I win, we all go topside. |
Я выиграю, и мы идем наверх. |
We'll go topside tonight for provisions. |
Мы поднимемся наверх сегодня ночью за провизией. |
Those who don't have to be here should go topside. |
Все, кому не нужно здесь быть, должны подняться наверх. |
We lost him when he got topside and hopped a tube. |
Мы упустили его, когда он вылез наверх и выпрыгнул в трубу. |
We need to go back topside, take our chances up there. |
Нужно вернуться наверх, попробовать пройти там. |
We've got 11 minutes to get topside. |
11 минут, чтобы попасть наверх. |
We'll find our way topside, and go somewhere far away, where no one's ever heard of Defiance. |
Мы найдём дорогу наверх и пойдём куда-нибудь далеко, где никто и никогда не слышал о Дефаенсе. |
I'll explain how it works later, but first we've got to get it topside. |
Я потом объясню, как он работает, Но, для этого необходимо доставить его наверх. |
After Mission Impossible went off the rails he cracked me on the head with a gun and forced me to bring him topside. |
Когда Миссия Невыполнима провалилась он приставил к моей голове пистолет И заставил перенести его наверх |
He just teleported topside. |
Шоу. Он только что телепортировался наверх. |
Viktor, let's go topside. |
Виктор, поднимись наверх. |
We got a one-way ticket topside. |
Мы купили билет наверх. |
Then just get me topside. |
Тогда доставь меня наверх. |
I go topside without permission, |
Я пойду наверх без разрешения, |
You might want to go topside; |
Тебе лучше подняться наверх. |
So, what we have to do is get across this ocean... and find the geyser and just hitch a ride topside. |
Итак, нам надо переправиться через океан... найти гейзер и проехать наверх. |
I know I should have told you sooner, but I took Morgan topside to try to extract intel from Jedikiah. |
Я знаю, мне стоило сказать тебе раньше Но я отвел Морган наверх чтоб она попробовала залезть в голову к Джедикаю |
The only thing left to do is head topside and go our separate ways. |
Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами. |
I know... that I would never have to go topside again. |
Я знаю... что я никогда не поднимусь снова наверх. |
Imagine my relief when she gave me one last chance to take it topside. |
Представь мое облегчение, когда она дала мне последний шанс выбраться наверх. |
The last time we all went topside, Ultra agents killed three of our own. |
Последний раз, когда мы выбрались наверх, агенты Ультры убили троих из нас. |
We take the sub topside, two at a time. |
Берём батискаф, и по двое наверх. |
We get Topside, we'll be okay. |
Выберемся наверх, и все будет о'кей. |
I never go topside. |
Я никогда не выхожу наверх. |
So they do go topside to swap out air. |
Значит, они действительно иногда выходят наверх чтобы обеспечить циркуляцию воздуха. |