| We're different than you and Turk. | Мы не такие, как ты и Тёрк. |
| Turk, you should do it. | Тёрк, ты должен поговорить. |
| Turk, look at this! | Тёрк, посмотри на это! |
| Look, Turk calls me. | Слушай, Тёрк звонит мне. |
| (beep) (turk) roger that. | Тёрк: Вас понял. |
| No, must be some Turk. | Нет. Наверное, какой-то турок. |
| We attack the Turk suddenly without his foreknowledge. | Мы нападем на турок внезапно, без ожидания. |
| Me! Didn't the Turk say the ship was wrecked in a storm? | Разве турок не говорил, что корабль попадёт в шторм? |
| The great disappointment of the 2000 municipal elections was the decision of the Kosovo Serb community and large segments of the Kosovo Turk, Kosovo Roma, Kosovo Ashkali and Kosovo Egyptian communities not to participate. | Чувство большого разочарования вызвали муниципальные выборы 2000 года, поскольку община косовских сербов и большие группы населения косовских турок, косовских рома, косовских ашкалия и косовских цыган приняли решение не участвовать в выборах. |
| According to UNHCR statistics, of the 181 forced returnees, 109 were Kosovo Roma, 28 Kosovo Egyptian/Ashkali, 15 Kosovo Gorani, 14 Kosovo Bosniaks, 11 Kosovo Serbs, 1 Kosovo Turk and 3 Kosovo Albanians in a minority situation. | По данным статистики УВКБ, среди принудительно возвращенных лиц в количестве 181 человека было 109 косовских цыган, 28 косовских ашкали/египетских цыган, 15 косовских горанцев, 14 косовских боснийцев, 11 косовских сербов, 1 косовский турок и 3 косовских албанца из районов, где они составляют меньшинство. |
| I told turk you were making cookies. | Я сказал Тёрку, что ты делаешь печенье. |
| I tell Turk I love him all the time. | Я говорю Тёрку, что люблю его все время. |
| Kim, would you be a sweetie and give Turk a call for me? | Ким, не будешь ли ты так любезна и не позвонишь от меня Тёрку. |
| That's up to Turk. | Все вопросы к Тёрку. |
| Okay, Janitor, Carla's starting to push, tell Turk. | Уборщик, скажи Тёрку, что у Карлы начался период изгнания. |
| Ms. Dona Turk, Embassy of Lebanon, Paris | Г-жа Дона ТЮРК, посольство Ливана в Париже |
| Mr. TURK (Slovenia) said that tolerance was a universally shared value that transcended the needs of any particular region, cultural or legal tradition, or political system. | Г-н ТЮРК (Словения) говорит, что терпимость - это универсальная ценность, которая выходит за рамки потребностей какого-либо отдельного региона, конкретной культурной или правовой традиции или политической системы. |
| Mr. TURK (Slovenia) said that his delegation had associated itself with the adoption of the draft resolution because it was an important international document which defined clearly and specifically violations of human rights and the ways to put an end to them. | Г-н ТЮРК (Словения) поясняет, что его делегация высказалась за принятие проекта резолюции, поскольку речь идет о важном международном документе, в котором четко и ясно определяются нарушения прав человека и указываются средства, с помощью которых следует положить им конец. |
| Mr. TURK (Slovenia): In considering at this time the "Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council", the General Assembly is devoting itself to one of the most necessary improvements in the United Nations system. | Г-н ТЮРК (Словения) (говорит по-английски): При рассмотрении сейчас "Вопроса о справедливом представительстве в Совете Безопасности и расширении его членского состава" Генеральная Ассамблея берется за одно из самых важных улучшений системы Организации Объединенных Наций. |
| Danilo Turk (Slovenia) | Данило Тюрк (Словения) |
| Jazz musician Dave Brubeck wrote his "Blue Rondo á la Turk" as a tribute to Mozart and Turkish music. | Джазовый музыкант Дейв Брубек написал «Blue Rondo á la Turk» как дань памяти Моцарту и турецкой музыке. |
| Observer programs were conducted at shots Wasp, Moth, Tesla, Turk, Bee, Ess, Apple 1, and Apple 2. | Программы наблюдения осуществлялись при взрывах WASP, MOTH, TESLA, TURK, BEE, ESS, APPLE 1 и APPLE 2. |
| And luckily there's a website for that called Mechanical Turk, which is a website where you can post tasks that you don't want to do yourself, such as "Please summarize this text for me in six words." | К счастью, для этого есть сайт под названием Mechanical Turk, где вы можете разместить задания, которые не хотите делать сами, например: «Прошу обобщить этот текст в шести словах». |
| So in our study, we used Mechanical Turk again, and we had the computer pick the random words in the pass phrase. | Мы снова использовали сервис Mechanical Turk и заставили компьютер выдать случайные слова для фразы-пароля. |
| Reeves started playing guitar at age 13, and the following year (1971) his father arranged for lessons with the father's friend and contemporary Turk Van Lake, who lived in the neighborhood. | Гэбрелс начал играть на гитаре в возрасте 13 лет, а на следующий год (1971) Его отец организовал для него занятия с Тарком Фон Лейком (англ. Turk Van Lake), который был другом отца (и ровесником) и жил по соседству. |
| Because I had a long conversation with Mr. Turk about it this afternoon. | С мистером Терком я имел долгую беседу этим вечером. |
| Then Turk and I took him to a carnival to celebrate. | А потом мы с Терком взяли его на ярмарку, чтобы отпраздновать. |
| You know me and Turk are buddies, right? | Ты знаешь, мы с Терком друзья, да? |
| The short-haired gentleman who goes by Mr. Turk, | Джентльмен с короткими волосами, он идет за мистером Терком, |
| I know because I work we haven't seeing in a while, but do you mind if I grab a drink with Turk, tonight? | Я знаю что из-за того что я много работаю мы не видимся, но что ты скажешь если я пропущу стаканчик с Терком? |
| His primary associate is "Grotto" who often reluctantly participates in Turk's schemes. | Его главным помощником является «Грот», который часто неохотно участвует в схемах Тёрка. |
| When I met Turk, it seemed he was more in love with his best friend than with me. | Когда я встретила Тёрка, казалось он больше влюблен в своего друга, чем в меня. |
| This plan didn't go well as Sheriff Rogers and Red Wolf were able to kill Turk and those involved in the attempt on Red Wolf's life. | Этот план прошел не так хорошо, так как «Шериф Роджерс» и «Красный волк» смогли убить Тёрка и тех, кто участвовал в покушении на жизнь Красного волка. |
| patients of Doctor Turk... would you like any ono-on-one time... with your surgeon | пациенты доктора Тёрка... не хотите ли поговорить лично... со своим хирургом |
| Luke uses Turk's information and catches Sowande picking up a cleaning crew to destroy the bodies of Hand victims, and eventually crosses paths with Danny Rand. | Люк использует информацию Тёрка и забирает Сованду, собирающего уборщиков, чтобы уничтожить тела жертв Руки, и в конечном итоге ведет к пересечению путей с Дэнни Рэндом. |