| It is our duty to keep our school neat and tidy. | Наш долг - поддерживать чистоту и порядок в нашей школе. |
| A tidy Workstation is an efficient Workstation. | Порядок на рабочем месте - залог производительности. |
| Mummy's going to tidy everything up and fix you another vodka. | Мамочка всё приведёт в порядок и устроит тебе другую водочку. |
| Let's get you neat and tidy first. | Давайте сначала приведём вас в порядок. |
| When you and James weren't here, everything was neat and tidy. | Пока вас с Джеймсом не было, в доме были чистота и порядок. |
| Everything in the world, neat and tidy. | Чистота и порядок во всем мире. |
| We'll have to tidy out the spare bedroom if he is stopping. | Надо привести в порядок гостевую спальню, если он останется. |
| Mrs Stanley runs a very tidy household, so any untidiness is suspicious. | Миссис Стэнли поддерживает в доме порядок, и всякая неаккуратность подозрительна. |
| So it's very neat and tidy. | Так что у нас полный порядок. |
| Neat and tidy is who you are, you know? | Аккуратность и порядок - это то, что ты есть, понимаешь? |
| I'll be back in ten minutes, and it better be tidy! | Через 10 минут я вернусь, и чтобы был порядок! |
| Anna is going to tidy it up a bit. | Анна приведет его в порядок. |
| His place is as tidy as always. | Тут всегда такой порядок! |
| We're going to tidy you up a bit. | Мы вас приведём в порядок. |
| I adore this spot where everything is meticulously tidy here everything shines... immaculately clean as your Aunt likes it. | На этой лестнице так приятно пахнет, здесь царит порядок и чистота. |
| There was a message left on the computer, but apart from that the rest of the house was pretty tidy. | На компьютере было сообщение, но, в остальном, в доме был порядок. |
| This is a picture by Rene Magritte, and I'd like you all to inwardly - like in your head, that is - to tidy it's possible that some of you would make it like this. | Это картина Рене Магритта, и я хочу, чтобы вы мысленно - в своем воображении - навели здесь порядок. И возможно, кто-то из вас сделает это так. |
| A tidy mind breeds a tidy... something-something, Camille. | Порядок в голове - порядок в остальном, Камилла. |
| Instead of staring at me, tidy this up. | Вместо того, чтобы глазеть на меня, приведите это в порядок. |
| You must keep your room tidy. | Ты должен поддерживать порядок в своей комнате. |
| Maybe just tidy yourself up a bit first. | Для начала приведите себя в порядок. |
| I have to tidy myself up... | Мне нужно привести себя в порядок... |
| And anybody saying that they are not clean and tidy. | Никто не говорил, что я чистюля и люблю порядок. |
| The Post Office demands order, so I would ask you to be tidy. | На почте должен быть порядок, так что я попрошу вас быть опрятным. |
| I'll be coming in every morning, early, to get you clean, tidy and comfortable. | Я буду приходить каждый день с утра пораньше, чтобы привести вас в порядок. |