после похорон, поэтому использовал свое секретное средство, что бы заставить Тёрка зависать вместе со мной. |
| patients of Doctor Turk... would you like any ono-on-one time... with your surgeon | пациенты доктора Тёрка... не хотите ли поговорить лично... со своим хирургом |
| Luke uses Turk's information and catches Sowande picking up a cleaning crew to destroy the bodies of Hand victims, and eventually crosses paths with Danny Rand. | Люк использует информацию Тёрка и забирает Сованду, собирающего уборщиков, чтобы уничтожить тела жертв Руки, и в конечном итоге ведет к пересечению путей с Дэнни Рэндом. |