It is our duty to keep our school neat and tidy. |
Наш долг - поддерживать чистоту и порядок в нашей школе. |
A tidy Workstation is an efficient Workstation. |
Порядок на рабочем месте - залог производительности. |
Mummy's going to tidy everything up and fix you another vodka. |
Мамочка всё приведёт в порядок и устроит тебе другую водочку. |
Let's get you neat and tidy first. |
Давайте сначала приведём вас в порядок. |
When you and James weren't here, everything was neat and tidy. |
Пока вас с Джеймсом не было, в доме были чистота и порядок. |
Everything in the world, neat and tidy. |
Чистота и порядок во всем мире. |
We'll have to tidy out the spare bedroom if he is stopping. |
Надо привести в порядок гостевую спальню, если он останется. |
Mrs Stanley runs a very tidy household, so any untidiness is suspicious. |
Миссис Стэнли поддерживает в доме порядок, и всякая неаккуратность подозрительна. |
So it's very neat and tidy. |
Так что у нас полный порядок. |
Neat and tidy is who you are, you know? |
Аккуратность и порядок - это то, что ты есть, понимаешь? |
I'll be back in ten minutes, and it better be tidy! |
Через 10 минут я вернусь, и чтобы был порядок! |
Anna is going to tidy it up a bit. |
Анна приведет его в порядок. |
His place is as tidy as always. |
Тут всегда такой порядок! |
We're going to tidy you up a bit. |
Мы вас приведём в порядок. |
I adore this spot where everything is meticulously tidy here everything shines... immaculately clean as your Aunt likes it. |
На этой лестнице так приятно пахнет, здесь царит порядок и чистота. |
There was a message left on the computer, but apart from that the rest of the house was pretty tidy. |
На компьютере было сообщение, но, в остальном, в доме был порядок. |
This is a picture by Rene Magritte, and I'd like you all to inwardly - like in your head, that is - to tidy it's possible that some of you would make it like this. |
Это картина Рене Магритта, и я хочу, чтобы вы мысленно - в своем воображении - навели здесь порядок. И возможно, кто-то из вас сделает это так. |
A tidy mind breeds a tidy... something-something, Camille. |
Порядок в голове - порядок в остальном, Камилла. |
Instead of staring at me, tidy this up. |
Вместо того, чтобы глазеть на меня, приведите это в порядок. |
You must keep your room tidy. |
Ты должен поддерживать порядок в своей комнате. |
Maybe just tidy yourself up a bit first. |
Для начала приведите себя в порядок. |
I have to tidy myself up... |
Мне нужно привести себя в порядок... |
And anybody saying that they are not clean and tidy. |
Никто не говорил, что я чистюля и люблю порядок. |
The Post Office demands order, so I would ask you to be tidy. |
На почте должен быть порядок, так что я попрошу вас быть опрятным. |
I'll be coming in every morning, early, to get you clean, tidy and comfortable. |
Я буду приходить каждый день с утра пораньше, чтобы привести вас в порядок. |