| Have you run the trace y cash tray? | Ты проверил лоток из кассы? | 
| The tray looks absolutely lovely. | Лоток выглядит абсолютно прекрасно. | 
| Now lift up the relish tray. | Теперь подними лоток со специями. | 
| Did you put the original in the tray? | Ты поместил оригиналы в лоток? | 
| You mean like a serving tray? | Это как кошачий лоток? | 
| You got to switch it to tray four. | Надо поменять на другой лоток. | 
| Place them in the tray. | Поместите их в лоток. | 
| Give me a minor tray and a knife. | Маленький лоток и скальпель. | 
| Personals in the tray. | Личные вещи в лоток. | 
| Can I see this tray? | Не покажете вот этот лоток? | 
| I get to put this under the tray. | ѕоложу-ка € его под лоток. | 
| How much for the entire tray? | Сколько за весь лоток? | 
| As it comes out of the grinder, you just have a little tray, and you just take it off in little passes, build it up, slice it vertically. | Как только он выходит из мясорубки, нужно взять лоток и собирать его короткими движениями, накапливать, резать вертикально. | 
| tab page, you can define the paper format and paper tray to be used as the default settings for this printer. | установите формат бумаги и лоток с бумагой, который будет использоваться для этого принтера по умолчанию. | 
| Top Tray (Face-Down) | Верхний лоток (напечатанная сторона вниз) | 
| Side Tray (Face-Up) | Боковой лоток (напечатанная сторона вверх) | 
| Side Tray (Face-Down) | Боковой лоток (напечатанная сторона вниз) | 
| Input Drawer (Tray 3) | Выдвижной лоток (лоток З) | 
| Tray 1 (Manual) | Лоток 1 (ручная подача) | 
| Tray 3 (Optional) | Лоток З (дополнительно) | 
| Manual Feed (Tray 1) | Ручная подача (лоток 1) | 
| Tray 2 (Paper Cassette) | Лоток 2 (кассета с бумагой) | 
| Lower (Tray 2) | Нижний (лоток 2) | 
| For example, assign a different tray to the First Page style and load the tray with your company's letterhead paper. | Например, назначьте другой лоток для стиля "Первая страница" и загрузите в этот лоток бланк компании. | 
| No, let's put it in a lasagna tray. | Нет, клади в лоток для лазаньи. |