We weren't getting married, turk. |
Нет, мы не вступали в брак, Тёрк. |
Come on, turk! Talk to me! |
Ну же, Тёрк, поговори со мной! |
Turk has spent quite a bit of time at Josie's Bar in New York City. |
Тёрк провел довольно много времени в баре Джози в Нью-Йорке. |
Whatever this army is, they're planting men by the dozen, Turk. |
Эта армия мочит людей дюжинами, Тёрк. |
Turk I can't handle going home right now. |
Тёрк, я не вынесу переезда сейчас. |
You guys, Turk told me how amazing it was when he saw Izzy's ultrasound. |
Ребята, Тёрк рассказал мне, как это было классно увидеть первый УЗИ Иззи. |
Turk once mugged a "Santa" at Christmas and intended to use the Yuletide attire to swindel charitable donations from others. |
Тёрк однажды ограбил «Санту» на Рождество и намеревался использовать одежду Юлетида для благотворительных пожертвований от чужих. |
After Stryker was defeated, Turk willingly followed Luke Cage when he took control of the group. |
После того, как Страйкер потерпел поражение, Тёрк охотно последовал за Люком Кейджем, когда он взял под контроль группу. |
Turk and Carla are engaged and planning their wedding. |
Тёрк и Карла помолвлены и готовятся к свадьбе. |
Turk Barrett appears in the TV film The Trial of the Incredible Hulk, played by Mark Acheson. |
Тёрк Баррет появляется в телевизионном фильме «Испытание Невероятного Халка», в котором играет Марк Ачесон. |
Turk Barrett first appears in Daredevil (vol. |
Тёрк Баррет впервые появляется в Daredevil (vol. |
Merlyn and Turk attempt to sabotage an archery contest in their favor, but they are stopped by the Young Justice team. |
Тёрк и Мерлин попытались саботировать игры в свою пользу, но они были побеждены командой Юной Справедливости. |
Eagles are played out, Turk. |
Орёл уже исчерпал себя, Тёрк. |
We're different than you and Turk. |
Мы не такие, как ты и Тёрк. |
Turk, she's barely in labor. |
Тёрк, У нее роды только-только начались. |
Turk, I got your shift covered so you could hang here. |
Тёрк, я разобрался с твоей сменой, теперь можешь спокойно зависать тут. |
Turk, there never was a sour ball. |
Тёрк, не было никогда кислого мяча. |
Turk and Carla had just brought their new baby home. |
Тёрк и Карла только что принесли домой своего ребенка. |
Turk will have to assume that he's the one who stole him from the car. |
Тёрк подумает, что он единственный, кто мог украсть его из машины. |
Where's the army Turk reported? |
Где же армия, о которой доложил Тёрк? |
Turk, you're at the beginning of your career. |
Тёрк, ты только у самого начала своей карьеры. |
Turk, I'm just not there yet. |
Тёрк, я еще не готова. |
Dr. Turk said I was a present for you. |
Др. Тёрк сказал, что я подарок для Вас. |
Plus Turk's your best friend, and Carla's my best friend. |
Плюс Тёрк твой лучший друг, и Карла моя лучшая подруга. |
The reason Turk didn't want me to say anything was beacuse this had just happened. |
Причина по которой Тёрк не хотел, что бы я что-то сказал была в том, что это просто произошло. |