| Tibet was indisputably part of China. | Без каких-либо сомнений, Тибет является частью Китая. |
| The Chinese army invaded and occupied Tibet in 1949-1950. | Армия Китая вторглась в Тибет и оккупировала его в 1949 - 1950 годах. |
| Yesterday, he talked about going back to Tibet. | Он вчера говорил о возвращении в Тибет. |
| Her wish was to make a pilgrimage to Tibet. | Её мечтой было паломничество в Тибет. |
| However, Tibet refused to recognise the boundaries drawn by these treaties. | Однако Тибет отказался признавать границы, созданные этими договорами. |
| The combination of inaccessibility and political sensitivity made Tibet a mystery and a challenge for Europeans well into the 20th century. | Сочетание недоступности и политической чувствительности сделали Тибет загадкой и вызовом для европейцев и в ХХ веке. |
| For the journey through Tibet they had a travel permit from the Dalai Lama. | Для путешествия через Тибет у экспедиции имелось разрешение Далай-ламы. |
| It is found in Nepal and China (Tibet). | Известен из Непала и Китая (Тибет). |
| This isn't Tibet, it's India. | Это не Тибет, это Индия. |
| Italy, add Slovenia, Tibet, and the islands of Kiribati. | Италия, добавь Словению, Тибет и острова Кирибати. |
| They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master. | Они обещают автономию и свободу религии, ... если Тибет признает политическую власть Китая. |
| When I crossed Tibet, he was with me. | Когда я шёл через Тибет, он был со мной. |
| His whole monastery was thrown into prison at the time of the uprising, when the Dalai Lama had to leave Tibet. | Весь его монастырь бросили в тюрьму во время восстания, когда Далай Лама вынужден был покинуть Тибет. |
| So it's probably better to fall into Tibet because you'll live longer. | Так что, вероятно, лучше упасть в Тибет, потому что вы будете жить дольше. |
| The country guides hold information on 43 conflicts, including East Timor, Angola and Tibet. | В справочниках по странам содержатся сведения о 43 конфликтах, включая Восточный Тимор, Анголу и Тибет. |
| Tibet and other provinces were also poor. | Тибет и другие провинции также бедны. |
| He had received information about incidents of violence against women in detention facilities in China, including in Tibet. | Выступающий получил информацию о случаях насилия в отношении женщин в тюремных учреждениях Китая, включая Тибет. |
| Tibet remained neutral during the Second World War. | Во время Второй мировой войны Тибет сохранял нейтралитет. |
| Even Tibet had official postage stamps around 1950. | Даже Тибет выпустил служебные марки около 1950 года. |
| Then he went back to Dromo Dorje Gur in Tibet. | Потом он вернулся в Тибет в Дромо Дордже Гур. |
| On the advice of Andrade, a mission was dispatched to southern Tibet from India in 1627. | По совету ди Андради из Индии в 1627 году была послана миссия в Южный Тибет. |
| In 1950, a Chinese army invaded Tibet. | В 1950 году китайская армия вошла в Тибет. |
| Yeshe Dorje was transferred to Central Tibet for his education and was ordained in the Tsurphu Monastery. | Йеше Дордже был отправлен в Центральный Тибет для обучения и был возведен на трон в монастыре Цурпху. |
| Once, pursuing the demon to regain his stolen horses, Tonpa Shenrab arrived in Tibet. | Однажды, преследуя демона, чтобы вернуть своих украденных лошадей, Тонпа Шенраб пришёл в Тибет. |
| In 1955 China began to build roads connecting Xinjiang and Tibet through this area. | В 1955 году Китай начал строить около границы дороги, соединяющие Синьцзян и Тибет. |