I have a raging hangover, Trey. |
У меня страшное похмелье, Трей. |
Trey earned his role in "Rubies" the traditional way, with old-fashioned, exacting hard work. |
Трей заслужил свою роль в "Рубинах" обычным способом - с помощью упорного, изнурительного труда. |
I want us to be closer, Trey. |
Я хочу, чтобы мы были ближе, Трей. |
Trey did not want you to come. |
Трей не хотел, чтобы ты приезжала. |
Well, I just wanted to let y'all know that Trey Willis is getting out on bond today. |
Я лишь хотел вам сообщить, что Трей Уиллис сегодня выходит под залог. |
Trey says he needs her back at the store. |
Трей говорит, что она должна вернуться обратно в магазин. |
I go by the name of Trey Sellars, patrolman. |
А зовут меня Трей Селларс, патрульный. |
I'm Trey Sellars from the Justice Channel. |
Я Трей Селларс с канала Справедливость. |
This is Trey, your annoying brother. |
Трей Фуллер 10-классник - Это Трей, твой зануда братец. |
Matthew, it's me, Trey. |
Мэттью, это я, Трей. |
Trey, just let him leave. |
Трей, просто дай ему уйти. |
Life's full of that, Trey - surprises. |
Жизнь полна этим, Трей... сюрпризами. |
I don't hear you denying this, Trey. |
Не слышу, чтобы ты отрицал это, Трей. |
This is Trey from last night. |
Это Трей, со вчерашнего вечера. |
Well, Trey's a friend of mine, man. |
Ну... Трей мой друг, человек. |
Trey gave Noni a million dollar signing bonus. |
Трей дал Нони аванс в миллион долларов. |
Trey, look, I can fix this... |
Трей, я могу все исправить... |
George called me about the same time, I think, a-as Trey did. |
Джордж звонил мне приблизительно в тоже время, что и Трей. |
But then what really surprised me almost as much was... Trey Willis. |
Но то, что удивляет меня почти так же сильно, так это Трей Уиллис. |
It's out of my hands, Trey. |
Я на этой сейчас никак не могу повлиять, Трей. |
Trey, everybody says I'm special 'cause I have this voice. |
Трей, все говорят, что я особенная, потому что у меня есть голос. |
It was Angels in America, Trey! |
Это были "Ангелы в Америке", Трей. (драма о СПИДе). |
Well, I hate to break up the little party here, Trey, but you guys are in it pretty deep this time. |
Ну, ненавижу обламывать вечеринку, Трей, но вы, парни, глубоко увязли на этот раз. |
Now, it's just Prima and Trey, but it's weird. |
Только Прима и Трей, но это странно. |
Trey, I'll be in the car. |
Трей, буду ждать тебя в машине |