Английский - русский
Перевод слова Toy
Вариант перевода Игрушечный

Примеры в контексте "Toy - Игрушечный"

Примеры: Toy - Игрушечный
I used to wear my brother's toy gun and holster everywhere. я повсюду таскала игрушечный пистолет моего брата.
You're in here for a toy gun? Ты попал сюда за игрушечный пистолет?
I went to pick it up, and that's when I could tell that it was a toy. И я заметила, что он игрушечный, только когда собралась его поднять.
I'm always a toy in your hands Я твой игрушечный друг И, наверное, так будет всегда
Okay, you had a little girl's tea set in your car and a stuffed rabbit toy, so I'm thinking you have a daughter you love. У тебя в машине детский чайный сервиз и игрушечный кролик, поэтому я думаю, что у тебя есть любимая дочь.
The real Homer fears losing his daughter's love, so he invented this toy world where nothing will ever change. Настоящий страх Гомера - потерять любовь своей дочери вот он и изобрёл этот игрушечный мир, где ничто никогда не изменится
Inventing this toy world to live in is the smartest thing my brain-damaged brain ever did. Придумать этот игрушечный мир - умнейшая вещь которую только могло сделать моё повреждение мозга
Kate didn't told me how old you were, so I bought you a toy truck. Кейт не сказала, сколько тебе лет так что, я купил тебе игрушечный грузовик.
So it was a toy giraffe put you on to him in the end? Так, в итоге игрушечный жираф навел вас на него?
But it was only... it was only a toy gun. Но это был всего лишь игрушечный пистолет
Should I assume that's a toy gun there, John Wayne, or you got another holster with a concealed permit inside? Я должен сделать вывод, что это игрушечный револьвер, Джон Уэйн, или у тебя есть ещё одна кобура, в которой разрешение на ношение оружия?
So, you think some time in the late '70s, a salesman knocks on this door, and Nate Haskell, or Warner Thorpe, kills him, and then takes this little toy fridge as his first souvenir? Так ты думаешь, что когда-то, в поздних 70-х, коммивояжер постучался в эту дверь, и Нэйт Хаскелл, или Уорнер Торп, убил его и взял этот маленький игрушечный холодильник как свой первый сувенир?
Toy cactus, you can have that, Beatrice. Игрушечный кактус оставь себе, Беатрис.
That explains the toy gun. Это объясняет игрушечный пистолет.
Sometimes he brings a toy xylophone. Иногда он использует игрушечный ксилофон.
She had a toy rabbit. У нее был игрушечный кролик.
So what... Waist coat, toy gun. Жилет, игрушечный пистолет.
Of course! It's a kiddie toy! Конечно, это игрушечный лук!
Look. It's a toy gun. Смотрите, игрушечный пистолет.
You recognize this toy gun? Вы узнаёте этот игрушечный пистолет?
And a toy elephant. И ещё игрушечный слон.
A little tinny toy intercom is connected. Маленький, игрушечный интерком подсоединен.
It's a toy or an antique or something. Он игрушечный или антикварный.
Some kind of toy rocket engine? Какой-то игрушечный ракетный двигатель?
Because I used a toy gun. У меня был игрушечный пистолет.