Английский - русский
Перевод слова Triple

Перевод triple с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тройной (примеров 302)
Efforts should steward water while achieving a triple win of increasing agricultural yields, increasing livelihoods and mitigating climate change. Усилия должны быть направлены на рациональное использование водных ресурсов для достижения тройной цели: повышения производства сельскохозяйственной продукции, улучшения условий жизни и смягчения последствий изменения климата.
The first triple Salchow was landed by Ronnie Robertson at the 1955 World Figure Skating Championships. Первый тройной сальхов был исполнен на чемпионате мира по фигурному катанию 1955 года Ронни Робертсоном.
So what are you, a triple agent? Так ты что, тройной агент что-ли?
No, it's a triple espresso. Нет, это тройной экспрессо.
They are distinguished by modernised ventilation and air-conditioning system, the triple packet is installed on the windows. Они отличаются модернизированной системой вентиляции и кондиционирования, - сообщает центр общественных связей ЮУЖД, - на окнах установлен тройной пакет.
Больше примеров...
Утроить (примеров 69)
Whether or not a specific grocery chain will double or triple coupons usually depends on the original coupon value. Будет ли конкретная продуктовая сеть удвоить или утроить купоны, обычно зависит от первоначальной стоимости купона.
For example, the Russian Federation aims to triple its hydropower by 2010. Например, Российская Федерация намерена к 2010 году утроить свое производство гидроэнергии.
Which has allowed us to triple her ovum output, by the way. Которое, кстати, позволило утроить выработку яйцеклеток.
With fertilizer, improved seeds, small-scale irrigation, rapid training and extension services, and low-cost storage silos, Haiti's food production could double or triple in the next few years, sustaining the country and building a new rural economy. С удобрениями, улучшенными семенами, мелким орошением, службой быстрого обучения и распространения сельскохозяйственных знаний, дешевыми бункерами для хранения, гаитянская пищевая промышленность могла бы удвоить или утроить производство, поддерживая страну и строя новую сельскую экономику.
We request the international community to double and, indeed, triple its efforts to avert such a danger. Он обращается к международному сообществу с просьбой удвоить, утроить общие усилия, дабы отвести такую опасность.
Больше примеров...
Утроиться (примеров 9)
The charcoal trade may double or triple in size in the coming decades with rising demand. В условиях роста спроса объем торговли древесным углем в ближайшие десятилетия может удвоиться, если не утроиться.
In summer, tourist activity rises significantly, and as a result the population can double or even triple. Среднемесячный доход семьи составляет около €300 Летом туристическая активность значительно возрастает, и в результате население может удвоиться или даже утроиться.
By mid-century, for example, the population of the least developed countries could nearly triple in size. Например, к середине века численность населения этих стран может практически утроиться.
With the new ODA road map in place, our aid is expected to triple from the current level to about $3.3 billion in 2015. Согласно этой «дорожной карте» наша помощь должна утроиться с ее нынешнего уровня и составить к 2015 году порядка 3,3 млрд. долл. США.
Statistics indicate that in Africa child mortality could triple within the next twenty years, that 13 million children will become orphaned, growing up alone because of HIV/AIDS. Статистические данные показывают, что в предстоящие 20 лет детская смертность в Африке может утроиться, а 13 миллионов детей станут сиротами из-за ВИЧ/СПИДа.
Больше примеров...
Три раза (примеров 136)
The population of least developed countries will more than double by 2050, and will more than triple between 2005 and 2050 in 11 least developed countries. Численность населения наименее развитых стран более чем удвоится к 2050 году и возрастет более чем в три раза в период 2005-2050 годов в 11 наименее развитых странах20.
And they'll triple in price as soon as your dead. Как только вы умрёте, они подскочат в цене в три раза.
But energy is fundamental for humanity, not only because of its potentially negative externalities, but also given its economic relevance: Western countries spend 8-10% of their GDP on energy, and developing countries spend double or triple that amount. Однако для человечества энергия играет фундаментальную роль, не только вследствие ее потенциально негативного воздействия, но также вследствие ее экономического значения: западные страны тратят 8-10% своего ВВП на энергию, а развивающиеся страны тратят в два или три раза больше.
You really going to charge him triple? Вы в самом деле собираетесь повысить цену в три раза?
Between January and April 2000, 11,445 people returned to their homes in areas in which they now are minorities, which is roughly triple the number that returned last year during the same period. За период с января по апрель 2000 года в районы, в которых они теперь составляют этнические меньшинства, вернулись 11445 человек, что примерно в три раза больше, чем за этот же период прошлого года.
Больше примеров...
Тройка (примеров 24)
Participants could generate their own triples and the experimenter told them whether or not each triple conformed to the rule. Участники могли предлагать собственные тройки, а экспериментатор сообщал им, соответствует такая тройка правилу или нет.
The process is repeated until a triple with k = 1 {\displaystyle k=1} is found. Процесс повторяется, пока тройка с к = 1 {\displaystyle k=1} не будет найдена.
Here there is a triple of distinct Riemann surfaces with the identical automorphism group (of order 84(14 - 1) = 1092 = 22·3·7·13). Здесь есть тройка различных римановых поверхностей с идентичными группами автоморфизмов (порядка 84(14-1) = 1092 = 223713).
All primitive Pythagorean triples are descended in this way from the triple (3, 4, 5), and no primitive triple appears more than once. Все примитивные пифагоровы тройки являются потомками тройки (З, 4, 5), и ни одна тройка при таком построении не появляется дважды.
We come to the present, only 26 letters ä, ö, ü and ß to the Thai one comes to the triple of letters, ... Мы приходим в настоящее время только 26 букв А, О, У и СС на одном тайском приходит к тройка букв, ...
Больше примеров...
Тройственный (примеров 15)
In the same year, 1664, a treaty with France was followed by the Second Anglo-Dutch War and the Triple Alliance. В том же 1664 году за договором с Францией последовали Вторая англо-голландская война и Тройственный альянс.
This monad is considered to come to Japan from China, where it symbolized triple unity of the Earth, the Sky and a human being. Считается, что монада пришла в Японию из Китая, где символизировала тройственный союз между Землей, Небом и Человеком.
In August 1869, the Triple Alliance installed a provisional government in Asunción headed by Paraguayan Cirilo Antonio Rivarola. В августе 1869 года Тройственный союз установил в Асунсьоне временное правительство Парагвая; во главе его встал Сирило Антонио Риварола.
The country lost favour and a Triple Alliance, initially kept secret, was formed between the armies of Argentina, Brazil and Uruguay with the object of dispossessing Paraguay of extensive tracts of land. В результате страна оказалась во враждебном окружении - был сформирован тройственный союз между вооруженными силами Аргентины, Бразилии и Уругвая, который первоначально носил секретный характер и цель которого заключалась в аннексии обширных парагвайских территорий.
If the conclusion of the Triple Alliance Если мы заключим Тройственный пакт,
Больше примеров...
Трипл (примеров 30)
It's on now! Triple H is in a world of hurt! Трипл Эйч сейчас в мире боли!
Due to attacks and bombings, all United Nations/NGO staff were evacuated from the Triple A camps (Ame, Aswa and Atepi) and Mundri and Maridi areas in early February. Из-за нападений и бомбардировок весь персонал Организации Объединенных Наций/НПО был в начале февраля эвакуирован из лагерей Трипл А (Аме, Асва и Атепи), а также из районов Мундри и Мариди .
That's two home runs, and then she gives me back a triple. Два хомрана, и она отыграется за мой трипл.
Now, that's being scored a triple for Paul O'Neil with a throwing error charged to Martinez. ѕолу ќ'Ќилу засчитали только трипл из-за ошибки при броске.
Some businesses associated with the clans are Sierra Gem Diamonds, Asa Diam, Triple A Diamonds and Echogem. По данным нескольких достоверных источников, в число предприятий, связанных с этими «кланами», входят «Сьерра джем даймондз», «Аса Диам», «Трипл А даймондз» и «Экогем».
Больше примеров...
Втрое больше (примеров 29)
Fetches triple in the mountain passes. В горах эта машина стоит втрое больше.
From tomorrow, we need to triple our efforts. С завтрашнего дня работаем втрое больше.
'Cause I'll pay triple. Потому что я заплачу втрое больше.
I don't care if we triple our money. Меня не интересует даже втрое больше денег.
Six entities had between 40 and 49 per cent female representation at non-headquarters locations, triple the number in 2009. Представленность женщин в периферийных местах службы составила 40 - 49 процентов в шести организациях, что втрое больше, чем в 2009 году.
Больше примеров...
Трехместные (примеров 17)
You can choose from double, triple to quad rooms. К Вашему выбору - двухместные, трехместные и четырехместные комнаты.
We offer single, double, twin, triple and quadruple rooms for guests. Для гостей предлогаем одноместные, двухместные, трехместные и четирехместные номера с удобствами.
Three twin bedrooms have ensuite bath or shower rooms whilst the two triple rooms share a bath and shower room. Три двухместные спальни имеют собственные ванные/душевые комнаты. Две трехместные комнаты разделяют одну душевую и ванную комнату.
Lisbon Spare Rooms has basic and simple bedrooms, (twin, single, double and triple bed rooms), 2 full bathrooms, a kitchen whith cooker, microwave, refrigerator, utensils, kettle and many more. Хостел «Spare Rooms» в Лиссабоне предлагает базовое размещение и простые номера (одно-, двух- и трехместные), с 2-мя полностью оборудованными ванными, кухней с микроволновой печью, холодильником, посудой, чайником и многим другим.
Our guests can be accommodated in comfort single, double, triple rooms (with shower and wc) or in economy single, double, triple, family (quad) rooms (with shared bath and wc). Мы предлогаем нашим гостям Комфортные одно-, двух- и трехместные номера (с Душем и Туалетом) и Экономичные одно-, двух- и трехместные номера, так же у нас имеются семейные/многоместные номера до 4 человек (с общим Душем и Туалетом на этаже).
Больше примеров...
Триединой (примеров 14)
The concept of the triple goddess has been applied to a feminist reading of Shakespeare. Концепция Триединой богини была использована в феминистских интерпретациях Шекспира.
It is appropriate to consider developing integrated criteria and concepts that allow the formulation of approaches to the triple issue of vulnerability, poverty and food insecurity in the framework of a model for joint action addressing the major marginalized population groups. Было бы целесообразно разработать комплексные критерии и понятия, которые лягут в основу подходов к решению триединой проблемы уязвимости, нищеты и отсутствия продовольственной безопасности и типовой схемы совместных действий, нацеленных на оказание помощи основным маргинализированным группам населения.
You are Morgana Pendragon, High Priestess of the Triple Goddess and last of your kind. Ты Моргана Пендрагон, верховная жрица Триединой богини и последняя из своего рода.
Garner goes further in his other novels, making every female character intentionally represent an aspect of the Triple Goddess. Впоследствии Гарнер пошёл ещё дальше, сделав каждого женского персонажа в своих последующих книгах воплощением какого-либо аспекта Триединой богини.
Improving the manufacturing capacity of landlocked developing countries, including their contribution to regional and global value chains, can achieve the triple objective of creating better-paying jobs, increasing revenue and reducing the bulk of their primary exports. Повышение производственного потенциала обрабатывающих отраслей в не имеющих выхода к морю развивающихся странах, включая их вклад в региональные и глобальные производственно-сбытовые цепочки, может способствовать достижению триединой цели - созданию более высоко оплачиваемых рабочих мест, повышению доходов и сокращению доли экспорта сырьевых товаров.
Больше примеров...
Тремя (примеров 19)
2.9 Double-sensor and triple sensor fusing mechanisms 2.9 Механизмы взрывателей с двумя и тремя датчиками
The new Executive Director's first official field mission - undertaken jointly with the Executive Directors of WFP and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) - was to areas in Southern Africa that suffer from the triple threats of HIV/AIDS, hunger and weak governance. Совместно с директорами-исполнителями МПП и Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) новый Директор-исполнитель совершил свою первую поездку на места в районы южной части Африки, население которых сталкиваются с тремя угрозами: ВИЧ/СПИД, голод и неэффективное управление.
The treaty body system faces the triple challenge of a significant backlog, chronic under-resourcing and late reporting on the part of a significant number of States or non-reporting in the case of some. Система договорных органов сталкивается с тремя задачами, касающимися значительного отставания с переводом документов, хронической нехваткой ресурсов и тем, что значительное число государств не представляют свои доклады в срок или вообще не представляют их.
John Thomas started off by playing the triple harp which had three sets of strings and was very difficult to play. Сам Томас обучился игре на тройной арфе - музыкальном инструменте с тремя наборами струн, на котором играть было очень сложно.
The album spawned three singles "Paradise (Lost & Found)", "Snowflakes" and "Triple Tone Eyes". Альбом сопровождался тремя синглами: «Paradise (Lost & Found)», «Snowflakes» и «Triple Tone Eyes».
Больше примеров...
Трехместных (примеров 10)
The hotel offers 3 apartments, 3 triple and 10 double rooms boasting beautiful panoramic views of Varna and the sea. К Вашим услугам З апартаментов, З трехместных и 10 двухместных номеров с прекрасным панорамным видом на Варну и море.
NOTE: Prices of accommodation of one person in a double or triple rooms are proportionally lower than in the occupation of all beds. Примечание: Цены на проживание одного человека в двухместном или трехместных номерах пропорционально ниже, чем в оккупации всех мест.
28 rooms are double, 18 rooms are with twin beds, and 6 are triple. В отеле имеются 28 двухместных номеров, 18 номеров с двумя односпальными кроватями и 6 трехместных номеров.
At the disposal of our guests are and 22 double rooms, 7 triple rooms and 5 suites, all of them - with balconies. В распоряжении наших гостей и 22 двухместных номеров, 7 трехместных номеров и 5 апартаментов, все с балконами...
Our guest house is situated right in the centre of Karlovy Vary between the business and spa areas and offers accommodation in 22 double rooms, 5 single rooms and 4 triple rooms. Пансионат предлагает проживание в самом центре города Карловы Вары в 22 двухместных, 5 одноместных и в 4 трехместных номерах.
Больше примеров...
Увеличивать втрое (примеров 1)
Больше примеров...
Triple (примеров 109)
Triple J. Retrieved 20 January 2014. Triple J. Проверено 20 января 2014.
As a result, Triple H retained the World Heavyweight title. Тогда Triple H получил титул Чемпион мира в тяжёлом весе.
On the January 3, 2000 episode of Raw, Triple H defeated Big Show for the WWF Championship. З января 2000 года на Raw, Triple H одолел Биг Шоу.
In the Burton US Open, Horgmo was the only rider to land a triple cork on the slopestyle course, but lost to Shredbots teammate Mark McMorris by a narrow margin. На Burton US Open он был единственным райдером, который приземлил triple cork в слоупстайле, но проиграл своему товарищу по команде Shred Bots Марку МакМоррису, которому победа далась с трудом.
On the April 22 episode of Raw in London, England, Triple H accepted the match by assaulting Heyman with a Pedigree. 22 апреля на шоу Raw, проходившем в Лондоне, Triple H согласился принять участие в этом поединке.
Больше примеров...