Английский - русский
Перевод слова Trousers

Перевод trousers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брюки (примеров 275)
I need your trousers and your boots as well. Мне также нужны ваши брюки и ботинки.
Steal his woman, steal his trousers. Крадёшь его девушку, крадёшь его брюки.
During the community interactions men argued that a woman who wears a pair of trousers is challenging the role and position of men. Во время общественных совместных мероприятий мужчины заявляли, что женщина, носящая брюки, бросает вызов роли и положению мужчин.
Pull you trousers up? Пожалуйста, брюки подтяни.
OJSC "Mayak" specializes in production and sales of outer ladies' and men's wear: coats, short coats, cloaks, jumpers, suits, jackets, skirts, trousers, etc. ОАО «Маяк» специализируется на изготовленнии и реализации верхней женской и мужской одежды: пальто, полупальто, плащи, куртки, костюмы, жакеты, юбки, брюки и пр.
Больше примеров...
Штаны (примеров 201)
No need to wear any trousers. Совсем ни к чему одевать штаны.
Put your trousers back on. It's really disturbing. Надень штаны, а то мне не по себе.
Draco Malfoy pull those trousers up at once Драко Малфой, наденьте обратно свои штаны
Are you wearing your trousers now? Сейчас на тебе тоже женские штаны?
Well, put your little breather back in your trousers and let's find him! Да, переведешь дух, сняв штаны в поисках своего...
Больше примеров...
Брюк (примеров 72)
The stricture against wearing trousers has now been lifted to some extent. В настоящее время запрет на ношение брюк частично отменен.
During the Middle Ages, the length of trousers was extended and the sock became a tight, brightly colored cloth covering the lower part of the leg. В средние века длина брюк была увеличена, а носки стали более плотными, покрывающей нижнюю часть ноги.
You get two pairs of trousers with this suit. К этому костюму вам полагается две пары брюк.
Arctic pilots needed especially warm wear and continued to use heavy suspender boots of sheepskin in place of trousers. Арктические лётчики нуждались в особенно тёплой одежде, в связи с чем они продолжали использовать тяжёлые высокие ботинки из овчины на подтяжках вместо брюк.
A pair of gray, shiny, twill, flat-front trousers designed by a man named Calvin. Пара серых блестящих гладких брюк из саржи, придуманных кое-кем по имени Калвин.
Больше примеров...
Брюках (примеров 53)
Well, there is no way to feel attractive in EMS trousers. Ну, ты никогда не почувствуешь себя привлекательно в форменных брюках.
In these trousers, are you crazy? В этих брюках, вы с ума сошли?
Those folds in the trousers - what a labyrinth of endlessly significant complexity! Ёти складки на брюках Ц что за лабиринт бесконечно значимой сложности!
Dust on his trousers give us anything? Пыль на его брюках дала нам что-нибудь?
Maybe it's easier to work in trousers. Наверное, в брюках удобнее работать
Больше примеров...
Штанах (примеров 41)
The trousers conceal a tiny secondary horn. В штанах прячется еще один маленький рог.
Did I mention that my nose is on fire... that I have 15 wild badgers living in my trousers? Я упоминал о том, что у меня горит нос, что у меня в штанах живут 15 диких барсуков?
There's a gun in your trousers. У тебя в штанах пушка.
A failed artist, poor and miserable, with worn-out trousers but I hadn't forgotten benefits received, you know that, Excellency Художник-неудачник, бедняк в дырявых штанах, он никогда не забудет людей, которые ему помогли.
Mellor, who had hunted with ferrets in the dales outside of Barnsley for many years, had grown accustomed to keeping them in his trousers to keep them warm and dry when out working in the rain. Меллор, в течение многих лет охотившийся с хорьками в долинах за пределами Барнсли, привык держать их в штанах, чтобы они не мёрзли и оставались сухими при работе в дождь.
Больше примеров...
Штанов (примеров 20)
One pair of trousers, blue pinstriped. Одна пара штанов, синих, в тонкую полоску.
Go on, leave me for a younger woman and get a pair of leather trousers and a motorbike while you're at it. Давай, оставь меня ради молодой, и купи себе пару кожаных штанов и мотоцикл.
I know what it's like to unleash the beast, the beast inside the trousers. Я знаю каково это выпустить зверя на свободу, зверя из своих штанов.
They would walk the streets carrying a small wooden rod, a dowel, which they would roll along the front of a man's trousers. Они ходили по улицам с маленькой деревянной палочкой, с таким штырем, на который накручивали переднюю часть штанов мужчины.
Once they come of age, girls are given their skirts, and boys are given their trousers (thus, it is called the "skirt ceremony" for girls, and the "trouser ceremony" for boys). После церемонии девочки получают юбки, а мальчики штаны (поэтому церемония называется «церемония юбки» для девочек и «церемония штанов» для мальчиков).
Больше примеров...
Брюками (примеров 19)
Perhaps so but not with striped trousers. Возможно, но не с моими брюками в полоску.
Tim has a sleep behind the sofa while all the rest of us run around with our trousers around our ankles. Тим спит за диваном, пока все остальные бегают туда-сюда со своими брюками на лодыжках.
The insulating suit consists of separate elements with an annular connector between a jacket and trousers, and with sealing rings arranged between connecting rings of said connector. Изолирующий костюм состоит из отдельных элементов, между курткой и брюками имеется кольцевой разъем, между соединительными кольцами которого установлены уплотнительные кольца.
So you can find his sloppy trousers where farewell to drippy fox! Попрощайтесь с мокрыми брюками и сырыми носками!
{\cHFFFFFF}Choosing between these two is like {\cHFFFFFF}choosing between shirt or trousers - {\cHFFFFFF}it's pointless. Выбор между этими двумя, как выбор между рубашкой и брюками - это бессмысленно.
Больше примеров...
Штанишках (примеров 3)
The last time Miss Audrey did fittings, I was in short trousers. Последний раз, когда мисс Одри занималась подгонкой, я еще был в коротких штанишках.
Do you know, I haven't seen you since you were in short trousers. Знаешь, я не видел тебя с тех пор, как ты ходил в коротких штанишках.
Scar him for life, sending him into school with trousers like that! Это травма на всю жизнь - отправить его в школу в таких штанишках!
Больше примеров...
Брюкам (примеров 4)
Well, then you'll have to get used to shiny trousers! Что ж, тогда тебе придётся привыкнуть к ярким брюкам!
I recall you had a penchant for bell-bottomed trousers... back in '7 9. Смизерс, у вас была склонность к брюкам клеш в 79 году.
Charles Hardinge, 1st Baron Hardinge of Penshurst, reminisced about spending time with the dog whilst on the royal yacht, Whenever I went into the King's cabin, this dog always went for my trousers and worried them, much to the King's delight. Чарльз Хардинг позднее вспоминал о времени, проведённом с собакой на королевской яхте: «Когда я входил в каюту короля, эта собака всегда подбегала к моим брюкам и терзала их к большой радости короля.
So we keep the trousers from the opening. Таким образом мы не позволим брюкам расстегнуться.
Больше примеров...
Брючки (примеров 4)
Grandpa bought me a Barbie T-shirt with pink trousers and trainers with a bow on the socks and we ate at McDonald's! И еще розовые брючки и тапочки, и носочки с бантиками.
Your little coat, perfect trousers... Курточка, аккуратные брючки...
Put on your trousers. А теперь надеваем брючки.
You're lovely, and don 't you fill out your trousers nicely. Ты такой милашка, эти брючки так очаровательно обтягивают твою...
Больше примеров...
Брючках (примеров 2)
Sweetheart, where are you going in your best trousers? А куда ты собралась в своих лучших брючках?
children in short trousers, children in petticoats. детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
Больше примеров...
Штанами (примеров 13)
What's wrong with your trousers? А что не так со штанами?
We're just admiring your trousers. Всего лишь полюбовались твоими штанами.
I could have anything down my trousers. Может что-то лежит под штанами?
"Drunken heiress destroys quaint telephone box and Heir to the Throne emerges with his trousers undone." "Пьяная кокетка врезалась в телефонную будку, а наследник престола выскакивает из машины с расстегнутыми штанами".
And your neighborly duty is to pass the beer along, at risk to your own trousers, to get it to the destination. И ваш долг, как соседа - передать пиво дальше, рискуя собственными штанами, чтобы оно добралось до точки назначения.
Больше примеров...
Трусы (примеров 15)
See, every time a woman drops her trousers, promotion. Смотри, каждый раз когда женщина спускает трусы - повышение
Letting a boy take off your trousers! Разрешать мальчику снимать с тебя трусы!
You only needed to lower your trousers and pants. (В следующей серии): Необходимо только приспустить брюки и трусы.
You only needed to lower your trousers and pants. Вам нужно лишь спустить брюки и трусы.
(Sean) Steam-powered trousers. Трусы с паровым двигателем.
Больше примеров...