Английский - русский
Перевод слова Trousers

Перевод trousers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брюки (примеров 275)
Last week the Defense Ministry cancelled its trousers order. На прошлой неделе Министерство обороны отменило заказ на брюки.
The striped trousers and cutaway jacket. Брюки в полоску и укороченный пиджак.
Where the hell are your trousers? Где ваши брюки, черт возьми?
Fish, trousers, elephant in Peking! Рыба, брюки - марш а Пекин!
Angelina, could you sew my trousers? Не могли бы вы сшить мне брюки?
Больше примеров...
Штаны (примеров 201)
I think he means clean trousers, Arthur. Я думаю, он имел в виду чистые штаны, Артур.
His jacket and trousers looked just like Ulf's. Его куртка и штаны выглядели точно так же как у Ульфа.
That's why I'm wearing these diving trousers. Это и есть причина, почему я надеваю эти штаны.
Pull down my trousers and do your job. Стаскивай мне штаны и делай свое дело!
In the sport of ferret-legging, competitors tie their trousers at the ankles before placing two ferrets inside and securely fastening their belts to prevent the ferrets from escaping. Перед тем, как запустить двух хорьков внутрь, участники соревнования должны завязать штаны на щиколотках и надёжно застегнуть пояса, чтобы не дать хорькам убежать.
Больше примеров...
Брюк (примеров 72)
The invention relates to garment manufacture, in particular to decorative waist clothe elements which can be used for manufacturing teenage trousers and skirts. Изобретение относится к швейному производству, в частности к поясным декоративным элементам, которые могут быть применены при пошиве молодежных брюк и юбок.
On 1 August 2012, the UNOCI Integrated Embargo Monitoring Unit documented 3,000 items of military clothing (1,000 shirts, 1,000 pairs of trousers, and 1,000 vests in desert operation colours) in the customs warehouse for imported goods at Abidjan Airport. 1 августа 2012 года Объединенная группа ОООНКИ по вопросам эмбарго документально засвидетельствовала 3000 единиц военного обмундирования (1000 рубашек, 1000 пар брюк и 1000 жилетов песочного цвета) на таможенном складе для ввезенных товаров в аэропорту Абиджана.
Combining the shoes and trousers was difficult, time-consuming, and expensive, as each shoe had to be sewn by hand after being fitted to each principal actor. Сочетание обуви и брюк было трудным, трудоемким и дорогостоящим, так как каждый ботинок должен был быть сшит вручную после подгонки к каждому главному актеру.
Arctic pilots needed especially warm wear and continued to use heavy suspender boots of sheepskin in place of trousers. Арктические лётчики нуждались в особенно тёплой одежде, в связи с чем они продолжали использовать тяжёлые высокие ботинки из овчины на подтяжках вместо брюк.
In any European city, the main seasonal distinction stands out: in summer everyone, from children to adults, is dressed in jeans, and in winter they wear corduroy trousers. Мужские вельветовые брюки любят за богатство цветовой гаммы, вариации в ширине рубчика, а также в длине и фасоне брюк. Сегодняшние «вельветы» имеют спокойную среднюю ширину и классическую длину.
Больше примеров...
Брюках (примеров 53)
Maybe it's easier to work in trousers. Возможно, в брюках работать легче.
Mummy, why is she wearing trousers? Мама, почему она в брюках?
Compounding this, mud spattered his boots and his trousers as it does mine. Сопоставьте грязь на его ботинках и брюках С той, что на моих ботинках и брюках.
"You don't need to be doing that in trousers." "Тебе не надо так делать в брюках."
When confronted with his previous statement that he had been barefoot, he said that he had hidden the money in his trousers, where it had not been found. Когда ему напомнили о его словах, что он был босой, он сказал, что спрятал деньги в брюках, где их не нашли.
Больше примеров...
Штанах (примеров 41)
Must've left it in my other trousers. Похоже я его забыл в других штанах.
Did I mention that my nose is on fire... that I have 15 wild badgers living in my trousers? Я упоминал о том, что у меня горит нос, что у меня в штанах живут 15 диких барсуков?
There's a gun in your trousers. У тебя в штанах пушка.
Mellor, who had hunted with ferrets in the dales outside of Barnsley for many years, had grown accustomed to keeping them in his trousers to keep them warm and dry when out working in the rain. Меллор, в течение многих лет охотившийся с хорьками в долинах за пределами Барнсли, привык держать их в штанах, чтобы они не мёрзли и оставались сухими при работе в дождь.
I had a sudden vision of all the ladies in trousers and the men wearing dresses. Я вдруг прёдставила сёбё, что всё дамы оказались в штанах, а господа - в юбках.
Больше примеров...
Штанов (примеров 20)
You couldn't get a tiger up your trousers, even if you were a Northerner. Нельзя вытащить тигра из штанов, даже если ты северянин.
Go on, leave me for a younger woman and get a pair of leather trousers and a motorbike while you're at it. Давай, оставь меня ради молодой, и купи себе пару кожаных штанов и мотоцикл.
Lost my trousers, man. Лишился штанов, мужик.
There are scraps of material torn from his trousers in the gears. Остатки ткани от его штанов застряли на скоростях велосипеда.
Once they come of age, girls are given their skirts, and boys are given their trousers (thus, it is called the "skirt ceremony" for girls, and the "trouser ceremony" for boys). После церемонии девочки получают юбки, а мальчики штаны (поэтому церемония называется «церемония юбки» для девочек и «церемония штанов» для мальчиков).
Больше примеров...
Брюками (примеров 19)
Greta Garbo often wore polo necks and trousers privately, as later Audrey Hepburn would do in official photographs. Грета Гарбо часто носила водолазку с брюками как повседневную одежду, а позже Одри Хепбёрн будет носить её для официальных фотосессий.
Has been informed not to bother us as we spend the afternoon shopping for trousers. Проинформирован не беспокоить нас, пока мы тратим вечер на поход по магазинам за брюками.
Tim has a sleep behind the sofa while all the rest of us run around with our trousers around our ankles. Тим спит за диваном, пока все остальные бегают туда-сюда со своими брюками на лодыжках.
Liv Peng Harn was found dead in his cell with his legs shackled, his hands cuffed and his trousers around his neck. Лив Пенг Харн был найден мертвым в камере с кандалами и наручниками на ногах и руках и брюками вокруг шеи.
Yes, disastrous with those trousers, though. Выглядит ужасно с этими брюками.
Больше примеров...
Штанишках (примеров 3)
The last time Miss Audrey did fittings, I was in short trousers. Последний раз, когда мисс Одри занималась подгонкой, я еще был в коротких штанишках.
Do you know, I haven't seen you since you were in short trousers. Знаешь, я не видел тебя с тех пор, как ты ходил в коротких штанишках.
Scar him for life, sending him into school with trousers like that! Это травма на всю жизнь - отправить его в школу в таких штанишках!
Больше примеров...
Брюкам (примеров 4)
Well, then you'll have to get used to shiny trousers! Что ж, тогда тебе придётся привыкнуть к ярким брюкам!
I recall you had a penchant for bell-bottomed trousers... back in '7 9. Смизерс, у вас была склонность к брюкам клеш в 79 году.
Charles Hardinge, 1st Baron Hardinge of Penshurst, reminisced about spending time with the dog whilst on the royal yacht, Whenever I went into the King's cabin, this dog always went for my trousers and worried them, much to the King's delight. Чарльз Хардинг позднее вспоминал о времени, проведённом с собакой на королевской яхте: «Когда я входил в каюту короля, эта собака всегда подбегала к моим брюкам и терзала их к большой радости короля.
So we keep the trousers from the opening. Таким образом мы не позволим брюкам расстегнуться.
Больше примеров...
Брючки (примеров 4)
Grandpa bought me a Barbie T-shirt with pink trousers and trainers with a bow on the socks and we ate at McDonald's! И еще розовые брючки и тапочки, и носочки с бантиками.
Your little coat, perfect trousers... Курточка, аккуратные брючки...
Put on your trousers. А теперь надеваем брючки.
You're lovely, and don 't you fill out your trousers nicely. Ты такой милашка, эти брючки так очаровательно обтягивают твою...
Больше примеров...
Брючках (примеров 2)
Sweetheart, where are you going in your best trousers? А куда ты собралась в своих лучших брючках?
children in short trousers, children in petticoats. детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
Больше примеров...
Штанами (примеров 13)
Well, he shuts his office door, walks around with his trousers off. Ладно, он закрыл дверь в кабинет и ходил со спущенными штанами.
You can't go with your trousers up! Только не с задранными штанами! - Отчего же нет?
I do not want to walk around like Justin Bieber with no shirt on and my trousers hanging off. Я не хочу расхаживать, как Джастин Бибер, без рубашки и с приспущенными штанами.
"Drunken heiress destroys quaint telephone box and Heir to the Throne emerges with his trousers undone." "Пьяная кокетка врезалась в телефонную будку, а наследник престола выскакивает из машины с расстегнутыми штанами".
And your neighborly duty is to pass the beer along, at risk to your own trousers, to get it to the destination. И ваш долг, как соседа - передать пиво дальше, рискуя собственными штанами, чтобы оно добралось до точки назначения.
Больше примеров...
Трусы (примеров 15)
My friend Freddie Mercury's got his trousers too tight. Извиняюсь, моему другу Фредди Меркьюри давят трусы.
Why don't you drop your trousers and we'll examine 'em. почему бы тебе не снять твои трусы и мы исследуем их.
Take your trousers off. Сними свои трусы, коп.
Corduroy trousers, sporty Socks, briefs Брюки вельветовые, спортивные, носки, трусы.
(Sean) Steam-powered trousers. Трусы с паровым двигателем.
Больше примеров...