When we get in there, we can signal whoever's topside. |
Когда мы сделаем это, то сможем отправить сигнал тем, кто наверху. |
It's good to see you topside, Commander. |
Приятно видеть вас наверху, коммандер. |
Last time we went topside, three of our own didn't come back. |
В последний раз когда мы были наверху, трое из нас не вернулись. |
I was just trying to imagine how people dressed topside these days. |
Я просто пытался представить, как сейчас одеваются люди наверху |
Once you get topside, you take off for that jungle, and you don't look back. |
Как окажешься наверху, мотай в джунгли, не оглядываясь. |
To see the sky and the ocean... to be topside... breathe the air... to be with her. |
Увидеть небо и океан... жить наверху... дышать воздухом... быть... с ней. |
Topside there are 15 of the most hardcore Special Forces soldiers you've ever seen. |
Там наверху находятся 15 самых закаленных боями спецназовцев, которых вы только могли видеть. |
Topside! Pay out some slack! |
Эй, наверху, вытравите кабель! |
Everything topside was destroyed. |
Все, что наверху, было разрушено. |
Everything else okay topside? |
Наверху все в порядке? |
I'll be topside, if you need me. |
Я наверху, если понадоблюсь. |
Peter, you don't mind climbing a ladder as I recall, so why don't you set up shop topside? |
Питер, ты не против вскарабкаться по лестнице, насколько я помню, так почему бы тебе не обосноваться наверху? |
FOGERTY, HOW'S IT LOOK TOPSIDE? |
Фогерти, что там у нас наверху? |