He then officially defected to the Tokugawa's side. |
Затем он официально перешел на сторону Токугавы. |
At the Siege of Ōsaka, he commanded a portion of Tokugawa Ieyasu's army. |
Во время осады Осаки, Нагаакира командовал частью армии Токугавы. |
Yasutatsu Sakakibara, the messenger of the Shogun Tokugawa's family, passing through. |
Я, Ясутацу Сакакибара, посланник семьи сёгуна Токугавы. |
Tokugawa's wife must be of one of the royal or high-ranking official families. |
Жена Токугавы должна быть из императорской или благородной придворной семьи. |
April 1600, Tokugawa Hidetada's army of 38,000 struck at Ueda Castle. |
В апреле 1600 года, тридцативосьми тысячная армия Токугавы Хидэтада, атаковала замок Уэда. |
Trapped like rats, Tokugawa's army lost its will to fight and was defeated. |
Пойманая как крыса в мышеловку, армия Токугавы потеряла желание сражаться и была побеждена. |
It is Heihachi Honda, one of Tokugawa's bravest generals. |
Это Хэйхати Хонда, один из самых бесстрашных генералов Токугавы. |
In 1868, he was appointed chief of the Seieitai, an elite bodyguard for the 15th Shōgun Tokugawa Yoshinobu. |
В 1868 году его назначили начальником Сэйейтай, элитный телохранитель 15-го Сёгуна Токугавы Ёсинобу. |
He opposed the Tokugawa again at the Battle of Osaka where he died. |
Он также выступил против Токугавы в битве при Осаке, где и погиб. |
Tokugawa forces also gather and march towards Ueda Castle again, but Toyotomi Hideyoshi interposes. |
Силы Токугавы также снова нападают на замок Уэда, но Тоётоми Хидэёси вмешивается. |
However, he also designates Masayuki as a back-up power to the bigger Tokugawa forces in the region. |
Однако он назначает Масаюки в качестве резервной силы против более крупных сил Токугавы в регионе. |
In 1599, Yoshitsugu gathered his men and moved with the Tokugawa troops as far as Tarui Castle. |
В 1599 году Ёсицугу собрал своих людей и выдвинулся вместе с войсками Токугавы в замок Таруи. |
In 1587 he married Komatsuhime, an adopted daughter of Tokugawa Ieyasu. |
В 1587 году он женился на Комацухиме, приёмной дочери Токугавы Иэясу. |
He fought against Tokugawa Hidetada at Ueda Castle, successfully delaying him from reaching Sekigahara with 38,000 reinforcements. |
Он сражался против Токугавы Хидэтада в замке Уэда, успешно задерживая его продвижение к Сэкигахаре с подкреплением в виде 38000 воинов. |
Tokugawa Hidetada's army of 38,000 struck at Ueda Castle. |
Армия Токугавы Хидэтады из 38 тысяч человек напала на замок Уэда. |
They will do anything to destroy the Tokugawa Shogunate. |
Они сделают все, чтобы уничтожить Сегунат Токугавы. |
The massacre is stopped only by the intervention of Princess Sen, the Tōkei-ji Temple's guardian and older sister to the reigning shogun Tokugawa Iemitsu. |
Бойня была остановлена только вмешательство принцессы Сэн, старшей сестры сёгуна Токугавы Иэмицу и хранительницы храма. |
In the name of the Tokugawa, I'm going to implement a new law! |
Именем Токугавы я намерен провозгласить новый закон! |
Just 2000 of our ancestors clashed against 7000 of Tokugawa's elite! |
Всего 2000 наших предков вышли против 7000 элиты Токугавы! |
The regents of Hideyoshi's son soon quarreled, and when Ishida Mitsunari lost the Battle of Sekigahara, the area was given to relatives of Tokugawa Ieyasu. |
Регенты сына Хидэёси скоро поссорились, и когда Исида Мицунари проиграл битву при Сэкигахаре, область была отдана родственникам Токугавы Иэясу. |
Sorai was born the second son of a samurai who served as the personal physician of Tokugawa Tsunayoshi, who would become the fifth shōgun. |
Он был вторым сыном самурая, служившего личным врачом Токугавы Цунаёси, который впослледствии стал пятым сёгуном. |
Ichi-no-kami, are you the servant of Toyotomi or a spy from Tokugawa? |
Ити-но-ками, вы подданный Тоётоми или шпион Токугавы? |
So why didn't you cut your own stomach in front of Tokugawa? |
Тогда почему вы не разрезали себе живот на глазах у Токугавы? |
Could you be a Tokugawa spy? |
Может быть, вы шпион Токугавы? |
Months later, Tokugawa forces invaded Sanada clan's territory in northern Shinano province with 7,000 men and laid siege to Ueda Castle, which was defended by only 1,200 soldiers. |
Несколько месяцев спустя силы Токугавы вторглись на территорию клана Санада в Северной провинции Синано и осадили замок Уэда, который защищали лишь 1200 солдат. |