| Turk Barrett first appears in Daredevil (vol. | Тёрк Баррет впервые появляется в Daredevil (vol. |
| Look, I can use this ratty thing to turn Turk off when I'm not in the mood... | Смотри, если я одену эту штуку, Тёрк не будет приставать, когда я не в настроении. |
| Yes, Dr. Turk. | Да, доктор Тёрк. |
| Here at Hoffman and Turk we specialize in suing the dead. | Компания "Хоффман и Тёрк" специализируется на исках против мертвых. |
| During the 2016 "Civil War II" storyline, Turk Barrett is with Kingpin when they hear from a barista named Armand that his girlfriend named Sonia went missing. | Во время второй гражданской войны Тёрк Баррет с Кингпином, когда услышали от баристы по имени Арман, что его подруга по имени Соня пропала. |
| It always hangs in the window at the Turk. | Они всегда висят в окнах у турок. |
| It's your court, Turk, after all. | Турок, теперь это твоя площадка. |
| Our Crusade against the Infidel, the Turk. | Наш крестовый поход против язычников, турок. |
| The "pure Turk" teachers received a salary set by the Ministry which was substantially higher than regular teachers, resulting in a heavy financial burden for minority schools. | Зарплата «чистых турок», установленная министерством образования, была выше, чем у обычных преподавателей, и становилась тяжёлым финансовым бременем для школ национальных меньшинств. |
| Someday, Turk'll tell me. | Однажды Турок сам мне скажет. |
| I tell Turk I love him all the time. | Я говорю Тёрку, что люблю его все время. |
| Turk liked patients to see him intensively studying their charts because he felt it instilled confidence. | Тёрку нравилось показывать пациентам, что он изучает их мед. карты это придавало ему уверенности. |
| Show Turk out, Zip. | Покажи Тёрку выход, Зип. |
| That's up to Turk. | Все вопросы к Тёрку. |
| Okay, Janitor, Carla's starting to push, tell Turk. | Уборщик, скажи Тёрку, что у Карлы начался период изгнания. |
| Mr. Turk (Slovenia): The World Summit for Social Development was an important success. | Г-н Тюрк (Словения) (говорит по-английски): Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития увенчалась важным успехом. |
| Murad's men "were unable to resist Juneid because the man was courageous and more experienced in warfare than any Turk of his time", according to Doukas, and were defeated and forced to flee back to the city. | Люди Мурада «не смогли противостоять Джунейду, потому что этот человек был мужественным и более опытным в войне, чем любой тюрк своего времени», они были побеждены и вынуждены укрыться за городскими стенами. |
| Mr. TURK (Slovenia) said that tolerance was a universally shared value that transcended the needs of any particular region, cultural or legal tradition, or political system. | Г-н ТЮРК (Словения) говорит, что терпимость - это универсальная ценность, которая выходит за рамки потребностей какого-либо отдельного региона, конкретной культурной или правовой традиции или политической системы. |
| Mr. TURK (Slovenia) said that his delegation had associated itself with the adoption of the draft resolution because it was an important international document which defined clearly and specifically violations of human rights and the ways to put an end to them. | Г-н ТЮРК (Словения) поясняет, что его делегация высказалась за принятие проекта резолюции, поскольку речь идет о важном международном документе, в котором четко и ясно определяются нарушения прав человека и указываются средства, с помощью которых следует положить им конец. |
| Mr. TURK (Slovenia): In considering at this time the "Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council", the General Assembly is devoting itself to one of the most necessary improvements in the United Nations system. | Г-н ТЮРК (Словения) (говорит по-английски): При рассмотрении сейчас "Вопроса о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава" Генеральная Ассамблея берется за одно из самых важных улучшений системы Организации Объединенных Наций. |
| Dave Brubeck's "Blue Rondo à la Turk" (1959) is not based on or related to the last movement. | Дэйв Брубек "Blue Rondo à la Turk" (1959) не основан на последней части или не связан с ней. |
| With Williams's help, Thomas made chart-topping albums for the Hot Boys, which was composed of Lil Wayne, B.G., Juvenile, and Turk, producing all of the group's singles. | С помощью Брайана, Байрон написал несколько альбомов для группы Hot Boys, в состав которой входили Лил Уэйн, B.G., Juvenile и Turk. |
| So in our study, we used Mechanical Turk again, and we had the computer pick the random words in the pass phrase. | Мы снова использовали сервис Mechanical Turk и заставили компьютер выдать случайные слова для фразы-пароля. |
| Reeves started playing guitar at age 13, and the following year (1971) his father arranged for lessons with the father's friend and contemporary Turk Van Lake, who lived in the neighborhood. | Гэбрелс начал играть на гитаре в возрасте 13 лет, а на следующий год (1971) Его отец организовал для него занятия с Тарком Фон Лейком (англ. Turk Van Lake), который был другом отца (и ровесником) и жил по соседству. |
| He has also worked on radio (The Emerald Tiger, The Silver Turk and in an adaptation of The Cruel Sea). | Одно время он даже принимал участие в радиопостановках «The Emerald Tiger», «The Silver Turk», «The Cruel Sea». |
| Elliot, our friendship is different than mine and turk's. | Эллиот, наша с тобой дружба отличается от дружбы с Терком |
| Turk and I will handle Randall, okay? | Мы с Терком займемся Рэндаллом, идёт? |
| As attending physicians, it was important that Turk and I took an interest in the interns. | Как добросовестным врачам, нам с Терком было необходимо было работать со стажерами |
| Since the geriatric wing was being remodelled, Turk and I were herding old people to their new rooms. | С тех пор как закрыли крыло для стационарных больных, нас с Терком запрягли перевести больных в их новые палаты |
| I hadn't told Emery he couldn't go to his graduation, plus I had forgotten that Turk still owed me one, and that yesterday we made a water baloon so big that we acually named it. | Я не сказал Эмери что он не сможет попасть на выпускной, к тому же я забыл, что мы с Терком не были в расчете, и что вчера мы сделали такой большой водный шар, что даже дали ему имя |
| His primary associate is "Grotto" who often reluctantly participates in Turk's schemes. | Его главным помощником является «Грот», который часто неохотно участвует в схемах Тёрка. |
| When I met Turk, it seemed he was more in love with his best friend than with me. | Когда я встретила Тёрка, казалось он больше влюблен в своего друга, чем в меня. |
| Later in the season 2 finale, Turk is abducted by the Hand as part of a trap Nobu has set for Matt and Elektra. | Позже, в финале 2 сезона, Тёрка похищает Рука как часть ловушки, которую Нобу установил для Мэтта и Электры. |
| I still had the post funeral blues so I pulled up my secret weapon to bribe Turk into hanging out with me. | Я все еще был вне себя после похорон, поэтому использовал свое секретное средство, что бы заставить Тёрка зависать вместе со мной. |
| Detective Misty Knight is shown to be familiar with Turk's criminal activities when she and Rafael Scarfe cross paths with him on the sidewalk outside of the barbershop. | Показано, что Мисти Найт знакома с преступной деятельностью Тёрка, когда она и Рафаэль Скарф пересекают с ним дорогу на улице за пределами парикмахерской. |