| TENTH SHOGUN, TOKUGAWA IEHARU | ТОКУГАВА ИЭХАРУ, 10-й СЁГУН. |
| The Hori clan served in a number of administrative posts within the government of the Tokugawa shogunate. | Клан Хори занимал ряд административных должностей в правительстве сёгуната Токугава. |
| Following Tokugawa Founder Ieyasu's lineage and his wishes... I will build a peaceful country for our people. | Следуя заветам основателя династии Токугава Иэясу... я буду и далее укреплять мир в державе на благо нашего народа. |
| Iesato is quoted as once having said about his adoptive father: "Yoshinobu destroyed the Tokugawa house; I rebuilt it." | Иэсато цитировал слова своего приёмного отца и последнего сёгуна: «Ёсинобу разрушил дом Токугава, я его перестроил». |
| This resulted in an O-Ie Sōdō known as the Funahashi Sōdō of 1634, which was only suppressed with the assistance of the Tokugawa shogunate and which resulted in the exile of a number of Nobufusa's supporters in 1636. | В 1634 году борьба внутри рода Цугару привела к Волнению Фунабаси, которое было подавлено только при содействии сёгуната Токугава и привело к эмиграции ряда сторонников Нобуфусы в 1636 году. |
| It is Heihachi Honda, one of Tokugawa's bravest generals. | Это Хэйхати Хонда, один из самых бесстрашных генералов Токугавы. |
| Even more significantly, the ill-conceived attempt by Tokugawa Yoshinobu to regain control silenced elements within the new imperial government who favored a peaceful resolution to the conflict. | Еще более существенным фактом является то, что непродуманная попытка Токугавы Ёсинобу восстановить контроль закончилась подавлением элементов в новом имперском правительстве, которые выступали за мирное урегулирование конфликта. |
| Takatsugu's son, Kyōgoku Tadataka (1593-1637), married the fourth daughter of Shōgun Tokugawa Hidetada in 1607. | В 1607 году его сын Кёгоку Тадатака (1593-1637) женился на четвертой дочери второго сёгуна Токугавы Хидэтады. |
| Knowing that war was coming between Satsuma and the Tokugawa, Matsukata purchased a ship available in Nagasaki for use in the coming conflict. | Узнав о том, что между силами Токугавы и Сацумой будет война, Мацуката купил корабль Касуга (англ.)русск. для того, чтобы использовать в морских сражениях. |
| On 28 January, Iwakura Tomomi gave Saigō Takamori and Ōkubo Toshimichi orders obtained from Emperor Meiji proclaiming Tokugawa Yoshinobu and his followers to be enemies of the court, authorizing their suppression by military force, and granting use of the Imperial brocade banners. | 28 января Ивакура Томоми передал Сайго Такамори и Окубо Тосимити поддельный приказ императора Мэйдзи о провозглашения Токугавы Ёсинобу и его последователей врагами Престола, разрешающий их уничтожение с помощью военной силы, а также предоставление на использовании Императорского знамени. |
| This sword was given to our lord 80 years ago by Tokugawa. | Этот меч был дарован нашему господину 80 лет назад самим Токугавой. |
| I'm going to ask Sir Kodan-in to mediate for truce between Toyotomi and Tokugawa. | Я хочу попросить Кодан-ин-сама помочь в переговорах о перемирии между Тоётоми и Токугавой. |
| An example of the gongen-zukuri style of architecture, Asakusa Shrine was commissioned by Tokugawa Iemitsu and constructed in 1649 during Japan's Edo period. | Пример архитектуроного стиля гонгэн-дзукури, учрежден Иэмацу Токугавой и построен в 1649 в периоде Эдо. |
| The following year, 1587, sees Masayuki travelling to Sunpu to meet with Tokugawa Ieyasu. | В 1587 году, Масаюки отправляется в Сунпу, чтобы встретиться с Токугавой Иэясу. |
| In 1847, at age 1, he was adopted as the heir of the 12th-generation daimyō Tokugawa Narikatsu, and succeeded him in 1850, taking the name Tokugawa Yoshitomi following his coming of age in 1851. | В 1847 году, в возрасте 1 года он был усыновлён в качестве наследника даймё 12-го поколения Токугавой Нарикацу и стал его преемником в 1850 году, с 1851 года приняв имя Токугава Ёситоми. |
| But the foreign merchants aren't involved with either Toyotomi or Tokugawa. | Но иностранные купцы не поддерживают ни Тоётоми, ни Токугаву. |
| Tomorrow I'm to be married to Tokugawa Iemitsu. | Завтра я выйду замуж за Токугаву Иэмицу. |
| The only solution is to attack Lord Tokugawa! | Единственный выход в том, чтобы напасть на князя Токугаву! |
| Eventually, one of the gosankyō houses, the Hitotsubashi house, produced two shoguns, once in 1787 (Tokugawa Ienari) and again in 1866 (Tokugawa Yoshinobu). | В конечном счете один из домов госанкьё, дом Хитоцубаси, произвёл на свет двух сёгунов - Токугава Иэнари в 1787 году и Токугаву Ёсинобу в 1866 году. |
| The Kaiyō maru arrived two hours later and picked up the Tokugawa party. | «Кайё мару» прибыл на следующий день, на два часа позже намеченного срока, и принял Токугаву и его сопровождающих на борт. |