Английский - русский
Перевод слова Triple

Перевод triple с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тройной (примеров 302)
The bonding has three components, giving rise to a partial triple bond. Связывание состоит из трех компонентов, что приводит к образованию частично тройной связи.
Did you order a triple chocolate suicide cake? ты заказывала тройной шоколадный самоубийственнй пирог?
Historically, the Angolan San have lived in a situation of triple disadvantage in terms of social, demographic and economical discrimination. С прошлых времен ангольская народность сан живет в условиях «тройной» несправедливости, а именно социальной, демографической и экономической.
Attempting a triple socket? Сейчас двойной захват или тройной?
Triple Jim (played by Toshiharu Sakurai) Transforms into a helicopter and a car. Сэйю: Коити Хасимото Тройной Джим - может трансформироваться в вертолёт или машину.
Больше примеров...
Утроить (примеров 69)
Ninety countries have set national access targets and many aim to double or triple the coverage of antiretroviral treatment by 2010. В 90 странах были установлены национальные показатели в отношении обеспечения доступа, и многие из них поставили перед собой задачу удвоить или утроить показатель охвата антиретровирусным лечением к 2010 году.
I thought maybe if I can double it, maybe triple it... Я думал, что если удвоить их или утроить...
The brave candidate of the new center, François Bayrou, managed to triple his support relative to 2002, gaining 17% of the vote, although this was not enough to place him in the second round. Храбрый кандидат от нового центра, Франсуа Байру, сумел утроить свою поддержку по сравнению с 2002 годом, набрав 17% голосов, хотя этого было недостаточно для попадания во второй раунд.
You would have to triple my pay. Тебе придётся утроить мою зарплату.
The G20 leaders have pledged to triple the lending capacity of the IMF to $750 billion and approve a general allocation of special drawing rights (SDRs) equal to $250 billion. Руководители стран Группы 20 взяли обязательство утроить кредитный потенциал МВФ, доведя его до 750 млрд. долл. США, и утвердить общий выпуск специальных прав заимствования (СДР) на сумму, равную 250 млрд. долл. США.
Больше примеров...
Утроиться (примеров 9)
Some experts believe these numbers could double and even triple by the year 2015. По мнению некоторых экспертов, эти показатели к 2015 году могут удвоиться и даже утроиться.
There were already 1 billion people living in slums and, without more effective intervention, the total slum population was likely to triple by 2050. В трущобах уже живет около 1 миллиарда человек, и, если не будут приняты более эффективные меры, общая численность населения трущоб может к 2050 году утроиться.
Its values go triple overnight. За ночь ее цена может утроиться.
By mid-century, for example, the population of the least developed countries could nearly triple in size. Например, к середине века численность населения этих стран может практически утроиться.
Statistics indicate that in Africa child mortality could triple within the next twenty years, that 13 million children will become orphaned, growing up alone because of HIV/AIDS. Статистические данные показывают, что в предстоящие 20 лет детская смертность в Африке может утроиться, а 13 миллионов детей станут сиротами из-за ВИЧ/СПИДа.
Больше примеров...
Три раза (примеров 136)
As from 1996, these new instruments will triple the data-processing capacity. С 1996 года эти новые приборы позволят в три раза увеличить мощности для обработки данных.
The game's budget was $5.4 million, triple that of Trine 2. Бюджет игры составил 5,4 миллионов долларов, в три раза больше, чем у Trine 2.
As the twenty-first century began, the world population included approximately 600 million older persons, triple the number recorded 50 years earlier. В начале XXI века в мире насчитывалось приблизительно 600 млн. пожилых людей, в три раза больше, чем за полвека до этого.
Americans estimated that the US foreign-born population stood at 37.8% - triple the actual proportion, 12.5%. Американцы полагают, что население иностранного происхождения в США составляет 37,8%, что в три раза превышает фактическую долю иммигрантов, 12,5%.
Already it is oversubscribed and trading in the gray market at a triple the likely issue price. На нее уже клюнуло слишком много потенциальных покупателей, а на рынке ее цена в три раза превышает ожидаемую цену эмиссии.
Больше примеров...
Тройка (примеров 24)
Participants could generate their own triples and the experimenter told them whether or not each triple conformed to the rule. Участники могли предлагать собственные тройки, а экспериментатор сообщал им, соответствует такая тройка правилу или нет.
The result of the conversion is still a triple of intensity values. Результатом преобразования является ещё тройка значений интенсивности.
For example, the triple (2,3,7) produces the (2,3,7) triangle group. Например, тройка (2,3,7) даёт группу треугольника (2,3,7).
The triple of primes (13, 61,937) are linked modulo 2 (the Rédei symbol is -1) but are pairwise unlinked modulo 2 (the Legendre symbols are all 1). Тройка простых чисел (13, 61,937) является связанной по модулю 2 (её символ Редеи равен -1), но попарно по модулю 2 эти числа не связаны (все символы Лежандра равны 1).
In abstract terms, the Euclid formula means that each primitive Pythagorean triple can be written as the outer product with itself of a spinor with integer entries, as in (1). В абстрактных терминах формула Евклида означает, что каждая примитивная пифагорова тройка может быть записана как внешнее произведение на себя спинора с целыми элементами, как в формуле (1).
Больше примеров...
Тройственный (примеров 15)
My country has had to endure this triple transition. Моя страна была вынуждена пройти через этот тройственный переходный период.
Around the middle 15th century, Genoa entered into a triple alliance with Florence and Milan, with Charles VII of France as its head. Около середины XV столетия, Генуя вошла в тройственный союз с Флоренцией и Миланом, с Карлом VII во главе.
By the end of 1865, the Triple Alliance was on the offensive. Таким образом, к концу 1865 года Тройственный союз перешёл в наступление.
The country lost favour and a Triple Alliance, initially kept secret, was formed between the armies of Argentina, Brazil and Uruguay with the object of dispossessing Paraguay of extensive tracts of land. В результате страна оказалась во враждебном окружении - был сформирован тройственный союз между вооруженными силами Аргентины, Бразилии и Уругвая, который первоначально носил секретный характер и цель которого заключалась в аннексии обширных парагвайских территорий.
If the conclusion of the Triple Alliance Если мы заключим Тройственный пакт,
Больше примеров...
Трипл (примеров 30)
Have any idea how he got into the river above triple falls? Есть какие-то мысли, как он попал в реку у водопада Трипл Фоллс?
It's on now! Triple H is in a world of hurt! Трипл Эйч сейчас в мире боли!
Due to attacks and bombings, all United Nations/NGO staff were evacuated from the Triple A camps (Ame, Aswa and Atepi) and Mundri and Maridi areas in early February. Из-за нападений и бомбардировок весь персонал Организации Объединенных Наций/НПО был в начале февраля эвакуирован из лагерей Трипл А (Аме, Асва и Атепи), а также из районов Мундри и Мариди .
And, rock step, triple step, triple step, rock step, triple step, triple step, rock step. Рок степ, трипл степ, трипл степ, рок степ, трипл степ, трипл степ, рок степ.
Tequila, triple sec. Текила, ликер Трипл сек.
Больше примеров...
Втрое больше (примеров 29)
If we paid people according to how many children they had Malcolm the groundskeeper would get triple what the headmaster gets. Если бы мы платили людям в зависимости от числа их детей то газонокосильщик Малкольм получал бы втрое больше директора.
Their reinforcements haven't arrived yet, our soldiers triple Goguryeo's. Их подкрепление ещё не прибыло, наших воинов втрое больше воинов Когурё.
You bench triple your body weight? Ты поднимаешь вес втрое больше своего?
Jabba, I'll pay you triple. Джабба, я заплачу тебе втрое больше!
While this is triple the number of entities that achieved parity in 2009 and 2007, it exemplifies a persistent trend across the United Nations system in which the majority of promotions of women are awarded at the P-2 to P-4 levels (70.9 per cent). Хотя это число втрое больше количества организаций, достигших паритета в 2009 и 2007 годах, оно иллюстрирует устойчивую тенденцию во всей системе Организации Объединенных Наций, в которой продвижение женщин по службе происходит в большинстве случаев на уровнях С-2 - С4 (70,9 процента).
Больше примеров...
Трехместные (примеров 17)
We put at Your disposal single, twin/double and triple rooms in two standards: standard castle view and apartament lux. К Вашим услугам одноместные, двухместные/Твины и трехместные номера 2 категорий: стандартный замок и апартаменты Люкс.
You are likely to choose among a single, double, triple bedroom or alternatively when traveling with your family you can be accommodated in one of our family rooms. К услугам отдыхающих предоставлены уютные одно-, дву- и трехместные номера, а также семейные номера для отдыха со всей семьей.
The Rahba offers comfortable, well presented and clean single, double, twin and triple rooms, all of which have ensuite bathrooms and fans. «Риад Рахба» предлагает комфортабельные, красиво оформленные и чистые одноместные, двухместные и трехместные номера, каждый из которых обеспечен ванной комнатой и феном.
Cosy double, triple and quad apartments, all luxury suites with modern conveniences (WC, shower, cable TV, fridge, mini kitchen and wifi internet) are available. К вашим услугам уютные номера-люкс, четырехместные, трехместные и двухместные номера со всеми удобствами: кабельное телевидение, бескабельный Интернет на всей территории, ШС, массажный душ, фен, мини кухня.
Lisbon Spare Rooms has basic and simple bedrooms, (twin, single, double and triple bed rooms), 2 full bathrooms, a kitchen whith cooker, microwave, refrigerator, utensils, kettle and many more. Хостел «Spare Rooms» в Лиссабоне предлагает базовое размещение и простые номера (одно-, двух- и трехместные), с 2-мя полностью оборудованными ванными, кухней с микроволновой печью, холодильником, посудой, чайником и многим другим.
Больше примеров...
Триединой (примеров 14)
Five years later, a review is being carried out of the successes and failures in honouring the commitment to tackle in a comprehensive manner the triple challenges of promoting development, providing security for all our citizens and consolidating democracy and respect for human rights. Сейчас по прошествии пяти лет проводится оценка достижений и переработок в деле выполнения обязательства по комплексному решению триединой задачи, заключавшейся в активизации развития, обеспечении безопасности всех наших граждан и укреплении демократии и соблюдении прав человека.
It is appropriate to consider developing integrated criteria and concepts that allow the formulation of approaches to the triple issue of vulnerability, poverty and food insecurity in the framework of a model for joint action addressing the major marginalized population groups. Было бы целесообразно разработать комплексные критерии и понятия, которые лягут в основу подходов к решению триединой проблемы уязвимости, нищеты и отсутствия продовольственной безопасности и типовой схемы совместных действий, нацеленных на оказание помощи основным маргинализированным группам населения.
You are Morgana Pendragon, High Priestess of the Triple Goddess and last of your kind. Ты Моргана Пендрагон, верховная жрица Триединой богини и последняя из своего рода.
The figure of the Triple Goddess is used by goddess feminists to critique societies' roles and treatment of women. Публицистки-феминистки использовали образ Триединой богини для критики роли женщин в обществе и отношения к ним.
Alan Garner's The Owl Service, based on the fourth branch of the Mabinogion and influenced by Robert Graves, clearly delineates the character of the Triple Goddess. В книге Алана Гарнера The Owl Service, основанной на Мабиногионе и во многом вдохновленной Робертом Грейвсом, ясно изображен персонаж Триединой богини.
Больше примеров...
Тремя (примеров 19)
I play the word "quiver" with a triple letter and a double word score for 72 points. Я играю слово "дрожь" с тремя буквами и получаю 72 очка за удвоение слова.
A summary of the combined findings was presented to the General Assembly at its sixty-second and sixty-third sessions (see A/62/343 and A/63/225), under the triple headings of: Резюме общих выводов было представлено Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят второй и шестьдесят третьей сессиях (см. А/62/343 и А/63/225) под тремя заголовками, а именно:
The new Executive Director's first official field mission - undertaken jointly with the Executive Directors of WFP and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) - was to areas in Southern Africa that suffer from the triple threats of HIV/AIDS, hunger and weak governance. Совместно с директорами-исполнителями МПП и Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС) новый Директор-исполнитель совершил свою первую поездку на места в районы южной части Африки, население которых сталкиваются с тремя угрозами: ВИЧ/СПИД, голод и неэффективное управление.
So I just goosed it with a triple three bolt smack. Поэтому я прикрутила его с тремя тройными болтами.
Chamberlain now realized he could break his own 73-point scoring record (for a regulation 48-minute game) or his record 78 points, set in triple overtime. Вначале Чемберлен подумал, что сможет побить рекорд по количеству сделанных штрафных бросков, но к концу третьей четверти понял, что сможет побить свой рекорд в 73 очка (за 48 минутную игру) или свой рекорд в 78 очков, установленные в игре с тремя овертаймами.
Больше примеров...
Трехместных (примеров 10)
The hotel offers 3 apartments, 3 triple and 10 double rooms boasting beautiful panoramic views of Varna and the sea. К Вашим услугам З апартаментов, З трехместных и 10 двухместных номеров с прекрасным панорамным видом на Варну и море.
NOTE: Prices of accommodation of one person in a double or triple rooms are proportionally lower than in the occupation of all beds. Примечание: Цены на проживание одного человека в двухместном или трехместных номерах пропорционально ниже, чем в оккупации всех мест.
28 rooms are double, 18 rooms are with twin beds, and 6 are triple. В отеле имеются 28 двухместных номеров, 18 номеров с двумя односпальными кроватями и 6 трехместных номеров.
The hotel, which has a capacity if 140 beds, offers accommodation in single, double or triple rooms and two-room suites. Гостиница вместимостью 140 человек предлагает проживание в одноместных, двухместных и трехместных номерах и сюитах с двумя помещениями.
The hotel can host 643 visitors in 433 single, double or triple comfortable apartaments at affordable prises. В гостинице имеется 643 места в 433 одноместных, двухместных и трехместных номерах, располагающих полным набором удобств.
Больше примеров...
Увеличивать втрое (примеров 1)
Больше примеров...
Triple (примеров 109)
Other varieties include different elements in the preparation of the biscuits, such as peanuts, and a variety of fillings, coatings, or even the addition of a third biscuit (alfajor triple). Другие разновидности альфахоров отличаются различными ингредиентами при приготовлении бисквитов, например с добавлением арахиса; они также имеют различные наполнители и покрытие и даже дополнительный третий бисквит (alfajor triple).
Balsamo primarily used an Ibanez RG570 and Mesa Boogie Triple Rectifier. Бальзамо в основном использовал гитару Ibanez RG570 и Mesa Boogie Triple Rectifier.
In late 1997, Rude founded the D-Generation X stable alongside Shawn Michaels, Triple H, and Chyna. В 1997 году Руд стал одним из основателей влиятельной стабильной D-Generation X, а также Шон Майклз, Triple H и Chyna.
These include Bambee, Missing Heart, Spacekats (known as Bus Stop in DDR, with the exclusion of one member), Ni-Ni, Triple J, E-ROTIC and Lynn (Papaya in DDR). Это: ВамЬёё, Missing Heart, Spacekats (известные как Bus Stop в DDR, за вычетом одного участника), Ni-Ni, Triple J, E-ROTIC и Lynn (Papaya в DDR).
During an in-ring argument between The Rock and The Authority (Stephanie McMahon and Triple H), McMahon slapped the Rock and ordered him to leave "her ring". Во время словесной перепалки между Роком и руководством (Стефани МакМэн и Triple H) МакМэн дала пощёчену Року и приказала Року покинуть «Её ринг».
Больше примеров...